Хайди растет - Heidi Grows Up

Хайди растет (a.k.a. Хайди растет: продолжение Хайди ) это 1938 роман и продолжение к Йоханна Спайри Роман 1881 года Хайди, написанная французским и английским переводчиком Спайри Чарльзом Триттеном после трех десятилетий размышлений о том, что написать, поскольку смерть Спайри не дала ей собственного продолжения.[1] Первоначально он был опубликован Фламмарионом в Париже (1936 г.),[2] и в Нью-Йорке Grosset & Dunlap (1938), иллюстрированный Жаном Кокильо.[3]

За ним последовали еще три продолжения: Дети Хайди, годом позже и двумя более поздними романами, ни один из которых не был переведен на английский язык.

участок

Надеясь закончить образование в культурной школе, дедушка Хайди отправляет подростка в школу-интернат Боярышник, где она создает проблемы в школе, в том числе игнорируя правила директора, мисс Смит. Через несколько недель она подружится с большинством своих иностранных студентов, и на одном летнем перерыве Хайди предлагает одному из них, Джейми, провести отпуск на Альме, спасенный от ее родителей, уезжающих от нее, и мисс Смит соглашается сопровождать их. На Алме Смит просто ждет следующего поезда, в то время как ожерелье Джейми потеряно, и их обратный путь неудачен. Назад, Джейми впервые видит стадо коз Питера, танцующее перед Дорфли, с самим Питером, который представляет нового козленка; Баэрли. На следующее утро Хайди снова встречает своего дедушку, который соглашается позволить Джейми подняться с Хайди и Питером на козье пастбище, где Питер ведет девочек на вершину ближайшего пика, за которым многие козы легко следуют, но Дистлефинк попадает в опасную ситуацию, из которой его спасают Питер, Хайди и Джейми.

Вернувшись через некоторое время в хижину, Хайди и Джейми отправляют за вещами для Питера и его коз, но, пока они уходят, она видит, как облака спускаются над горами к деревне, которые нависают над ними. , пока они остаются в особняке Ребу. Развивается разная буря, и в конце концов кто-то объявляет, что дом дедушки горит. Когда Хайди выбегает и видит это сама, она бежит, многократно повторяя его имя, в то время как остальные, в первую очередь Питер, хотя и на пути, следует за Хайди, догоняя ее, находя своих коз, затем самого старика, скорблю под елями. В следующие дни он и другие жители деревни строят планы и в конечном итоге перестраивают почти весь дом с множеством улучшений. Дедушка рассказывает Хайди и Джейми легенды, которые волновали последнюю всю оставшуюся часть летних каникул, а намного позже, на выпускном, Хайди уезжает с пожеланиями удачи, но также с осмеянной миссией подбадривать заключенных.

Став взрослой, она сертифицирована для преподавания, но дети приходят только через несколько одиноких дней. Один из них разбивает горшок и исчезает на следующий день, и впоследствии Хайди спрашивает жителей деревни, куда он ушел. Однажды ночью Питер сообщает ей, что нашел ребенка, а на следующий день внезапно за ограждение они попадают в пещеру, в которой уединился ребенок, что, как оказалось, больше всего из-за того, что учитель поместил его и других детей в пещеру. «школьное подземелье», которое обнаружила Хайди. В конце концов, ребенок вернулся хорошо одетым, и «темница» снова превратилась в туалеты, в которых они были раньше. В то время как Питер спрашивает Хайди о том, что она может заботиться о дедушке с ее работой, Джейми принимает приглашение заменить ее, но дедушка Хайди заболевает, но он обещает вылечиться, что он и делает, когда Питер, Хайди и жители деревни Дорфли устроил свадьбу после того, как Питер спрашивает Хайди, выйдет ли она за него замуж, и он приходит в своем зеленом воскресном костюме вместе с детским хором под руководством Джейми школьников и других гостей, включая давнюю подругу Хайди, Клару, выросшую в «Настоящая женщина» и младшая сестра Джейми, Марта. Но пара сбегает со свадьбы, чтобы снова посмотреть, как садится солнце.

Источники

Чарльз Триттен написал этот и три более поздних романа, главным образом адаптировав рассказы других детей Джоанны Спайри, учитывая их аналогичные настройки и сюжетные линии. Например, подсюжеты «Затерянный крест» и «Козленок, которому угрожает смерть», а также инцидент с Берли адаптированы из рассказа «Мони, мальчик-коза».

Рекомендации