Джозеф Эмерсон Вустер - Joseph Emerson Worcester

Джозеф Эмерсон Вустер

Джозеф Эмерсон Вустер (24 августа 1784 - 27 октября 1865) был американцем лексикограф кто был главным конкурентом Ной Вебстер из Словарь Вебстера в середине девятнадцатого века. Их соперничество стало известно как «словарные войны». Словари Вустера сосредоточены на традиционном произношении и правописании, в отличие от Ной Вебстер Попытки американизировать слова. Американские писатели уважали Вустера, и его словарь сохранял прочную позицию на американском рынке, пока в 1864 году не появилась более поздняя, ​​посмертная версия книги Вебстера. После смерти Вустера в 1865 году их война закончилась.

биография

Ранние годы

Вустер родился 24 августа 1784 г. Бедфорд, Нью-Гэмпшир, а в юности работал на ферме, Академия Филлипса, Андовер, в 1805 г. В 1809 г. он поступил в Йельский университет и закончил через два года. Он начал школу в Салем, Массачусетс в марте 1812 года, но отказался от проекта к 1815 году.[1] Один из его учеников был молодым Натаниэль Хоторн;[2] Вустер в частном порядке обучал Хоторна в доме мальчика.[3] За это время Вустер работал над несколькими работами по географии, в том числе Географический словарь, или Универсальный справочник, древний и современный, которая была опубликована в 1817 году. В 1823 году он был избран членом Американская академия искусств и наук[4] Он написал широко используемый учебник, Элементы истории, древности и современности, сопровождаемые Историческим атласом, опубликованный в 1827 году. Вустер собрал филологические сочинения и в 1831 году написал журнал в Европе. В течение многих лет он был одним из редакторов ежегодника Американский альманах и хранилище полезных знаний. Он получил степень доктора юридических наук. градусов от Брауновский университет (1847) и Дартмутский колледж (1856).

Словарь войны

Первый отредактированный словарь Вустера был сокращением Самуэля Джонсона Словарь английского языка, улучшенный Тоддом и сокращенный Чалмерсом; со словарём произношения Уокера в сочетании, изданный в США в 1827 г.,[5] год до Ноя Вебстера Американский словарь появившийся. Работая ассистентом над составлением словаря Вебстера, он в 1829 году подготовил сокращенный вариант работы Вебстера. Вустер считал, что словарь Вебстера принес в жертву традиции и элегантность.[6] В версии Вустера добавлены новые слова, исключены этимология, и сосредоточился на произношении.[5]

Ной Вебстер (1758–1843), соперник Вустера в «словарных войнах»

Вустер опубликовал Комплексный произношения и толковый словарь английского языка в 1830 г., возбуждая обвинения в плагиат от Вебстера. Вустер возразил, что до работы на Вебстера он работал над своим словарем и использовал свои собственные исследования. Первые обвинения Вебстера против Вустера были в марте 1831 года, когда он написал, чтобы спросить, много ли определений Вустер взял из своей собственной работы. Вустер ответил: «Нет, не так много».[7] Обвинение стало нападением в 1834 г. Вустер, Массачусетс -основан Палладий опубликовал статью, в которой назвал книгу Вустера «грубым плагиатом» и заявил, что ее автор «воровал [украл] продукты разума так же охотно, как ... обычный вор».[8] Позже Вебстер опубликовал открытое письмо Вустеру в газете Палладий от 25 января 1835 года, обвиняя Вустера в краже определения 121 слова, утверждая, что их определения не были опубликованы ни в одном другом словаре, и предлагая Вустеру доказать обратное. Вустер ответил, что бремя доказывания лежит на Вебстере, но все равно предоставил свои источники.[9] В том, что часто называют "словарными войнами",[5] соперничество и разногласия между двумя словарями продолжались и после смерти Вебстера в 1843 году, и еще долго после того, как преемник Вебстера, Компания G. & C. Merriam, который купил права на Американский словарь.

Вустер продолжал исправлять свой словарь, производя Универсальный и критический словарь английского языка в 1846 г.[10] Когда в британском издании произведения было заявлено, что оно основано на работе Ноя Вебстера, и пропущено вступительное заявление Вустера, утверждающее иное, он ответил: «Разоблачено грубое литературное мошенничество».

