Фатима Гримм - Fatima Grimm - Wikipedia
Эта статья может требовать уборка встретиться с Википедией стандарты качества. Конкретная проблема: Требуется проверка опытным немецким переводчиком.Ноябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Фатима Гримм | |
---|---|
Родившийся | Хельга Лили Вольф 25 июля 1934 г. |
Умер | 6 мая 2013 г. | (78 лет)
Национальность | Немецкий |
Род занятий | Переводчик, автор и докладчик по теме ислам |
Фатима Гримм (25 июля 1934 г. - 6 мая 2013 г. в Гамбурге) был немец переводчик, автор и докладчик по теме ислам. Она получила известность как Обращенный мусульманин в Германия и как функционер Немецкой мусульманской лиги в Гамбург.
Жизнь и работа
Фатима Гримм, урожденная Хельга Лили Вольф, была дочерью СС-обергруппенфюрер, Карл Вольф, начальника штаба военного времени Генрих Гиммлер.[1] В 1960 году она приняла исламское вероучение в мюнхенской квартире Ибрагима Гакаоглу.[2] В 1962 году Гримм переехал в Чехословакия со своим тогдашним мужем Омаром Абдул Азизом, чешским мусульманином. Три года спустя она вернулась с мужем в Германию, где участвовала в Мюнхен муниципалитет. Гримм и ее муж развелись в 1983 году. 1 апреля 1984 года она вышла замуж за овдовевшего немецкого новообращенного Абдулкарима Гримма (1933-2009) и переехала в Гамбург с ним.[3][4]
В последующие десятилетия Гримм написал и перевел несколько книг и написал множество статей, некоторые из которых были опубликованы в журнале «Аль-Ислам». Несколько лет Гримм руководил журналом.[5] Как журналист Гримм посвятила себя в основном таким вопросам, как образование и роль женщины в исламе. Недолговечный детский журнал «Ты и Ислам»,[6]) управляла она.[2]
Кроме того, Гримм работал над немецким переводом Коран группой, состоящей в основном из женщин, включая Халиму Фрилс[2] и Ева-Мария Эль-Шабасси.[7] Группа планировала сделать повторный перевод английского перевода Корана Абдуллы Юсуфа Али.[8] Перевод содержал подробные комментарии Абдуллы Юсуфа Али, Мухаммада Асада, аль-Куртуби, Сайида Кутб, Дарьябади, Ибн Катира, Маудуди, ас-Суюти и Абдул Хамида Сиддики, которые были приняты и переведены непосредственно в комментарии от Суфии или же Шииты.[9] Она почти 16 лет работала над 24 буклетами Аль-Ислам и пятью томами в SKD Bavaria, которые опубликовал издатель Абдель-Халим Хафаги.[7] Перевод Гримма находится рядом с переводом Мухаммеда Расула. Мухаммед из Центрального совета мусульман Германии (ZMD) написал руководство по переводу Корана в 1999 году.[10] Согласно руководству «Ориентация» Института исламских исследований Свободного университета Берлина, перевод Гримм был хорошим традиционалистским и интерпретирующим переводом и «соответствовал цели миссии по ориентации», описывает исследования, в которых она был «не рекомендован».[11] Сайт ЗМД, г. islam.de, назвал перевод Корана Хамиды Бер Гримм, который сопровождался комментариями современников, ее "вероятно величайшим наследием". В нем говорится, что это первый перевод Корана на немецкий язык, разработанный совместно суннитами и шиитами. «Исламский ученый не своей работой занимался», а «в новых отделах исламского богословия», - говорят их комментарии.[12]
За несколько недель до своей смерти в 1984 году отец Гримма, Карл Вольф, исповедовал ислам. На его могиле его дочь совершила поминальную молитву в присутствии представителей Исламского центра Мюнхена (ICM).[1]
С апреля 1999 года Гримм был почетным членом консультативного совета ZMD.[13] Кроме того, она и ее муж Абдул Карим[14] входил в правление Немецкой мусульманской лиги в Гамбурге и был членом Либеральной исламской федерации.[14]
