Куспук - Kuspuk
А куспук (/ˈɡʌs.пʌk/) (Центральный Юпик: qaspeq;[1][2] Инупиак: Атиклюк[3][4]) - это верхняя рубашка с капюшоном и большим передним карманом, которую обычно носят Коренные жители Аляски.[5] Куспуки туника - длина, опускается от бедер до колен.[6] Нижняя часть куспуков, которые носят женщины, может быть собрана и подобна юбке. Куспуки, как правило, представляют собой пуловеры, хотя некоторые из них имеют молнии.[7]
Хотя куспуки традиционно Юпик одежда[8] теперь их носят как мужчины, так и женщины многих коренных народов, а также некоренные.[5][8][9] Первоначально эта одежда была сделана из кожи или кишок животных и носилась поверх меха. парка содержать парку в чистоте.[5][10][6] Поскольку магазины стали более распространенными в куст деревни, куспуки стали изготавливать из бязевых мешков для зерна.[5] Куспуки теперь обычно делают из хлопка с ярким принтом. ситцевая ткань, бархат, или же вельвет отделан рикрак.[2][10][11] Сегодня куспуки часто носят как кофточку с брюками.[10][12]
Многие законодатели Аляски и их сотрудники носят куспуки по пятницам.[5][8][9] Традиция была начата представителем Мэри Капснер (ныне Мэри Сэттлер ) Вефиля около 2000 г.[5][9] Законодательный дресс-код, однако, требует, чтобы куспуки носили с темными брюками.[8] Энтузиазм законодателей по поводу куспуков способствовал их росту популярности в штате.[5]
Путешественники в куспуках подвергались проверке со стороны службы безопасности аэропорта администрация транспортной безопасности из-за рыхлости и громоздкости одежды.[12][13] Проверяющие попросили пассажиров снять куспуки. Сенаторы Лиза Мурковски и Марк Бегич критиковали эту практику безопасности как культурно нечувствительную, поскольку куспук не всегда может быть легко удален, поскольку его можно носить «как футболку или блузку», без каких-либо других рубашек под ним.[12][13]
Папа Иоанн Павел II был подарен куспук, когда он посетил Аляску в 1981 году.[7]
Родные имена
язык | куртка-парка | этимология |
---|---|---|
Юкон-Кускоквим Юпик | qaspeq[6] | < Qai-Peq < qai- 'поверхность; наверх ’+ -peq а почтовая база: «Один у N» (сравните илупек "Майка" < ilu «Интерьер»)[6] |
Чевак Кубик | qaspeq[14] | я бы. |
Нунивак Кубокиг | каспер[15] | я бы. |
Инупиак (Северный склон) | Атиклюк[16] | < Атиги 'парка в стиле пуловер' + -лук а почтовая база: 'что-то похожее или имеющее ассоциацию с N' [17] |
Инупиак (Малимиут) | Атиклюк[18] | я бы. |
Инупиак (остров Кинг) | uġiłiqaaq[19] |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Сьюзен Б. Эндрюс; Джон Крид (1998). Подлинная Аляска: голоса местных писателей. University of Nebraska Press. п. 155. ISBN 0-8032-5933-6.
- ^ а б Дин М. Готтерер (2000). Книга стилей Ассошиэйтед Пресс для Аляски. Эпицентр Пресс. п. 39. ISBN 978-0-945397-87-8.
- ^ Сьюзен Б. Эндрюс; Джон Крид (2010). Чисто Аляска: аутентичные голоса с крайнего севера: рассказы 23 сельских жителей Аляски. Эпицентр Пресс. п. 220. ISBN 978-1-935347-10-1.
- ^ Икута, Хироко (2007). «Инупиакская гордость: Кивгик (Праздник вестников) на северном склоне Аляски». Études / Inuit / Исследования. 31 (1–2): 343–364. Дои:10.7202 / 019736ar.
- ^ а б c d е ж грамм Макбрайд, Ронда (2 марта 2014 г.). «Куспукс у Капитолия». KTVA. Получено 22 мая, 2014.
- ^ а б c d Джейкобсон, Стивен А. (составитель) 2012. Юпикский эскимосский словарь, 2-е издание. Существенно переработанное и исправленное издание словаря Якобсона 1984 года. Центр коренных языков Аляски (qaspeq = тонкий пуловер с капюшоном, длиной от бедер до колен, в настоящее время обычно из ткани (ранее - из тонкой кожи), часто ярко окрашенной и хорошо декорированной (особенно для женщин), носимой в качестве покрывала парки, так как пиджак или платье; анорак; снежная рубашка; дождевик или другая парка без утеплителя; "куспук")
- ^ а б Бартли, Брюс (21 февраля 1981 г.). «Аляска готовит теплый прием папе». Лоуренс Журнал-Мир. Ассошиэйтед Пресс. Получено 22 мая, 2014.
- ^ а б c d Лэнд, Тед (6 марта 2010 г.). «Капитолий продолжает традицию памятного куспука». КТУУ. Архивировано из оригинал 23 мая 2014 г.. Получено 22 мая, 2014.
- ^ а б c "Сегодня Куспукская пятница в законодательном собрании Аляски". Общественные СМИ Аляски. 22 марта 2013 г.. Получено 22 мая, 2014.
- ^ а б c Нэнси Гейтс (2006). Альманах Аляски: Факты об Аляске. Издательство «Центр графического искусства» с. 111. ISBN 978-0-88240-652-7.
- ^ Александр Борисович Долицкий (1997). Сказки и мифы о Беринговом проливе Чукчи. Центр исследований Аляски-Сибири. п. 130. ISBN 978-0-9653891-1-2.
- ^ а б c Лэнд, Тед (22 марта 2012 г.). «Куспук Аляски стал частью дебатов TSA». КТУУ. Архивировано из оригинал 23 мая 2014 г.. Получено 22 мая, 2014.
- ^ а б Хопкинс, Кайл (20 октября 2012 г.). «Стремясь к переменам, лидеры коренных народов обещают« новую, современную АФН.'". Анкоридж Daily News. Получено 22 мая, 2014.
- ^ alaskool.org: Слова глоссария чевак (qaspeq = внешняя подкладка парки)
- ^ Nuniwarmiut Piciryarata Tamaryalkuti: Предварительный словарь языка Кубка острова Нунивак (каспер = куспук; куртка-парка)
- ^ Маклин, Эдна Агик 2011. Iñupiatun Uqaluit Taniktun Sivunniuġutiŋit / North Slope Iñupiaq в словарь английского языка. Архив коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе (Атиклюк = тканевый чехол для меховой парки, обычно называемой «снежной рубашкой»)
- ^ Почтовые базы Inupiaq
- ^ Зайлер, Вольф А. 2012. Словарь инупиатунских эскимосов. Международные партнеры SIL в области языкового развития. (Атиклюк = парка; снежная рубашка)
- ^ Бернадетт Яаюк Альванна-Стимпфле 2007. Будущие спикеры "Ugiuvaŋmiuraaqtuaksrat", Сеть знаний коренных жителей Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе. Апрель 2007 г.uiłiqaaq = парка (бязь))