Диалог Симона и Феофила - Dialogue of Simon and Theophilus - Wikipedia

В Диалог Симона и Феофила (Altercatio Simonis et Theophili) - это пятый век[1] Латинский христианский текст, дающий диалог, сродни диалогу Диалог с Трифоном между Симоном, евреем, и Феофилом, христианином.[2] Altercatio - старейший сохранившийся еврейско-христианский диалог на латыни. Его приписывают и, возможно, даже приписывают Киприан.[3] Работа основана на более ранних греческих и латинских традициях.[4]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Свидетельства Том 1 - страница 94 Дж. Рендель Харрис, Вашер Бёрч - 2011 ГЛАВА X ПРЕОБРАЗОВАНИЕ МЕЖДУ СИМОНОМ-ЕВРЕЕМ И ФЕОФИЛОМ ХРИСТИАНСКОЕ Письмо V века Altercatio ... Важно то, что одно из главных свидетельств древнего материала в диалоге используется Testimonia ».
  2. ^ Уильям Варнер Древние иудейско-христианские диалоги: Афанасий и Закхей, Симон и Феофил, Тимофей и Акила: введение, тексты и переводы E. Mellen Press, 2004 «В этой работе представлены тексты и переводы трех древних иудейско-христианских диалогов: Диалог Афанасия и Закхея (греческий, 4-й в.); Диалог Симона и Феофила (лат., 5-й в.); и Диалог Тимофея и Акилы (греч., 6 в.). Это первый опубликованный перевод каждого из этих текстов. Во введении обсуждается контекст этих диалогов в литературе «Против Иудеи» ранней церкви, а также исследуется вопрос о том, действительно ли они "
  3. ^ Джеймс Карлтон Пэджет, Евреи, христиане и евреи-христиане в древности 2010 Page 46 «по крайней мере четыре произведения, приписываемые Киприану, из которых, возможно, одно (объявление Quirinium) действительно принадлежит Киприану; и, возможно, дошедший до нас« Диалог Симона и Феофила ».
  4. ^ Генох Biblioteca Paul Kahle - 2008 «В ссоре Симона и Феофила мы также видим прерванную христианскую трансформацию еврейского различия в Исходе 4: 24-26. Опираясь на более ранние греческие и латинские традиции 66, этот латинский текст пятого века представляет собой« диалог » "."