Джеймс Моффатт - James Moffatt

Джеймс Моффатт (1870–1944) был шотландским теологом, выпускником Университет Глазго.

Моффат тренировался в Свободный церковный колледж, Глазго, и был практикующим министр в Объединенной свободной церкви в Дандональд в первые годы карьеры. Он получил степень Доктор богословия от Сент-Эндрюсский университет в апреле 1902 г.[1]

В 1911 году он был назначен профессором греческого и Новый Завет Экзегезис в Мэнсфилд-колледж, Оксфорд, но он вернулся в Глазго в 1915 году в качестве профессора История Церкви в Объединенном колледже свободной церкви. С 1927 по 1939 год он был профессором истории церкви в Уошберне. Объединенная теологическая семинария, Нью-Йорк. Кроме того, он перевел Современный английский перевод Библии, то Моффатт, Новый перевод (MNT).

Перевод Библии

Его Новый перевод Нового Завета был впервые опубликован в 1913 году. Его Новый перевод Ветхого Заветав двух томах впервые был опубликован в 1924 году. Полная Библия Моффатта в одном томе был впервые опубликован в 1926 году. Он был полностью переработан и перезапущен в 1935 году. Укороченный вариант перевода Библии Моффаттом был впервые опубликован в 1941 году.

В Комментарий Моффатта к Новому Завету, по его переводу, насчитывает 17 томов. Первый том был опубликован в 1928 году, последний - в 1949 году. Согласование полной Библии было впервые опубликовано в 1949 году.[2]

Работает

  • Исторический Новый Завет: как литература Нового Завета, упорядоченная в порядке ее развития и в соответствии с датами документов, 1901
  • Золотая книга Джона Оуэна: отрывки из сочинений преподобного Джона Оуэна, 1904
  • Литературные иллюстрации к Библии: Книга Экклезиаста, 1905
  • Литературные иллюстрации к Библии: Евангелие от Святого Марка, 1905
  • Литературные иллюстрации к Библии: Послание к римлянам, 1905
  • Литературные иллюстрации к Библии: Книга Откровения, 1905
  • Литературные иллюстрации к Библии: Евангелие от Святого Луки, 1906
  • Литературные иллюстрации к Библии: Книги Судей и Руфь, 1906
  • Буквальное толкование Нагорной проповеди, (с Маркусом Додсом и Джеймсом Денни) 1904 г. (переиздано в 2016 г., CrossReach Publications)
  • Миссия и распространение христианства в первые три века, т. 1–3 Адольфа Харнака. Перевод Джеймса Моффатта (1908)
  • Павел и Иисус, 1908
  • Джордж Мередит: Введение в его романы, 1909
  • Жизнь Джона Оуэна, 1910?
  • Павел и паулинизм, 1910
  • Второе в жизни, 1910[3]
  • Словарь текстов Expositor's Dictionary, vol. 1: Бытие к Евангелию от Марка, 1910
  • Словарь текстов Expositor's Dictionary, vol. 2: Евангелие от Луки до Откровения, 1911
  • Причины и причины, 1911
  • Введение в литературу Нового Завета, 1911
  • Богословие Евангелий, 1912
  • Словарь поэтических цитат толкователя, 1913
  • Перевод Моффатта Нового Завета, 1913
  • Книга библейских молитв для членов шотландской церкви, 1919
  • Подход к Новому Завету, 1921
  • Духовное паломничество Иисуса, (с Джеймсом Алексом Робертсоном) 1921
  • Иисус о любви к Богу, Иисус о любви к человеку, 1922
  • Перевод Ветхого Завета Моффаттом, 1924
  • Библия в шотландской литературе, 1924
  • Древо исцеления. Краткие очерки послания о кресте, (С биографическим очерком Джеймса Моффатта) 1925 г.
  • Пресвитерианские церкви, 1928
  • Любовь в Новом Завете, 1929
  • Новый Заветный комментарий Моффатта к Библии, т.1, 1929
  • Позавчера, 1930
  • Благодать в Новом Завете, 1932
  • Его дары и обещания: быть двадцатью пятью размышлениями и указаниями по фазам нашей христианской дисциплины изнутри., 1934
  • Справочник церковной гимны с приложением, (с Милларом Патриком) 1935
  • Идеи, лежащие в основе Библии Моффатта: составлено из введения к Библии Моффатта, 1935
  • Вторая книга о нем и о ней: еще одна их книга, 1935
  • Подход к Игнатию, 1936
  • Первые пять веков церкви, 1938
  • Иисус Христос Тот же; Лекции Шаффера 1940 года в богословской школе Йельского университета, 1940
  • Волнение традиций, 1944
  • Соответствие перевода Библии Моффатта, 1949

использованная литература

  1. ^ «Университетский интеллект». Времена (36731). Лондон. 2 апреля 1902 г. с. 8.
  2. ^ Перевод Моффатта Библии, содержащий Ветхий и Новый Заветы, полный в одном томе. Лондон: Ходдер и Стоутон. 1957. с. II.
  3. ^ "Издатель, Том 92 (1910)". 1910.

внешние ссылки