Иероним Дердовски - Hieronim Derdowski - Wikipedia

Иероним Дердовски
Иероним Дердовски.jpg
Родившийся9 марта 1852 г.
Умер13 августа 1902 г.(1902-08-13) (в возрасте 50 лет)

Иероним Дердовски (9 марта 1852 г., Виле, Поморское воеводство, Германская Империя - 13 августа 1902 г., Вайнона, Миннесота, Америка ) (Кашубский Иероним Дердовски или же Ярош Дердовски), Кашубско-польский интеллектуал и активист, родился в Кашубский родители в поморском селе Wiele. К тому времени, когда Дердовский эмигрировал в Соединенные Штаты в 1885 году, он уже учился на римско-католическое священство, неоднократно подвергался тюремному заключению немецкими властями и редактировал газету в городе Бежать. Однако в то время Дердовский был более известен как поэт. Через два года после прибытия в Соединенные Штаты он стал редактором журнала Вайнона, Миннесота Газета на польском языке Wiarus. В этой роли он заработал репутацию сильного голоса польско-американского сообщества, также известного как Полония.

Жизнь в Польше

Памятник Иерониму Дердовскому в Румя, Польша

Учитывая талант Дердовски к рассказыванию историй, к его собственным рассказам о его юношеских приключениях, вероятно, следует относиться с осторожностью. Он мог или не мог сбежать, чтобы присоединиться к Французский Иностранный Легион в пятнадцать лет или учился на священство в Риме. Но из польских источников ясно, что молодой Иероним должен был стать священником и что он получил в Chojnice а потом Бранево соответствующее строгое образование, включая польское и немецкое.[1] Судя по литературным достижениям Дердовского, он был отличным, если не обязательно хорошо воспитанным учеником: блестящий, но неисправимо мошеннический молодой ученик Дерда, который доставляет столько хлопот в третьей книге эпоса Майковского. Жизнь и приключения Ремуса Несомненно, это изображение Дердовского, о котором Майковский также написал монографию 1911 года.

Между 1870 и 1876 годами Дердовский работал в основном преподавателем, продолжая писать стихи. После неудачной поездки во Францию ​​в 1877–1878 годах он вернулся в Торунь, где редактировал газету. Gazeta Torunska с 1879 по 1882. Его жизнь после этого была отмечена скитаниями, бедностью и заключением в немецких тюрьмах до 1885 года, когда личные и экономические причины убедили его начать новую жизнь в Соединенных Штатах. Хотя прусские власти явно не любили его, тем не менее, ему не грозило длительное заключение.[2]

Несмотря на стесненные жизненные обстоятельства, Дердовский создал свои лучшие работы, живя в Польше.[3] Высокообразованный и одинаково свободно говорящий на кашубском «просторечии» и польском «высоком языке», он внес большой вклад как в кашубскую, так и в польскую традиции. Его сатирическая эпопея 1880 года, O Panu Czorlińścim co do Pucka po sece jachoł (Мистер Черлински идет к шайбе за рыболовными сетями) считается началом кашубской поэзии.[4] Другие произведения на кашубском языке, написанные до его эмиграции, являются Kaszubi pod Widnem ("Кашубцы по Widno, "1883 г.) и Jasiek na Knieji («Джонни из леса», 1884 г.).

Жизнь в Вайноне

По прибытии в Соединенные Штаты Дердовски сначала работал в чикагской социалистической газете. Gazeta Narodowa а затем для Pielgrzym Polski Детройта.[5] По приглашению отца Ян Ромуальд Бизевски, пастор Приход Святого Станислава Костки и (как и Дердовски) участник Кашубская диаспора, он приехал в Вайнону, Миннесота, чтобы редактировать Wiarus. Прибытие Дердовского сделало Вайнону крупным центром польско-американской интеллектуальной жизни.[6] Хотя Wiarus мог изменить свою принадлежность взад и вперед между Польский римско-католический союз Америки и Польский национальный альянс, сила его страстной риторики никогда не отступала. И даже когда голос Дердовски не ценился, его всегда слышали: в Миннесоте, в Чикаго, на Восточном побережье и даже в самой Старой стране.[7] Хотя Wiarus был написан на так называемом «чистом» польском языке, литературные достижения Дердовского и присутствие в Вайноне способствовали тому, что он стал известен как «Кашубская столица Америки».[8]

Дердовский также участвовал в делах прихода Святого Станислава Костки. После ухода отца Бизевского в 1890 году святому Станиславу служили несколько пасторов и помощников пасторов, некоторые из которых встретили одобрение Дердовского, а некоторые нет. Напряженность часто нарастала, особенно во время быстрого роста прихода в начале 1890-х годов, и Дердовский был в гуще событий, чаще всего раздувая пламя.[9] С приходом в 1894 г. отца Якуб В.Дж. Пачольски в качестве пастыря святой Станислав вернулся к прежнему состоянию, и Дердовский играл более прочную роль в жизни кашубской общины Вайноны.[10] К сожалению, Дердовски так и не оправился полностью от инсульта 1896 года, и напряжение, связанное с заботой о своей жене Джоанне и их двух дочерях, также сказалось на его здоровье. Его смерть в 1902 году почти не заметила местная пресса Вайноны. Иоанна Дердовска продолжала работать Wiarus до 1915 года, когда он был продан за пределами семьи, окончательно закрылся в 1919 году.

