Жесткий галс, больше нет - Hard Tack Come Again No More

Солдат гражданской войны готовит хардтак - Иллюстрация из Hardtack и кофе, 1887.[1]

"Жесткий путь, больше не приходи" является американская гражданская война -эра пародия песни «Тяжелые времена, больше не приходите». Первый звонок "Крепкие крекеры, больше не приходите!", это саркастическая жалоба на качество некоторых положения предоставляется военными подрядчиками.[2] Авторы многих стихов пародии неизвестны, хотя первая версия часто приписывается Джозии Фаулеру из Первая пехота Айовы датируется сразу после Битва при Бунвилле, Июнь 1861 г.[3]

Текст песни

Давайте закроем нашу игру в покер, возьмем в руки наши жестяные чашки
Поскольку мы все стоим у двери палатки повара
Как сушеные мумии из сухарей вручают каждому мужчине.
О, жесткий путь, больше не приходи!
ПРИПЕВ:
Это песня, вздох голодных:
«Жесткий путь, жесткий путь, больше не возвращайся».
Много дней ты болтал у нас в животе.
О, трудный путь, больше не приходи!

'Это голодный, измученный жаждой солдат, который утомляет свою жизнь
В рваной одежде - его лучшие дни кончились.
И теперь он вздыхает о виски голосом сухим, как сено,
"О, трудный путь, больше не приходи!"
ХОР

Это плач, который слышен в лагере днем ​​и ночью,
Это ропот, который смешивается с каждым храпом.
Это вздох души за весенние цыплята далеко,
"О, трудный путь, больше не приходи!"
ХОР

Но на все эти крики и бормотание наступает внезапная тишина
Как слабые формы падают в обморок у двери,
Ведь теперь нас кормят конским кормом, который повара называют месивой!
О, трудный путь, приходи еще раз!

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ХОР
Это предсмертный вопль голодающих:
"О, жесткий путь, жесткий путь, приходи еще раз!"
Вы были старыми и очень червивыми, но мы избавляем вас от ваших недостатков.
О, трудный путь, приходи еще раз!

Необходимость употреблять менее аппетитную пищу в течение длительного периода времени привела к пересмотрам, желающим вернуть твердую пищу.[4]

Рекомендации

  1. ^ Биллингс, Hardtack и кофе, п. 117: "ЖАРКА ХАРДТАК".
  2. ^ Биллингс, Hardtack и кофе, п. 118: «За несколько недель до битвы при Уилсон-Крик, штат Миссури, где пал оплакиваемый Лион, Первый полк Айовы снабжался твердым хлебом очень плохого качества (тогда (1861 г.) их не называли твердым хлебом).закрепка)."
  3. ^ Посуда Лионская кампания в Миссури, п. 218: «Человек из Ко. 'C' по имени Фаулер написал стих вскоре после того, как мы покинули Бунвилль, и его много спели, и, наконец, он натолкнулся на множество стихов на« Жесткий гвоздь, больше не придет ». У меня есть только один стих, он гласил:

    Есть ленивый, голодный солдат, который весь день лежит без дела;
    Его одежда разорвана, ему лучше день кончился;
    Он тоскует по хорошему горячему печенью и по весенним цыплятам далеко,
    Hard Tack больше не приходит.

    Это песня и вздох усталых,
    Жесткий путь, жесткий путь, больше не приходи снова;
    Давно ты у порога поварской палатки задержался,
    О Hard Tack, больше не приходи ".

  4. ^ Посуда Лионская кампания в Миссури, п. 218-219: «Было много других стихов, но после того, как мы прошли« Camp Mush »№ 1 и добрались до« Camp Mush »№ 2, мистер Фаулер изменил текст и поднял несколько новых стихи, из которых я сохранил только один, а именно:

    Это песня и взгляд голодных,
    Hard Tack, Hard Tack, приходите еще раз;
    наши были старые и очень червивые, а ты пирожок рядом с этой кашей, -
    О Hard Tack, приходи еще раз.

    В этом последнем чувстве мы все объединились и спели его от души ».

Библиография

  • Биллингс, Джон Д. Hardtack and Coffee: или ненаписанная история армейской жизни. Бостон: Джордж М. Смит и компания (1887 г.).
  • Уэр, Э.Ф. Лионская кампания в Миссури: история первой пехоты штата Айова. Топика, Канзас: Crane & Company (1907).

внешняя ссылка