Der goldene Drache - Der goldene Drache

Der goldene Drache
Опера к Петер Этвеш
Этвёш Петер.PNG
Композитор в 2011 году
ЛибреттистРоланд Шиммельпфенниг
ЯзыкНемецкий
На основеОдноименная пьеса Шиммельпфеннига
Премьера
29 июня 2014 г. (2014-06-29)

Der goldene Drache (Золотой Дракон) является опера венгерского композитора Петер Этвеш к либретто к Роланд Шиммельпфенниг по одноименной пьесе. Премьера состоялась 29 июня 2014 года в Bockenheimer Depot в Франкфурт дирижирует композитор.

История

Этвеш написал оперу в 2013/14 году по заказу ансамбль модерн и Опера Франкфурт, его девятая опера.[1] Он и раньше писал оперы на литературные сюжеты, начиная со своей первой в 1998 году. Три сестры (Три сестры) после Пьеса Антона Чехова.[2] Немецкое либретто Шиммельпфеннига основано на его одноименной пьесе. Премьера спектакля состоялась пятью годами ранее в Академический театр в Вене, постановка автора,[2] и был награжден Mülheimer Dramatikerpreis 2010 года. Шиммельпфениг и Этвеш выбрали 21 короткую сцену из 48 пьес.[3] «разрозненные снимки».[4] Премьера оперы состоялась 29 июня 2014 года во Франкфурте. Bockenheimer Depot дирижирует композитор.[5] Спектакль поставила Элизабет Штёпплер, сценографию - Герман Фейхтер, а костюмы - Николь Плейлер. Композитор переработал оперу в 2015 году.[4] Затем Франкфуртская постановка была показана на Брегенцский фестиваль в августе 2015 года.[1] В Великобритания премьера гастролировала Музыкальный театр Уэльса в 2017 году, за это время ему запретили выходить на сцену Хакни Империя для предполагаемого "Yellowface «расизм.[нужна цитата ]

Роли

Пять певцов, необходимых для выступления, исполняют несколько из 18 ролей, меняя пол, возраст и культуру.[2][4][5] Их голоса усиливаются.[4][5] Продолжительность составляет 1,5 часа.[3]

РолиТип голосаПремьера актерского состава, 29 июня 2014 г.
Дирижер: Петер Этвеш[4]
Молодая женщина / Маленькая китаянкасопраноКатерина Каспер
Женщина старше 60 лет / Старый повар / внучка / Муравей / Ханс / Мать-китаянкамеццо-сопраноХедвиг Фассбендер
Молодой человек / молодой азиат / официантка / дедушка / сверчок / китайская тетятенорСаймон Боде
Мужчина старше 60 лет / пожилой азиат / Ева (темно-коричневая стюардесса) / друг внучки / отец китаецтенорХанс-Юрген Лазар
Мужчина / Азиат / Инга (блондинка-стюардесса) / Китайский дядябаритонХольгер Фальк [де ]

Сюжет и музыка

История начинается в китайском ресторане, где у повара, Маленького китайца, болит зуб. Как нелегальный иммигрант, он избегает посещения стоматолога. [3] Когда зуб удален на кухне непрофессионально, он истекает кровью. Стюардесса находит зуб в своей тарелке с супом и берет его в путешествие в Китай.[3]

История одновременно трагична и комична, абсурдна, гротескна и загадочна. Музыка добавляет еще больше измерений, раскрывая связи и психологические аспекты.[3] Оно использует Парландо стиль для многих сцен, но оставляет заключительный монолог прощания с Маленьким китайцем.[3]

Приборы

В приборы призывает к:

Рекомендации

  1. ^ а б "Der goldene Drache / Musiktheater (2014) фон Петера Этвёша" (на немецком). Брегенцский фестиваль. 2015. Получено 14 июн 2018.
  2. ^ а б c Ланге, Иоахим (30 июня 2014 г.). "Wenn der Zahn aber nun ein Loch hat" (на немецком). Die Deutsche Bühne. Получено 14 июн 2018.
  3. ^ а б c d е ж Деккер-Беннигер, Урсула (4 июля 2014 г.). "Das politische Musiktheater lebt! / Der goldene Drache (UA)" (на немецком). Интернет-магазин "Музыка". Получено 14 июн 2018.
  4. ^ а б c d е ж "Der goldene Drache". Schott. Получено 14 июн 2018.
  5. ^ а б c Юнгхайнрих, Ханс-Клаус (30 июня 2014 г.). "Петер Этвеш: Золотая драка во Франкфурте / Aus der Bistroküche nach Utopia" (на немецком). Frankfurter Rundschau. Получено 14 июн 2018.

внешняя ссылка