Гаспароне - Gasparone
Оперы Карл Мильёкер |
---|
|
Гаспароне является оперетта в трех действиях по Карл Мильёкер к немцу либретто к Фридрих Целль и Ричард Жене. Позднее либретто было переработано Эрнст Стеффан и Пол Кнеплер . Забавной особенностью произведения является то, что главный герой никогда не появляется и действует как козел отпущения, от которого совершаются все преступления. Сиракузы, Сицилия, можно винить.[1]
История выступлений
Премьера оперы состоялась 26 января 1884 г. Theater an der Wien, Вена. Впоследствии он был вручен в Берлине на Театр Фридриха-Вильгельмштедтишес 26 сентября 1884 г. и в Нью-Йорке на немецком языке в Театр Талии в 1885 г. и на английском языке в Стандартный театр в 1885 г. и снова в 1887 г. Лилиан Рассел как Карлотта, Эжен Уден как граф Эрминио и Дж. Х. Райли.[2]
После его дебюта Миллеккер переработал произведение, создав восемь версий.[3] Однако чаще всего используется исполнительское издание, подготовленное в 1932 году композитором Эрнстом Штеффаном.[4] Эта версия включает "Dunkelrote Rosen", которую Мильёкер написал как вокальное трио в оперетте. Der Vizeadmiral. Эрнст Штеффан расширил пьесу, а Пол Кнефлер написал новые тексты.[5] Тем не менее, как Эндрю Лэмб Как отмечал, эта редакция представила новый материал и «снизила эффективность комико-оперных структур Миллекера», чтобы удовлетворить вкусу 1930-х годов.[6]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актеров, 26 января 1884 г. Дирижер: Карл Мильёкер[7]) |
---|---|---|
Карлотта, вдовствующая графиня Санта Кроче | сопрано | Мария Тереза Масса |
Граф Эрминио Салуццо | тенор | Йозеф Джозефи («Джозеффи») |
Баболено Насони, Мэр Торезино | бас | Феликс Швайгхофер |
Синдульфо, его сын | тенор | |
Беноццо, хозяин гостиницы "Рыбак" | тенор | Александр Жирарди |
Сора, его жена | Субрет | Роза Штрайтманн |
Зенобия, Duenna графини | альт | |
Массаччо, контрабандист, дядя Беноццо | баритон | |
Мариетта, горничная графини | меццо-сопрано | |
Луиджи, Друг Эрминио | говорящая роль | |
Полковник Руперто Кортичелли | говорящая роль | |
Лейтенант Гуарини | говорящая роль | |
Контрабандисты, друзья Соры, доярки, крестьянки, сиракузы, полицейские, таможенники, лодочники (хор) |
Синопсис
- Место: Средиземное море недалеко от города Сиракузы, Сицилия
- Время: 1820
У мэра Баболено Насони не хватает денег. Он хочет, чтобы его сын Синдульфо женился на богатой графине, а затем потратил часть ее денег на оплату собственных счетов. Он опирается на трактирщика Беноццо, который должен ему выплатить ипотечный кредит. Трактирщик может сводить концы с концами только мелкой контрабандой, такой как Гаспароне, которую вскоре обнаруживает приезжий дворянин, который заставляет его устроить розыгрыш, с помощью которого дворянин может привлечь внимание графини. Мэр воспринимает взаимную привязанность графини и дворянина как вмешательство в его планы, предполагая, что дворянин мог быть Гаспароне. Когда сын мэра плохо обращается с женой трактирщика, и дворянин заставляет трактирщика еще раз подшутить над мэром, трактирщик замышляет отомстить как Гаспароне. Когда сын мэра женится на богатой графине, трактирщик похищает сына мэра, а его жена играет уловку, чтобы угнать карету, в которой находился брачный чиновник, а брачный чиновник все еще сидел в ней. Дворянин делает предложение графине дважды: один раз, когда объявляется брак графини с сыном мэра, и один раз, когда на свадьбу приходят гости, а жених - нет. Трактирщик врывается к гостям свадьбы и притворяется, что ему нужно десять тысяч, чтобы спасти сына похищенного мэра, планируя использовать часть из них, чтобы выплатить задолженность по ипотеке, а остальное - на содержание своей жены. Его жена поймала его на этой лжи и настаивает, чтобы он изменил свои взгляды.
Дуэнна графини и мэр любят друг друга. Дуэнна приближается к дворянину с мыслью, что каждый мог бы в конечном итоге обрести любовь всей своей жизни, если бы только был способ убедить мэра, что графиня не может на самом деле заполучить свои миллионы. Дворянин врывается к графине, притворяющейся бандитом в маске, и разыгрывает фантастическую ролевую игру, в которой она должна убедить мэра, что ее миллионы были украдены Гаспароне. Поиски Гаспарона усиливаются. Сын мэра убежден трактирщиком, что он может выбраться из своего комического огурца, ходя с пистолетом, позаимствованным у одного из контрабандистов, и выдумать, что он застрелил Гаспарона в одиночку. Мэр и дуэнна поженятся. Графиня и дворянин поженятся. Хозяину гостиницы и его жене предлагают десять тысяч неиспользованных / фальшивых выкупов в качестве подарка, чтобы выплатить ипотеку за гостиницу и закрыть операцию по мелкой контрабанде.
Версия фильма
Киноверсия был сделан в Германии в 1937 году. Продюсировал его Макс Пфайффер. Режиссер Георг Якоби, с Марика Рёкк (Ita), Йоханнес Хестерс (Эрминио), Хайнц Шорлеммер (Синдульфо), Эдит Шоллвер (Карлотта), Оскар Сима (Массаччо), Лев Слезак (Насони), Рудольф Платте (Беноццо), Эльза Вагнер (Зенобия) и Урсула Херкинг (Сора).[8] Карл Парила снял еще одну версию фильма в 1956 году.[9] Телевизионные версии были сделаны в 1962 г. Ганс Холлманн[10] а в 1972 г. Вольфганг Либенайнер.[11]
Рекомендации
- ^ Баранина, Андрей. 150 лет популярному музыкальному театру, п. 56 (2000) Издательство Йельского университета ISBN 0-300-07538-3
- ^ Обзор производства 1887 г. в Нью-Йорке, Нью-Йорк Таймс
- ^ «Обсуждение восьми редакций оперетты. Гаспароне сделано Millöcker ". Архивировано из оригинал на 2006-05-13. Получено 2008-05-16.
- ^ Траубнер, Ричард. Оперетта: Театральная история, стр. 138–140 (2003) Routledge ISBN 0-415-96641-8
- ^ "Карл Мильёкер Гаспароне" Юрген Гауэрт, 30 апреля 2010 г. (на немецком языке)
- ^ Баранина, Андрей (1992), "Миллеккер, Карл" в Словарь оперы New Grove, изд. Стэнли Сэди (Лондон) ISBN 0-333-73432-7
- ^ Касалья, Герардо (2005). "Гаспароне, 26 января 1884 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
- ^ Гаспароне (1937) на IMDb
- ^ Гаспароне (1956) на IMDb
- ^ Гаспароне (ТВ 1962) на IMDb
- ^ Гаспароне (ТВ 1972) на IMDb