Титульный лист издания 1860 г. Словарь английского языка

В 1860 году Вустер опубликовал Словарь английского языка, существенно переработанный и расширенный труд, который вскоре был признан основным словарем английского языка.[11] Первые экземпляры были напечатаны на электротипе в Бостонской фабрике стереотипов. Словарь содержит множество иллюстраций по всему тексту, что является относительно новым нововведением. Однако труд Вустера технически не был первым американским словарем, в котором были представлены иллюстрации. Услышав о планах по выпуску нового издания Вустера, издатели Вебстера Джордж и Чарльз Мерриам поспешили выпустить аналогичное произведение. Им удалось издать иллюстрированное издание Вебстера. Американский словарь в 1859 году. «Иллюстрированное издание» было в основном переизданием книги 1847 года. Американский словарь, с гравюрами с Императорский словарь английского языка.[12] Еще больше конкуренции появилось в виде переработанного издания Merriam Webster's. Американский словарь, который появился в 1864 году. Словарь Вустера был посмертно переработан в 1886 году, но его затмил Webster's International и другие словари 1890-х гг.

Брак и семья

В 1841 году он женился на Эми Элизабет Маккин; у пары не было детей. Маккин, дочь основателя Гарвардский колледж с Порселлианский клуб, ранее работал учителем после того, как занял должность София Рипли.[13]

Примерно в это время Вустер жил в Дом Крейги в Кембридже, Массачусетс,[14] снимаю комнаты у вдовы Эндрю Крейги, первый генерал-аптекарь США. Когда миссис Крейги умерла, Вустер сдал в аренду весь дом ее наследникам и сдан в субаренду комнаты поэту и профессору Генри Уодсворт Лонгфелло.[15] В 1843 году после покупки дома Натан Эпплтон По поручению Лонгфелло Вустер арендовал часть дома у Лонгфелло до тех пор, пока весной не было завершено строительство его собственного дома через несколько домов ниже.[16] Дом по-прежнему стоит на Брэттл-стрит, 121 в Кембридже.[17]

Смерть

Вустер умер 27 октября 1865 года. Он похоронен в Кладбище Mount Auburn в Кембридже, Массачусетс. Историк Ховард Джексон отмечает, что "словарная война" окончательно закончилась только после смерти Вустера.[11]

Критический ответ и наследие

Могила Джозефа Вустера на кладбище Маунт-Оберн

В отличие от Вебстера, Вустер придерживался британского произношения и правописания, называя их «лучше», «точнее», «более гармоничными и приятными».[10] Он выступал против реформы фонетической орфографии Вебстера (например, туф за жесткий, медсестра за дочь), к неодобрению Вебстера.[нужна цитата ] Лексикограф и ученый ХХ века Джеймс Следд отметил, что коммерческое соперничество между ними привлекло значительный общественный интерес к лексикографии и словарям.[18] Так продолжалось до 1864 года, когда значительно улучшился Словарь Вебстера-Мана, который полностью пересмотрел этимологию, было опубликовано, что Вустерский словарь превзошел по продажам на американском рынке.[19]

Вустер отправил автору копию одного из своих словарей. Вашингтон Ирвинг, который предсказывал, что он будет использован «для удовлетворения потребностей обычных школ».[20] Хотя словарь Вебстера был более популярен, книга Вустера оказалась фаворитом среди писателей. Оливер Уэнделл Холмс-старший писал, что это была книга, «в которой, как хорошо известно, литераторам этого мегаполиса по особому закону разрешено приносить присягу вместо Библии».[6] Эдвард Эверетт Хейл писал в 1860 г. Словарь английского языка: "Наконец-то у нас есть хороший словарь".[21]

Работает

  • Географический словарь, или Универсальный справочник, древний и современный (1817 г., расширено 1823 г.)
  • Газеттер Соединенных Штатов (1818)
  • Элементы географии, древности и современности (1819)
  • Очерки Земли и ее обитателей (1823)
  • Элементы истории, древности и современности, сопровождаемые Историческим атласом (1826)
  • Воплощение истории (переиздание, 1827 г.)
  • Очерки географии Священного Писания (1828)
  • Словарь Джонсона, улучшенный Тоддом и сокращенный Чалмерсом, с объединенным словарем произношения Уокера, к которому добавлен ключ Уокера. (1828)
  • Комплексный произношительный и толковый словарь английского языка с произношением словаря (1830)
  • Универсальный и критический словарь английского языка (1846)
  • Разоблачено грубое литературное мошенничество; относящиеся к публикации словаря Вустера в Лондоне: вместе с тремя приложениями; Включая ответ С. Конверса на нападение на него со стороны Г. и К. Мерриама (1854)
  • Словарь английского языка (1860[22])
  • Элементарный словарь для общеобразовательных школ с произношением словарей классических Священных Писаний и современных географических названий
  • Элементарный словарь английского языка
  • Основной словарь английского языка