Наследие

Могила Иеронима Дердовского, Кладбище Святой Марии, Вайнона, Миннесота

Иероним Дердовский соединил в своей жизни и в писательстве свою преданность обоим своим наследствам: кашубскому и польскому. После смерти основоположника касзубской литературы д-р. Флориан Цейнова, он классно заявил Nie ma Kaszëb bez Polonii, a bez Kaszëb Polśczi "Нет Kaszubia без Полония Нет Польши без Кашубии ». Это отношение он в равной мере применил к обоим периодам своей жизни: польским и американским. Он поддерживал сохранение старых кашубских обычаев, но считал, что его родная культура жизнеспособна только при более широком и более широком смысле. всепроникающая польская культура; образованный кашубец должен был быть также образованным поляком:[11]

Иероним Ярош Дердовский, согласно которому кашубский был «диалектом польского» или «слабым оттенком мазовецкого диалекта», рассматривал кашубский исключительно как язык художественной литературы, наряду с официальным польским языком. Он считал, что знание польского языка у кашубов должно быть углублено, так как это может служить их оружием защиты от германизации.

Дердовски также настаивал на том, что американцы кашубского происхождения обязаны изучать и соблюдать как польские, так и кашубские традиции, становясь при этом твердыми гражданами своей новой страны.[12] На протяжении многих лет усилия Дердовски чествовали и чествовали на его родине. Его работы оказали влияние на доктора Х. Александр Майковский[13] и Общество молодых кашубов; они продолжают получать значительное внимание со стороны кашубских и польских ученых. Его статуя была установлена ​​в его родном Виле. Помимо мероприятий, спонсируемых Winona's Польский культурный институт и музей,[14][15][16] К сожалению, Дердовского гораздо меньше помнят в Соединенных Штатах, где простой надгробный камень отмечает его могилу на красивом, отдаленном от дороги римско-католическом кладбище в сонном речном городке с 27 000 душ.

Работает

Его работы были частью следующих антологии:

  • Modra struna (1973)

Рекомендации

  1. ^ Иероним Ярош Дердовский - pierwszy поэта касжубски, kartuzy.info
  2. ^ Лео М. Охримович, «Дердовский и Пахольский», в книге Джеральда Дж. Ланговского (редактор) «Польское наследие» (Вайнона: 1981), стр. 51-62, дает исчерпывающий анализ первичных и вторичных источников.
  3. ^ csb: Иероним Дердовски
  4. ^ См. Главу Ежи Тредера и Цезария Обрахт-Прондзиньского «Кашубская литература: феномен, ее история и социальное измерение» в журнале Cezary Obracht-Prondzyński and Томаш Вичеркевич (ред.), Кашубы: прошлое и настоящее (Берн: Питер Ланг, 2011 г.), стр. 109–140.
  5. ^ Преподобный Вацлав Крушка, Historya Polska w Ameryce, Том. V (Милуоки, 1905), стр. 5.
  6. ^ Сестра М. Тереза, «Польские поселения в Миннесоте, 1860-1900», «Польские американистики», т. 4, стр. 67.
  7. ^ Преподобный Вацлав Крушка, Historya Polska w Ameryce, Том. V (Милуоки, 1905), стр. 5.
  8. ^ «Кашубская столица Америки - Bambenek.org». bambenek.org. Получено 2017-07-21.
  9. ^ Уильям Л. Крозье, Сбор людей: Вайнонская епархия (Вайнона, 1989), стр. 189–192.
  10. ^ Преподобный Вацлав Крушка, Historya Polska w Ameryce, Том. V (Милуоки, 1905), стр. 5.
  11. ^ Ежи Тредер, «Кашубский язык и его диалекты: диапазон использования», в книге Цезари Обрахт-Прондзиньски и Томаша Вичеркевича (редакторы), Кашубы: прошлое и настоящее (Берн: Питер Ланг, 2011), стр. 80-81.
  12. ^ Пол Либера, «Польские поселенцы в Вайноне, Миннесота», Polish American Studies, 15 (1958): p. 7.
  13. ^ http://tyras.sweb.cz/doct/kaszslav.htm#_ftnref7
  14. ^ http://www.winonapost.com/archive/033102/features.html
  15. ^ http://www.winonadailynews.com/news/article_36339801-3935-5c96-a188-4bbe15d45cb1.html
  16. ^ http://www.winonapost.com/stock/functions/VDG_Pub/searchdetail.php?Page_next_page=6&choice=22169&searchtext=&from=&to=&author=5&column=&issue=3&sort=title&arrange=ASC