Гримм стал известен благодаря лекции, впервые прочитанной Гриммом в 1975 году, которая была опубликована в 1995 году под заголовком «Воспитание наших детей » от ИЗМ.[15] Эта «неоднозначная публикация Фатимы Гримм» характеризуется отсутствием исламского образования, что приводит к росту детей как «массы полуобразованных националистов, коммунистов или гуманистов».[16][17]
Хадиджа Катя Велер-Халфаллах цитирует Гримм в эссе о женщине и семейной жизни в исламе, написанном ею вместе с Аишей Б. Лему в качестве примера фундаменталистской, антисекулярной и джихадистской полемики: «(...) Это усилие (джихад), в настоящее время может осуществляться как мечом, так и пером, лезвием, как скальпель, или даже швейной машинкой или деревянной ложкой. Джихад - это борьба против всех сил, нападающих на ислам изнутри и снаружи. нападения направлены на то, чтобы издеваться над исламом, чтобы ослабить его традиции и обычаи или подорвать его политическую власть, к ним в любом случае следует относиться очень серьезно, поскольку они стремятся уничтожить корни нашего наследия ».[18]
В Докладе о конституционной защите за 2010 год Управления государственной защиты земли Баден-Вюртемберг отмечается, что в одном из статей Гримма, опубликованном IZM, предлагается возобновить применение наказаний Хадда.[19]
У Гримма были дочь, умершая в детстве, сын от первого брака и трое приемных детей от второго брака.[20] Она умерла вечером 6 мая 2013 года после продолжительной болезни в Гамбурге.[14]
Публикации
- Сайид Абу-л-А'ла Маудуди- Вера и жизнь в исламе (группа Herder-Library, 397-е). Перевод с испанского Фатимы Херен-Сарка. Выпущено от имени Исламского фонда, Лондон. Гердер, Фрайбург-им-Брайсгау, среди прочего, 1971 год
- Семейная жизнь в исламе- Речь на Международной исламской конференции, Лондон, 8 апреля 1976 г. Мохаммад Юсуф Хан, Лахор, 1976 г.
- Женщина в исламе- Доклады, представленные на Международной исламской конференции, проходившей в Лондоне с 3 по 12 апреля 1976 года. Исламский совет Европы, Лестер, 1976. ISBN 0-86037-004-6. Reissue Islamic Foundation, Markfield 2007. ISBN 978-0-86037-004-8
- Аль-Ислам (ред.): Куршид Ахмад: принципы исламского образования (= Серия Исламского центра Мюнхена № 3 ..). Вестник Исламского центра Мюнхена. Ред., В сотрудничестве с Исламским фондом. Перевод с испанского Фатимы Херен. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен, 1976 г. 4-е издание в 1997 и 2005 гг., Там же, выпущенное Исламским сообществом Германии, ISBN 978-3-89263-003-6 или же ISBN 3-89263-003-8.
- на примере Аиши Лему: Kvinden i Islam verden. Дом научных исследований, Кувейт и Islamisk Ungdomsforbund, Valby 1978. ISBN 87-980656-4-5.
- Прочные основы мусульманских семей в самой фундаментальной социальной ячейке исламского сообщества. Ассоциация мусульманских студентов США и Канады, Блумингтон, Индиана, 1978.
- Закят (= Серия Исламского центра Мюнхена. № 6). В сотрудничестве с Ассоциацией студентов-мусульман США и Канады, Исламским заочным курсом и Исламским институтом Уотервал. Перевод с испанского Фатимы Херен. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1978
- Исламиск фамилиелив. Алиф, Фредериксберг, 1987 г. (перепечатка там же, 1994 г.) ISBN 87-87728-74-5).
- Ахмад Камил Х. Дарвиш: Что такое ислам в сотрудничестве с Даркави Сиддигья Завиа из Танжера, Марокко ?. Перевод с испанского Фатимы Херен. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1978 г. Там же издание, 1997 г. ISBN 3-89263-000-3.
