Хуан Чапин - Juan Chapín

Хуан Чапин
Viajeotromundo.JPG
Первая страница первого издания Un viaje al otro mundo ...[1]
Первое появление1875
Информация во вселенной
РасаГватемальский метис
Полмужской
ЗаголовокUn viaje al otro mundo pasando por otras partes. 1871–1874 гг.
РелигияКатолик
НациональностьГватемальский

Хуан Чапин - персонаж, созданный гватемальским писателем Хосе Милла-и-Видурре в его романе Un viaje al otro mundo pasando por otras partes -Путешествие в потусторонний мир, путешествие по другим краям-,[2] которую он написал в изгнании в Европе после Либеральная революция 1871 г.. Милла и Видорре была близкой подругой генерала Рафаэль Каррера, который правил Гватемала до своей смерти в 1865 году. Милла также работала министром иностранных дел во время режима Карреры. С 1871 по 1874 год Милла посетил несколько стран в Северной Америке и Европе и использовал своего персонажа Хуана Чапина, которому он объясняет все, с чем они сталкиваются в Европе, чтобы представить среднего гватемальца своего времени. [2]

Описание персонажа

Гватемальский писать Хосе Милла-и-Видурре, создавший персонажа Хуана Чапина.
«... мальчик лет тридцати двух, лицо круглое, чисто выбритое, среднего роста, волосы черные (...), губы немного толстые, при раскрытии видны два ряда белых, крепких и ровных зубов; улыбка между грустным и смешным; черные глаза, где есть что-то почти злобное и скептическое, контрастирующее с остальной его внешностью, расслабленной и спокойной ».

Хосе Милла-и-Видурре
1875[2]

Милла-и-Видурре в своей книге начал описывать подлинного "чапина", то есть типичного гватемальца. Cuadros de costumbres -Пользовательские портреты- ,:[3] «Настоящий и подлинный тип чапина, каким он был в начале этого века,[Примечание 1] он исчезает, мало-помалу, а может, через некоторое время исчезнет и вовсе. [...] Чапин - это группа хороших качеств и недостатков, что делает его в этом очень похожим на остальных людей в человеческом роде, но с той разницей, что его достоинства и черты характера носят особый характер, являющийся результатом особого обстоятельства. Он дружелюбный, хороший хозяин, руку помощи, религиозный, умный; и хотя в целом он не талантлив, когда дело доходит до инициативы, он особенно склонен подражать тому, что уже изобрели другие. У него была тяжелая жизнь, и он не трус перед лицом опасности. Любит рассказывать небылицы; после первых впечатлений его естественное здравое суждение анализирует и обсуждает, и если, как это часто бывает, он обнаруживает, что мы восхищались невысоким достойным объектом, он поворачивается к нему спиной и забывает о своем вчерашнем кумире. Чапин апатичен и обычен; он не ходит на приемы, а когда ходит, то всегда опаздывает; он слишком заботится о чужих делах и обладает удивительной способностью находить смешные и нелепые стороны мужчин и вещей. Истинный chapín (и здесь я не говорю о том, кто изменил свой типаж, приняв заморские манеры), страстно любит свою страну, часто понимая для страны город, в котором он родился; и он был привязан к своему городу, как черепаха со своим панцирем. Для него Гватемала лучше, чем Париж; мы бы не стали менять шоколад ни на чай, ни на кофе (в чем он абсолютно прав). Он любит тамалес больше, чем волован, и предпочитает "пепиан" блюдо к самому вкусному ростбифу. [...] Он говорит на старинном испанском: Вос, Хабис, Тене и Анда; и его разговор украшен гватемальским сленгом, очень выразительным и красочным. Он обедает в два часа дня: бреется по четвергам и воскресеньям, если только он не простудился, и в этом случае он не делает этого, даже если от этого зависит его жизнь; ему пятьдесят лет, и его до сих пор называют «niño fulano» - младенец Джо-; последние пятнадцать лет он посещает одно и то же вечернее собрание, где у него хроническая любовь, которая продлится до тех пор, пока он или она не погрузится на шесть футов под воду ».[3]