Рекомендации

  1. ^ Мур, Маргарет Б. Салемский мир Натаниэля Хоторна. Издательство Университета Миссури, 1998: 80. ISBN  0-8262-1149-6
  2. ^ Мельцер, Милтон. Натаниэль Хоторн: биография. Книги двадцать первого века, 2006: 22. ISBN  978-0-7613-3459-0
  3. ^ Вайнэппл, Бренда. Хоторн: Жизнь. Нью-Йорк: Random House, 2004: 27. ISBN  0-8129-7291-0
  4. ^ "Книга членов, 1780–2010: Глава W" (PDF). Американская академия искусств и наук. Получено 9 сентября, 2016.
  5. ^ а б c Джексон, Ховард. Лексикография: введение. Нью-Йорк: Рутледж, 2002: 63. ISBN  0-415-23173-6
  6. ^ а б Корбетт, Уильям. Литературная Новая Англия: история и путеводитель. Бостон: Фабер и Фабер, 1993: 30. ISBN  0-571-19816-3
  7. ^ Micklethwait, Дэвид. Ной Вебстер и Американский словарь. МакФарланд, 2005: 224. ISBN  978-0-7864-2157-2
  8. ^ Micklethwait, Дэвид. Ной Вебстер и Американский словарь. МакФарланд, 2005: 225. ISBN  978-0-7864-2157-2
  9. ^ Micklethwait, Дэвид. Ной Вебстер и Американский словарь. МакФарланд, 2005: 227–228. ISBN  978-0-7864-2157-2
  10. ^ а б Хартманн, Р. Р. К. Лексикография: справочные материалы по времени, пространству и языкам. Тейлор и Фрэнсис, 2003: 67. ISBN  978-0-415-25367-3
  11. ^ а б Джексон, Ховард. Лексикография: введение. Нью-Йорк: Рутледж, 2002: 64. ISBN  0-415-23173-6
  12. ^ Хенчер, Майкл (2010). «Иллюстрирование Вебстера». Словари: журнал Общества словаря Северной Америки (31): 10–11.
  13. ^ Кроуфорд, Мэри Кэролайн. Романс старой Новой Англии Rooftrees. БиблиоБазар, ООО, 2008: 142. ISBN  978-0-554-29844-3
  14. ^ Брукс, Ван Вик. Расцвет Новой Англии. Нью-Йорк: Э. П. Даттон и компания, Inc., 1952: 153.
  15. ^ Калхун, Чарльз С. Лонгфелло: заново открытая жизнь. Бостон: Бикон Пресс, 2004: 167. ISBN  0-8070-7026-2.
  16. ^ Калхун, Чарльз С. Лонгфелло: заново открытая жизнь. Бостон: Бикон Пресс, 2004: 167–168. ISBN  0-8070-7026-2.
  17. ^ Уилсон, Сьюзен. Литературная тропа Большого Бостона. Бостон: Компания Houghton Mifflin, 2000: 111. ISBN  0-618-05013-2
  18. ^ Хартманн, Р. Р. К. Лексикография: справочные материалы по времени, пространству и языкам. Тейлор и Фрэнсис, 2003: 106. ISBN  978-0-415-25367-3
  19. ^ Стоквелл, Роберт П. и Донка Минкова. Английские слова: история и структура. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2001: 183.ISBN  0-521-79362-9
  20. ^ Кайм, Уэйн Р. Пьер М. Ирвинг и Вашингтон Ирвинг: сотрудничество в жизни и письмах. Издательство Университета Уилфрида Лорье, 1977: 152. ISBN  0-88920-056-4
  21. ^ Хейл, Эдвард Эверетт. "Искусство. II: Словарь Вустера", Христианский экзаменатор. Дж. Миллер, 1860: 365.
  22. ^ http://www.worldcat.org/title/dictionary-of-the-english-language/oclc/3135148&referer=brief_results

внешняя ссылка