Дэвид Бекхэмс Футбол США - David Beckhams Soccer USA - Wikipedia

Футбол Дэвида Бекхэма США
В главных роляхТим Лавджой
Натали Пинкхэм
Страна происхожденияобъединенное Королевство
Соединенные Штаты
Исходный языканглийский
Нет. эпизодов13
Производство
Продолжительность30-45 минут
Релиз
Исходная сетьПять
Fox Soccer Channel
Формат изображения16:9
Оригинальный выпуск25 июля -
17 октября 2007 г. (2007-10-17)

Футбол Дэвида Бекхэма США был футбол основные моменты и общее обсуждение, представленное Тим Лавджой и произведен и передан в Соединенном Королевстве компанией Пять.[1] Шоу началось после Дэвид Бекхэм переехать в Лос-Анджелес Гэлакси, и Бекхэм часто участвует в шоу в виде Интервью. Каждую неделю в студии был специальный гость, обычно британский спортивный деятель, с которым Лавджой болтал об их карьере и своих взглядах на нее. Высшая лига футбола. Немного другая версия шоу, организованная Натали Пинкхэм и полностью лишенный какого-либо контента, полученного из британских студийных материалов, транслировался в США на Fox Soccer Channel.

Помимо основных моментов MLS, на каждом шоу присутствовало несколько обычных функций. Одной из таких статей был «перевод» американского комментария под названием «Как говорить американским комментатором». Это дает определение сленг используется комментаторами, что отличается от используемого в Великобритании. Зрителям также было предложено выбрать команду MLS для поддержки и отправить их выбор по электронной почте в шоу, из которого были собраны опросы, определяющие любимые команды страны.

Беговые приколы

Шоу было представлено в беззаботной манере и содержит множество приколы которые длится несколько недель, например:

1. В начале каждого шоу Лавджой представлялся фанатом Chelsea и Kansas Wizards, после чего сказал: «Go Wizards». Затем на экране появилась изогнутая серебряная вспышка, и ведущий двинул руку в направлении вспышки, когда она двигалась по экрану. Вспышка и рука Лавджоя почти никогда не координировались, добавляя комический элемент.

2. Многие гости упомянули шотландского игрока. Пол Далглиш, который играл за Хьюстон Динамо, что побудило Лавджоя предложить изменить название программы на «Футбол Пола Далглиша в США».

3. Лавджой иногда давал новости об одном из клубов MLS и называл их, например, «Houston Update» или «New England Update». После того, как он закончил, он перешел к «Далласскому обновлению» и говорит не о ФК Даллас, команде MLS, а о мыльной опере. Даллас.

4. Лавджой часто комментировал и показывал отрывок игрока Логана Пауза, за которым Тим делал вид, что его остановили, стоя неподвижно около 5 секунд.

Отличия британской и американской версий

1. Американская версия была размещена на Натали Пинкхэм, который традиционно был на съемочной площадке в различных Высшая лига футбола связанные события. Британская версия была размещена на Тим Лавджой в студии.

2. Американская версия была представлена ​​как серьезное яркое шоу, в котором были представлены игровые кадры со всеми английскими пакетами основных моментов, рассказанными JP Dellacamera. Британская версия была представлена ​​как беззаботный образовательный взгляд на Высшая лига футбола и футбол в США в целом. Британская версия содержала набор основных моментов с участием комментаторов оригинальной трансляции, иногда на английском, иногда на испанском, в зависимости от источника оригинальной трансляции.

Рекомендации

  1. ^ «Дэвид Бекхэм сыграет главную роль в собственном сериале - Дэвид Бекхэм: People.com». people.com. Получено 2014-08-27.