Guardbridge - Guardbridge
Guardbridge
| |
---|---|
Guardbridge Расположение в пределах Файф | |
численность населения | 627 [1] |
Справочник по сетке ОС | NO466189 |
Площадь совета | |
Лейтенантский район | |
Страна | Шотландия |
Суверенное государство | объединенное Королевство |
Почтовый город | Киркалди |
Почтовый индекс района | KY16 |
Телефонный код | 01334 |
Полиция | Шотландия |
Огонь | Шотландский |
Скорая помощь | Шотландский |
Парламент Великобритании | |
Шотландский парламент | |
Guardbridge (Шотландцы: Gairbrig)[2] это деревня на северо-востоке Файф, на восточном побережье Шотландия. Это примерно в 3 милях (5 км) к северо-западу от Сент-Эндрюс, и расположен в устье Река Эдем, на стыке Дорога A91 между Сент-Эндрюсом и Стирлинг и шоссе A919 / A914 между Leuchars и Тей-роуд мост.
Guardbridge имеет ряд местных удобств, включая школу, универсальный магазин, гаражи, отель, продуктовый магазин на вынос, парикмахерскую, мебельщика, боулинг и рыболовные клубы. Деревня также стала очень популярной. спальный поселок из-за его непосредственной близости к Сент-Эндрюс и Данди.
История
Деревня получила свое название от шестиарочного моста 15 века, построенного епископом. Генри Вардлоу,[3] кто основал Сент-Эндрюсский университет. Некоторые говорят, что мост был построен для помощи паломникам на пути в Сент-Эндрюс; однако его цель состояла в том, чтобы обеспечить безопасный доступ для студентов, чтобы обеспечить успех университета Вардлоу.[4]
Хотя первый элемент имени переведен на английский язык как «Guard», происхождение имени так и не было удовлетворительно объяснено. Поскольку альтернативы менее правдоподобны, теория о том, что это может происходить от слова "gare", французского термина для обозначения статус, место сбора паломников, заслуживает некоторого доверия к академическим источникам.[2] Другие ставят под сомнение такое использование слова «гар» до 18 века. Альтернативные теории включают шотландские слова «gair», что означает мутный,[4] или, что маловероятно, «герр», что означает неуклюжий или неуклюжий.[2] Мост относится к категории А. памятник архитектуры.[5]
Сент-Эндрюс был одним из важнейших центров паломничества в Европе. Хостелы были доступны каждые 6 миль вдоль тропы паломников, последняя из которых располагалась в Guardbridge. Здесь до 600 паломников были обеспечены общежитиями, трапезной и церковью. С этого момента Августинцы регулировал количество поездок в святой город Сент-Эндрюс. Среднее время пребывания в городе составляло три месяца.[6]
В 1852 году северо-восточная железнодорожная линия Файфа была продлена до Сент-Эндрюс и виадук был построен над Эдемом. Этот Сент-Эндрюс вокзал был закрыт в 1969 году, не в рамках Буковые распилы, как обычно предполагается, но Британская железная дорога. Виадук снесли, но его опоры до сих пор видны в реке.
В 1873 году Уильям Хейг и двое его сыновей основали компанию Guardbridge Paper Company. Это было сделано для того, чтобы найти более выгодное применение их Seggie. виски винокурня, который был основан здесь с 1810 года.[7] Мельница была запущена в производство в 1874 году. По мере развития мельницы вокруг нее росла деревня с новыми жилищами и дорогами для привлечения и размещения рабочих. Перед Первая мировая война рабочая сила составляла более 400 человек и достигла пика в 620 человек в конце 1950-х годов.
В бумажная фабрика ранее была основной местной промышленностью и находилась под управлением Curtis Fine Papers. 24 июля 2008 года завод перешел в приемную комиссию, 180 рабочих были уволены.[8][9] Многие местные жители работали в другом месте в Файфе, Данди, Эдинбург или даже дальше. Здание, в котором располагалась мельница, сейчас Eden Brewery.
Известные жители
- Дэвид Финлей, получатель Виктория Кросс
Рекомендации
- ^ «Гвардейский мост». Перепись населения Шотландии 2001 г. Архивировано с оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 3 мая 2007.
- ^ а б c "Файф Топографические данные :: Guardbridge". fife-placenames.glasgow.ac.uk.
- ^ Картографический справочник Шотландии (Новое издание, Том III
- ^ а б Александр, Михаил (14 декабря 2019). «Мост Гар: как самый старый из сохранившихся мостов Шотландии помог обеспечить раннее выживание Университета Сент-Эндрюс». Курьер.
- ^ Историческая среда Шотландии. «Сторожевой мост (старый) через реку Эден (категория A) (LB8861)». Получено 11 апреля 2019.
- ^ «Ранний туризм». Архивировано из оригинал 4 апреля 2009 г.. Получено 27 февраля 2010.
- ^ Редакторы Газеттера для Шотландии. «Гвардейский мост». Scottish-Places. Школа геонаук, Эдинбургский университет и Королевское шотландское географическое общество. Получено 1 января 2019.
- ^ «180 рабочих мест потеряны, поскольку Curtis Fine Papers переходит в администрацию». Архивировано из оригинал 25 октября 2009 г.. Получено 27 февраля 2010.
- ^ «Рабочие места потеряны из-за закрытия бумажной фабрики». Новости BBC. 24 июля 2008 г.. Получено 4 мая 2010.