Элиас Фонсалада - Elias Fonsalada - Wikipedia

Элиас из шансонье 13 века

Элиас (де) Фонсалада (эт. конец 12 - первая четверть 13 века)[1] был трубадур из Бержерак в ПеригорЕпархия Периге согласно его Vida ).[2] Только два кансо его выжить.

Его Vida идет дальше, описывая его как красивого мужчину среднего класса, сына бюргер и жонглер, который сам стал жонглером.[3] Биограф не считал его состоявшимся Trobaire (трубадур / композитор / изобретатель поэзии) а как Noellaire.[2] Это слово открыто для интерпретации. Бутьер и Шютц в их французском сборнике vidas трубадуров переводят это как «автор определенного жанра» (автор определенного жанра) или «beau parleur» (хороший собеседник).[2] Позже Леви проследил этимологию до романист, "автор романов" (автор novas, романы), а Иган в своем английском переводе назвала это «рассказчиком».[2] А новая звезда вероятно был повествование, в отличие от лирический, работай.[4] Таким образом, Элиас Vida дает редкую возможность познакомиться с повествовательным народным письмом на окситанском языке в разгар искусства трубадуров.

Стихотворение En Abriu присвоено Элиасу в рукописи C (произведение XIV века, ныне известное как f.f.856 в Национальная библиотека Франции, Париж ).[5] Однако это приписывание противоречит другим источникам, и стихотворение обычно приписывается Marcabru.

Примечания

  1. ^ Его два кансо были отнесены к последним годам Петр II Арагонский Манфреда Раупаха (Ювелиры, 200 n29).
  2. ^ а б c d Иган, 32 года. Vida, в оригинале Окситанский, идет: N'Elias Fonsalada si fo de Bragairac, del avesquat de Peiregors. Bels hom fo molt de sa persona, e fo fils d'un borges que se fetz joglar; e n'Elias fo joglars atressi. Нет bon trobaire mas noellaire fo; e saup benestar entre la gen.
  3. ^ Джонс, 309.
  4. ^ Ювелиры, 195.
  5. ^ Гонт и др., 324.

Источники

  • Иган, Маргарита (изд. И пер.) Видасы трубадуров. Нью-Йорк: Гарленд, 1984. ISBN  0-8240-9437-9.
  • Гонт, Саймон; Харви, Рут; и Патерсон, Линда М., изд. Маркабру: критическое издание. Бойделл и Брюэр, 2000.
  • Ювелиры, Кэролайн. «Имя Русе и круглый стол: окситанский роман и аргументы в пользу культурного сопротивления». Неофилолог. Vol. 81, № 2 (апрель 1997 г.), стр. 187–200.
  • Джонс, У. Пауэлл. "Жонглерские трубадуры Прованса". Издание Ассоциации современных языков, Vol. 46, No. 2. (июнь 1931 г.), стр. 307–311.