Le Juif Polonais - Le Juif Polonais
Le Juif Polonais (перевод: Польский еврей) - это 1900 г. опера в трех действиях по Камилла Эрлангер в составе либретто к Анри Кайн.
Он был адаптирован из спектакля 1867 года. Le juif polonais к Erckmann-Chatrian. Пьеса 1867 года была переведена на английский язык в 1871 году как Колокола к Леопольд Льюис и в течение многих лет был одним из актеров Генри Ирвинг самые удачные роли.[1]
участок
Мелодраматический кульминационный момент наступает, когда звук Сани с колокольчиками на свадьбе дочери (во втором акте) напоминает трактирщику Матиасу еврея, которого он убил 15 лет назад. Во сне (в третьем акте), что его судят за убийство, он признается в деталях нападения и избавлении от тела и умирает от острое сердечно-сосудистое заболевание.
Выступления
Впервые опера была исполнена в Париже на сцене театра Опера Комик 11 апреля 1900 г., когда был составлен актерский состав Гюстав Юбердо, тенор Эдмон Клеман как христианин и Виктор Морель как Матиас. Роль дочери Матиаса Сюзель исполнила Джулия Гирандон.[2]
Густав Малер решил представить работу в Вена в 1906 году, где он потерпел неудачу. Сюжет оказался тонким, а музыка - недостаточной для поддержания интереса. В соответствии с Альма Малер, ее муж вспомнил, когда он услышал о работе в Париже, о его собственном Четвертая симфония на санях. Венские критики оценили произведение как уступающее другому произведению на ту же тему. Карел Вайс, произведен в Вене в 1902 году.[3] Тем не менее опера оставалась в репертуаре Франции до 1930-х годов.[4]
Библиография
- Ла Гранж, Анри-Луи, де. Густав Малер: Вена, триумф и разочарование, Оксфорд, 1999 г.
- Чамкертен, Жак. «Эрлангер, Камилла». Grove Music Интернет. Оксфордская музыка онлайн. 22 декабря 2008 г. Доступно по подписке
Примечания
- ^ Джордж Роуэлл (1953) Пьесы девятнадцатого века
- ^ Нью-Йорк Таймс обзор премьеры, 29 апреля 1900 г.
- ^ Ла Гранж (1999), стр. 485–7
- ^ Чамкертен, Grove Music Online