- Сайид Абу'л-А'ла Маудуд: вера и жизнь в исламе. Перевод с испанского Фатимы Херен-Сарка. Исламский фонд, Лестер, 1978. ISBN 0-86037-029-1 и ISBN 0-86037-028-3.
- Мухаммад Ахсан маназир: Ислам, вера и жизнь. Перевод Ахмада Денферского и Фатимы Херен-Сарка. Исламский фонд, Лестер, 1978. ISBN 0-86037-034-8.
- Пост (= Серия Исламского центра Мюнхена. № 5). Эд. Исламским центром Мюнхена в сотрудничестве с Ассоциацией студентов-мусульман США и Канады. Перевод с испанского Фатимы Херен. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1978 г. (перепечатка 1982 г.).
- Мухаммад (= Серия Исламского центра Мюнхена. № 7). В сотрудничестве с организацией "Студент-мусульманин США и Канады". Перевод с испанского Фатимы Херен. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1978.
- Саид Рамадан: Исламский закон. Теория и практика. Перевод Фатимы Херен. Харрасовиц, Висбаден, 1980. ISBN 3-447-02078-4.
- Таха Джабир Аль-Альвани: Проект альтернативного культурного плана. Перевод Фатимы Гримм и Ханной Ниманн. Ассоциация студентов-мусульман в Германии, Марбург, 1992 г. ISBN 3-932399-12-9.
- Таха Дж. Аль-Альвани и Имад аль-Дин Халил: Коран и Сунна. Фактор времени и пространства. Перевод Фатимы Гримм и Марьям Рейсман. Международный институт исламской мысли, Херндон, Вирджиния, 1994 ( ISBN 1-56564-053-5 ) и Ассоциация студентов-мусульман в Германии, Марбург, 1994 ( ISBN 3-932399-11-0 ).
- Сайид Абу'л-А'ла Маудуди: вера и жизнь в исламе (= Серия Исламского центра Мюнхена № 24 ..). Перевод с испанского Фатимы Херен-Сарка. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен (также Международная исламская федерация студенческих организаций, Кувейт) 1994. ISBN 3-89263-024-0.
- Внутренний покой (= лекции об исламе. № 2). 3. Издание. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1995. ISBN 3-89263-602-8.
- Информационный центр Исламский центр Мюнхена (Hg.): Образование наших детей (= Лекции по исламу № 3). Редакция: Тильманн Шайбле. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1995. ISBN 3-89263-603-6. 2-е издание, переработанное Тильманом Шайбле. Дар-ус-Салам, Гархинг, 2000. ISBN 3-932129-63-6.
- Сайид Абул А'ла Маудуди: Исламская жизнь (= Серия Исламского центра Мюнхена № 17 ..). Немецкий - Айша Ниязи и Фатима Херен. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен (также Международная исламская федерация студенческих организаций, Кувейт) 1996. ISBN 3-89263-017-8.
- Саид Рамадан: Исламский закон. Теория и практика. Перевод Фатимы Херен. 2-е издание, опубликованное Ассоциацией студентов-мусульман в Германии (eV) в сотрудничестве с Исламским советом Германии (eV) Под редакцией Амены Эль-Заят. Ассоциация студентов-мусульман в Германии, Марбург, 1996 г. ISBN 3-932399-00-5.
- другое: Tarǧamat Ma'aanee'l-Славный Коран ila'l-Luga al-almānīya = Значение Корана. 5 томов. SKD Bavaria, Мюнхен 1996-1997 гг. ISBN 3-926575-40-9.
- на примере Аиши Лему: женщины и семейная жизнь в исламе (= Серия Исламского центра Мюнхена № 20 ..); перевел Абдулла Хаммам. 3. Издание. Исламский центр Мюнхен, Мюнхен 1999. ISBN 3-89263-020-8.
