Le Retour des Princes français à Paris - Le Retour des Princes français à Paris - Wikipedia
"Le Retour des Princes français à Paris" («Возвращение французских принцев в Париж») было де-факто Национальный гимн Франции во время Восстановление Бурбона. В нем используется мелодия популярной тогда маршевой мелодии. Да здравствует Генрих IV.[1]
Текст песни
Французские тексты песен | английский перевод |
---|
La paix ramène Tous les Princes Français Chantons l’antienne, Aujourd’hui désormais Que ce bonheur tienne Vive le Roi! Vive la Paix! | Мир возвращается Все французские принцы Споем припев, Сегодня и впредь Да сохранится это счастье! Да здравствует король! Да здравствует мир! |
Vive la France Et les sages Бурбоны Plein de clémence, Dont tous les cœurs sont bons! La Paix, l’abondance Viendront dans nos cantons. | Да здравствует Франция И мудрый Бурбоны Милосердный, Чьи сердца все хороши! Мир, изобилие Придет к нам кантоны. |
Quelle joie extrême Виви, vive d’Artois! Duc d’Angoulême! Chantons tous à la fois Луи дикс-уитьем, Потомок de nos rois! | |
Le diadème De France est pour un Roi, Notre vœu même Est la raison pourquoi, Oui, Louis nous aime, Vive, vive le Roi! | В диадема Франции для короля Наша та же клятва Причина почему Да, Луи нас любит, Да здравствует король! |
Плюс де тристесс, Да здравствует Луи! Принцы, принцессы, Nous sommes réjouis, Que les allégress Règnent dans tous pays! | Нет больше печали, Да здравствует Луи! Принцы, принцессы, Мы очень рады, Что радости Победите на всех землях! |
Смотрите также
внешняя ссылка
Рекомендации