Канакадхара Стотрам - Kanakadhāra Stotram - Wikipedia

Канакадхара Стотрам (санскрит: कनकधारा स्तोत्रम्, канакадхара стотрам) - это гимн (Stotra ) в составе санскрит к Ади Шанкара. канакадхара означает "поток" (дхара) из золота" (канака), и гимн назван этим именем, поскольку легенда гласит, что когда Ади Шанкара прочитал это, Богиня Лакшми появился перед ним и выпустил поток золота.

Источник

Гимн был написан в 8 веке н.э. Ади Шанкара, уважаемый индуистский философ и богослов. Шанкара взял Саньяса (отказ) в возрасте восьми лет.

Однажды, будучи маленьким мальчиком, он был на бхикша за милостыня приготовить свой обед и оказался на пороге очень бедного Брамин леди. Не имея ничего съедобного в своем доме, дама отчаянно обыскала свой дом, только чтобы найти единственный Амла Плод (Амалак, крыжовник), который она затем нерешительно предложила Шанкаре. Шанкара был так тронут невероятной добротой и самоотверженностью этой женщины, что разразился стихами и спел 21 строфу в честь Богини Лакшми. Довольная красотой и силой гимна, Богиня появилась перед ним и спросила, почему он вспомнил о ней. Шанкара умолял Богиню изменить судьбу семьи этой женщины, даровав ей богатство. Сначала богиня Лакшми отказалась сделать это, сказав, что женщина не проявляла милосердия в предыдущем рождении и была связана законами карма иметь судьбу, привязанную к бедности в ее нынешнем рождении. Шанкара умолял Богиню, чтобы акт абсолютного самоотвержения женщины освободил ее от грехов прошлого и что Лакшми была единственной способной изменить чью-то судьбу, стирая или изменяя писания будущего, написанные Господь Брахма. Богиня Лакшми была так довольна, что мгновенно залила дом дамы гусиными ягодами из чистого золота.

Строфа, в которой содержится мольба Шанкары к богине Лакшми, является одной из самых важных в этом гимне:

दद्याद् दयानुपवनो द्रविणाम्बुधाराम्

अस्मिन्नकिञ्चनविहङ्गशिशौ विषण्णे।

दुष्कर्मघर्ममपनीय चिराय दूरं

नारायणप्रणयिनीनयनाम्बुवाहः॥

Пусть Она (Богиня Лакшми) одарит (нас) потоком богатства ветром своей милости,

Ибо я, совершенно обездоленный и подавленный бедностью, беспомощен, как новорожденное дитя птицы,

Пусть Она (Богиня Лакшми) навсегда устранит жар, который я страдаю из-за грехов моего прошлого,

О, возлюбленный Нараяны, пусть твои глаза проливают на меня (дождь твоей милости).

21 строфа канакадхара стотрам затем стал известен и читается всеми набожными индусами за благополучие.

Описание

Гимн содержит описание красоты, личности, силы и милосердия Богини Лакшми. Шанкара не делает различия между тремя богинями индуизма. Для него Лакшми, Парвати и Сарасвати одинаковые.

Рекомендации