- Тилманн Шейбле (Hg.): Фатима Гримм и Тиманн Шейбле: Как мне совершать молитву в исламе (= элементарное знание ислама №2 ..) ?. Дар-ус-Салам, Гархинг бай Мюнхен, 2000. ISBN 3-932129-02-4.
- Ислам глазами женщины. 2-е, переработанное издание. SKD Bavaria-Verlag, Мюнхен, 2002 г. ISBN 3-926575-92-1.
- Выбор из океана милосердия. Учение Гросшейхов, нашего учителя Шейха Абдуллаха ад-Дагестани ан-Накшбанди. Объясняет через своего представителя и преемника Назима аль-Кубруси. Составлено, переведено и отредактировано Хасаном П. Дайком и Фатимой Херен. 2-е издание, переработанное издание Абд аль-Хафиз Венцель. Варда-Пабл., Хелленталь, 2005. ISBN 978-3-939191-03-2 или же ISBN 3-939191-03-5.
- Мухаммад Ахмад Расул (ред.): Внутренний мир. 3., улучшенная и расширенная редакция. Исламская библиотека, Кельн 2006. ISBN 3-8217-0075-0.
- Мухаммет Мертек (Ред.): Краткие суры из Корана и несколько избранных молитв; перевод Фатимы Гримм. Фонтан-Верлаг, Оффенбах-на-Майне 2009. ISBN 978-3-935521-50-5.
- Али Юнал (Hg.): Коран и его перевод. С комментариями и аннотациями; перевод Фатимы Гримм и Вильгельма Виллеке. Фонтан-Верлаг, Оффенбах-на-Майне 2009. ISBN 978-3-935521-45-1 или же ISBN 978-3-935521-46-8.
- как эмитент: ощущение ткани. Истории из жизни в платках и без них. Наррабила Верлаг, Берлин, 2013. ISBN 978-3-943136-06-7.
Рекомендации
- ^ а б Стефан Майнинг: Эйне Моши в Германии. Нацисты, Geheimdienste und der Aufstieg des politischen Islam im Westen. Beck Verlag, München 2011, стр.151.
- ^ а б c Стефан Майнинг: Эйне Моши в Германии. Нацисты, Geheimdienste und der Aufstieg des politischen Islam im Westen. Бек Верлаг, Мюнхен 2011, стр.152.
- ^ Rückblick auf ein bewegtes Leben: die IZ im Gespräch mit Fatima Grimm. В: Islamische Zeitung, 27. Juli 2010 (онлайн )
- ^ http://www.islamische-zeitung.de/?id=13585 онлайн
- ^ Lebenslauf Fatima Grimm vom Zentralrat der Muslime in Deutschland e.V., 24 ноября 2013 г. (онлайн).
- ^ ZDB-ID 1245133-2
- ^ а б "Фатима Гримм: Die vollständige Übersetzung des ganzen Qurans! Mitteilung auf der ehemaligen Веб-сайт SKD Bavaria Verlages ". Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь)). - ^ Ахмад фон Денфер (Islamisches Zentrum München): История перевода смыслов Корана в Германии до 2000 года. Библиографический обзор, стр.34 (PDF ); Denffer bezieht sich auch auf Ismet Binark und Halit Eren: Всемирная библиография переводов значений Священного Корана: печатные переводы 1515-1980 гг. Исследовательский центр исламской истории, искусства и культуры, Стамбул 1986, № 860/71.
- ^ Мурад Вильфрид Хофманн: Немецкие переводы Священного Корана. В: Исламские исследования. Vol. 41, No. 1. Институт исламских исследований, Международный исламский университет, Исламабад, весна 2002 г., стр.93.
- ^ Ирка-Кристин Мор: Islamischer Religionsunterricht в Европе. Lehrtexte как Instrumente muslimischer Selbstverortung im Vergleich. расшифровка Verlag, Bielefeld 2006, pp.68–69.
