Дина Хаммонд - Deanna Hammond

Дина Л. Хэммонд (1942–1997) был Канадский -Американец переводчик и лингвист. Она возглавляла секцию лингвистических услуг США. Библиотека Конгресса. В 1990-е годы она преподавала испанский перевод на Университет Джорджа Мейсона и в Американский университет. Она была президентом Американская ассоциация переводчиков с 1989 по 1991 год. В 1992 году она получила высшую награду ассоциации - Александр Годе медаль. Она возглавляла делегацию США на Уставном конгрессе Международной федерации переводчиков в 1990 году. Она была президентом Интерлингва Институт с 1993 г. до ее смерти.

Ее мать была канадкой, а отец - из США. После окончания Вашингтонский государственный университет, Хаммонд получил степень магистра лингвистики в Университет Огайо и степень доктора испанской лингвистики от Джорджтаунский университет. Она жила в Колумбия с 1964 по 1967 год, сначала в составе Корпус мира а затем преподавателем английского языка в Индустриальный университет Сантандера. Также она преподавала в высшей школе в г. Пуллман, Вашингтон.

Она стала волонтером сенатора. Генри М. Джексон в 1974 г. и преподавала английский как второй язык для Общественный колледж Северной Вирджинии с 1974 по 1977 год. Она организовывала конференции для Американской ассоциации машинного перевода и писала статьи для таких изданий, как Запись Конгресса, то Журнал современного языка, то Анналы политологии, а Хроника Американской ассоциации переводчиков.

Она умерла от рака поджелудочной железы в возрасте 55 лет. Леланд Б. Йегер, вице-президент Института Интерлингва, временно заняла свой пост до Генри Фишбах был повторно назначен президентом в январе 1998 года.

Рекомендации