В первом томе своего романа Milla y Vidaurre рассказывает историю его путешествия на лодке в Сан-Франциско а затем на Нью-Йорк на трансконтинентальной железной дороге в 1871 г .;[4] обо всех его приключениях есть острые комментарии Хуана Чапина.[4] Вот некоторые из его размышлений:

  • О женщинах, руководящих почтовым отделением: «Женщины на почте! Ты не заставишь меня проглотить это, даже после того, как убьешь меня. Если им очень любопытно! Они не оставят ни одного письма непрочитанным ».[4]
  • Заметив рекламу косметики и кремов, Сьерра-Невада: «Посмотрите на этот народ, сэр! Думаю, что в тот день, когда мы доберемся до Чистилища (которое, я надеюсь, станет самым последним из возможных), мы найдем на дверях объявления врачей-янки, которые пытаются продавать таблетки и лекарства даже там душам! »[4]
  • После того, как ему пришлось спешить пообедать, чтобы вовремя сесть в поезд: «Примерно полчаса больше или меньше на каждую остановку будет означать очень много в конце поездки!»[4]

Хуан Чапин журнал

Гватемальский писатель Рафаэль Аревало Мартинес, Директор Хуан Чапин журнал Поколение 1910 года в Гватемале.

Гватемальское поколение 1910 г. было сформировано, среди прочего, из писателей, которые под влиянием Модернизм, начал сочинять самостоятельно. У них даже был свой журнал: Хуан Чапин который был направлен Рафаэль Аревало Мартинес и Франсиско Фернандес. Журнал был их пропагандистским каналом, и хотя он просуществовал недолго - меньше года в 1913 году, - он стал средством, с помощью которого несколько новых писателей начали свою карьеру.[5]

Проспект «Хуан Чапин»

Проспект «Хуан Чапин» находится в зоне 1 город Гватемала, и был назван в честь этого конкретного персонажа. Он был построен для улучшения северной части города в то время, когда он экспоненциально расширялся к его южной стороне. Идея заключалась в том, чтобы более прямым способом соединить транзитные пути, идущие из Гуарда Персидского залива и Гуарда в город Чаинутла, и получить некоторую долю капитала для соседних земель. Строительство велось заключенными тюрьмы и было открыто 11 ноября 1933 г. Хорхе Убико президентство.[6]

Смотрите также

Рекомендации

Библиография

  • Дамисела (н.о.). "Generación de 1910". Место в блоге Damisela (на испанском). Архивировано из оригинал 3 февраля 2007 г.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Джонстон, Марджори С. (1949). "Хосе Милла, ретранслятор гватемальских костюмов". Hispania (на испанском). Феникс, Аризона: Американская ассоциация учителей испанского и португальского языков. 32 (4): 449–452. Дои:10.2307/334402. JSTOR  334402.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Милла и Видорре, Хосе (1865). Cuadros de costumbres guatemaltecas (на испанском). Гватемала: Imprenta de la Paz.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Милла и Видорре, Хосе (1875). Un viaje al otro mundo, pasando por otras partes. 1871–1874 гг. (на испанском). Гватемала: Imprenta del Comercio.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Муниципалидад де Гватемала (11 декабря 2009 г.). "La avenida Juan chapín en la Historia". muniguate.com (на испанском). Гватемала. Архивировано из оригинал 30 сентября 2014 г.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Родригес Серна, Хосе (10 ноября 1933 г.). "Inauguran avenida" Хуан Чапин"". Эль либеральный прогресиста (на испанском). Гватемала. Архивировано из оригинал 30 сентября 2014 г.CS1 maint: ref = harv (связь)

Примечания

  1. ^ Милла здесь относится к 19 веку.