- ^ Иоганн Бюссов, Стефан Розини и Кристиан Зассманнсхаузен: ORIENTierung: Ein Leitfaden für (werdende) IslamwissenschaftlerInnen an der FU Berlin. 7. Auflage, Sommer 2013, Берлин, стр. 25 («Архивная копия» (PDF). wayback: 20160304205312. Архивировано с оригинал (PDF) на 2016-03-04. Получено 2018-06-10.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)).
- ^ Фатима Гримм: Ihr Leben kommentiert den Koran - Nachruf von Hamida Behr. islam.de, 13 мая 2013 г. (онлайн ).
- ^ Gremien und Mitglieder des ZMD. Стенд: 1999 (онлайн ).
- ^ а б c Liberal-Islamischer Bund e.V .: Zum Tode unseres Mitglieds Фатима Гримм, 7. Май 2013 (онлайн ).
- ^ ZDK Gesellschaft Demokratische Kultur gGmbH; Projektbereich Zentrum Demokratische Kultur «CommunityCoaching» (ред.): Клаудиа Данчке унд Клаудиа Лузар: Aspekte der Demokratiegefährdung in Berlin-Mitte und Möglichkeiten der Intervention. Eine Kommunalanalyse im Berliner Bezirk Mitte. Nachfolgestudie der ersten Untersuchung im Jahr 2004. Schriftenreihe des Zentrum Demokratische Kultur. ZDK Gesellschaft Demokratische Kultur gGmbH, Берлин 2007, стр. 35 (PDF В архиве 2013-12-04 в Wayback Machine ).
- ^ Так die Beurteilung von Stefan Meining in (ders.): Eine Moschee в Германии. Нацисты, Geheimdienste und der Aufstieg des politischen Islam im Westen. Beck Verlag, München 2011, стр. 153f. Beispiele des kritischen Aufgreifens dieses Textes sind Cornelia Filter: Islamismus: Die KonvertitInnen… und wer dahinter steckt. В: Эмма, 1. июль 2002 г. (онлайн ); Ахмет Арпад: Islamismus in Deutschland - Rolle der Frauen in der deutschen, islamischen Gesellschaft. Referat für die Friedrich-Ebert-Stiftung. Штутгарт, 9 ноября 2002 г. и Мюнхен, 14 февраля 2004 г. (PDF ); Friedrich-Ebert-Stiftung (Ed.): Johannes Kandel: «Lieber blauäugig als blind?» Anmerkungen zum «Dialog» mit dem Islam. (= Islam und Gesellschaft. № 2). Referat Berliner Akademiegespräche / Interkultureller Dialog. Friedrich-Ebert-Stiftung, Politische Akademie, Берлин 2003, стр. 13f (PDF ); Хильдегард Беккер: «Bilder in den Köpfen». Vorstellungswelten bei Muslimen und in deren Organisationen. Referat vor dem Arbeitskreis Migration in der Evangelischen Kirche im Rheinland, Бонн, 2 июля 2003 г. («Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2014-01-02. Получено 2018-06-10.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)); Zwangsheirat und Ehrenmorde an Migrantinnen в Германии. Берихт фон дер Тагунг "Leitkultur Humanismus und Aufklärung" 2005 г. в Кельне. Сайт des Internationalen Bundes der Konfessionslosen und Atheisten (онлайн ); Удо Вольтер: Man denkt deutsch. Die Welt deutscher Islam-Konvertiten und der Drang zum Unbedingten. В: Мир джунглей № 38, 20. Сентябрь 2007 г. (онлайн ); Герберт Л. Мюллер: Vom Islamismus zum Djihadismus. Versuch eines Zugangs. В: Aufklärung und Kritik, Sonderheft 13/2007, стр.49–51, 55 (PDF ); Урсула Спулер-Стегеманн: Die 101 wichtigsten Fragen - Ислам. (= Beck'sche Reihe. 7005). 2., durchgesehene Auflage. Beck, München 2009, Sp. 126f; siehe auch Ян Белицкий: Эксперт-интервью. «Das Verbot ist wichtig, um ein Signal zu setzen» Интервью с Урсулой Спулер-Штегеманн. В: Süddeutsche.de, 11. Май 2010 г. (онлайн ).
