Хасан Бласим - Hassan Blasim

Хасан Бласим

Хасан Бласим (1973 г.р.) Иракский - прирожденный кинорежиссер и писатель. Он пишет в арабский. Он гражданин Финляндия.[1]

Бласим покинул Ирак в 2000 году, чтобы избежать преследований за свои фильмы.[2] включая Раненая камера, снятый в Курдский области в северном Ираке и около вынужденная миграция курдов к Саддам Хусейн Русский режим. После четырехлетнего путешествия по Европе он поселился в Финляндии в 2004 году, где получил убежище.[3] Он снял четыре короткометражных фильма для финской телекомпании. Yle. Его сборник рассказов Сумасшедший на площади Свободы был в длинном списке Приз независимой зарубежной фантастики в 2010.[4] Его книга Иракский Христос, перевел с арабского на английский Джонатан Райт, был опубликован Comma Press в 2013 году. Подборка его рассказов была опубликована как Выставка трупов от Penguin US в 2014 году. Он выиграл ряд наград, включая одного из четырех победителей в Английская ручка Премия "Писатели в программе перевода".[5] В 2014 году он стал первым в истории арабским писателем, получившим премию Приз независимой зарубежной фантастики за Иракский Христос.[6][7]

Фильмография

  • Раненая камера
  • Uneton, 2006[8]
  • Луоттамуксен арвоинен, 2007
  • Elämä nopea kuin nauru, 2007
  • Juuret, 2008

Книги

  • Короткие фильмы (2005) сборник статей в: Кинобуклеты: серия публикаций для конкурса фильмов Эмирейтс. Эд. С. Сармини. Абу-Даби: Культурный фонд Эмирейтс.
  • Поэтическое кино (2006) сборник статей. Эд. Салах Сармини, в: Брошюры для кино: серия публикаций для конкурса фильмов Эмирейтс. Абу-Даби: Культурный фонд Эмирейтс
  • Погружение в существующее (2007) переписка и молочные заводы в сотрудничестве с Аднаном аль-Мубараком.
  • Раненая камера (2007) Сочинения о кино.
  • Отравленный ребенок шиитов (2008) сборник рассказов.
  • Сумасшедший на площади Свободы (2009) Comma Press, перевод с арабского Джонатан Райт
  • Иракский Христос (2013) Comma Press, рассказы, перевод с арабского Джонатан Райт
  • Выставка трупов (2014) Penguin US, рассказы, перевод с арабского Джонатан Райт
  • Ирак +100 (2017) Tor Books, антология рассказов (редактор)
  • Бог 99 (2019) роман, Comma Press, перевод с арабского: Джонатан Райт

Рекомендации

  1. ^ Олли Лойтти: Добро пожаловать в финскую литературу! Хасан Бласим и политика принадлежности, Университет Турку, дата обращения 24 марта 2019 г., стр. 68
  2. ^ Форрестер, Уилл (7 марта 2020 г.). "познакомьтесь с самыми интересными авторами Европы". Хранитель. Получено 29 ноябрь 2020.
  3. ^ "Международный Литературный Фестиваль Хасана Бласима в Берлине". Получено 29 ноябрь 2020.
  4. ^ Бойд Тонкин (12 марта 2010 г.). «Чтение со всего мира: длинный список присужденных в этом году Премии независимой зарубежной фантастики охватывает весь мир». Независимый. Архивировано из оригинал 5 декабря 2012 г.. Получено 7 марта, 2014.
  5. ^ Эмма Клив (13 апреля 2012 г.). «Английский ПЕН-клуб объявляет победителей конкурса« Писатели в программе перевода 2012 »». Английский PEN. Получено 23 мая, 2014.
  6. ^ Бойд Тонкин (23 мая 2014 г.). «Иракский« Ирвин Уэлш »получил премию независимой зарубежной беллетристики за фильм« Иракский Христос »». Независимый. Получено 23 мая, 2014.
  7. ^ Элисон Флуд (8 апреля 2014 г.). «Кнаусгаард возглавил шорт-лист Независимой зарубежной фантастики». Хранитель. Получено 10 апреля, 2014.
  8. ^ Yle, Basaari (на финском)

внешняя ссылка