- ^ Фатима Гримм: Die Erziehung unserer Kinder. München 1995, p.2, zitiert bei Herbert L. Müller: Vom Islamismus zum Djihadismus. Versuch eines Zugangs. В: Aufklärung und Kritik, Sonderheft 13/2007, стр.49. (PDF ).
- ^ Фатима Гримм в: Die Islamische Gemeinschaft in Deutschland IGD (ред.): Aisha B. Lemu und Fatima Grimm: Frau und Familienleben im Islam. Schriftenreihe des islamischen Zentrum в Мюнхене, 2005, стр. 43, zitiert bei Khadija Katja Wöhler-Khalfallah: Islamischer Fundamentalismus. Von der Urgemeinde bis zur Deutschen Islamkonferenz. Шилер, Берлин, 2009 г., стр. 227. Vergleiche dazu Герберт Л. Мюллер: Vom Islamismus zum Djihadismus. Versuch eines Zugangs. В: Aufklärung und Kritik, Sonderheft 13/2007, стр. 50f (PDF ) и Герберт Ландолин Мюллер: Jenseits von Schleier und Kopftuch: Islamistisches Menschenbild und Rolle der Frau als Herausforderung einer freiheitlichen Gesellschaft? В: Армин Пфаль-Траугбер унд Моника Роуз-Шталь: Festschrift zum 25-jährigen Bestehen der Schule für Verfassungsschutz und für Andreas Hübsch. (= Beiträge zur inneren Sicherheit. 31). Fachhochschule des Bundes für Öffentliche Verwaltung, Fachbereich Öffentliche Sicherheit, Brühl / Rheinland 2007, p.368 («Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2014-01-02. Получено 2018-06-10.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)).
- ^ Innenministerium Baden-Württemberg (Ред.): Verfassungsschutzbericht Baden-Württemberg 2010. Штутгарт 2011, стр.70 (урна: nbn: de: bsz: boa-ae12b5ae-8df7-4c7e-ace2-55e3b23d423f5). Верглейх Герберт Ландолин Мюллер: Jenseits von Schleier und Kopftuch: Islamistisches Menschenbild und Rolle der Frau als Herausforderung einer freiheitlichen Gesellschaft? В: Армин Пфаль-Траугбер, Моника Роуз-Шталь: Festschrift zum 25jährigen Bestehen der Schule für Verfassungsschutz und für Andreas Hübsch. (= Beiträge zur inneren Sicherheit. 31). Fachhochschule des Bundes für Öffentliche Verwaltung, Fachbereich Öffentliche Sicherheit, Брюль / Рейнланд 2007, стр. 384f («Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2014-01-02. Получено 2018-06-10.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)), hier wird dieser Umstand in Grimms mit Aisha B. Lemu verfasstem Frau und Familienleben в Einer Passage über Unzucht festgestellt. Siehe auch Innenministerium Baden-Württemberg (ред.): Verfassungsschutzbericht Baden-Württemberg 2007. Штутгарт 2008, стр.51 (урна: nbn: de: bsz: boa-bc13d0d2-4148-4ac7-84cb-97e6f607b63d5); Innenministerium Baden-Württemberg (ред.): Verfassungsschutzbericht Baden-Württemberg 2006. Штутгарт 2007, стр.50 (урна: nbn: de: bsz: boa-a9a74dc1-7827-4e1a-8f41-ee0a08120e3a6) и Innenministerium Baden-Württemberg (ред.): Verfassungsschutzbericht Baden-Württemberg 2009. Штутгарт 2010, стр.67 (урна: nbn: de: bsz: boa-40f40a41-4e66-4d41-a543-883d54f752588).
- ^ "Literaturempfehlung Islam".
внешняя ссылка
- Фатима Гримм в каталоге Немецкая национальная библиотека