Le Retour des Princes français à Paris - Le Retour des Princes français à Paris - Wikipedia

"Le Retour des Princes français à Paris" («Возвращение французских принцев в Париж») было де-факто Национальный гимн Франции во время Восстановление Бурбона. В нем используется мелодия популярной тогда маршевой мелодии. Да здравствует Генрих IV.[1]

Текст песни

Французские тексты песенанглийский перевод

La paix ramène
Tous les Princes Français
Chantons l’antienne,
Aujourd’hui désormais
Que ce bonheur tienne
Vive le Roi! Vive la Paix!

Мир возвращается
Все французские принцы
Споем припев,
Сегодня и впредь
Да сохранится это счастье!
Да здравствует король! Да здравствует мир!

Vive la France
Et les sages Бурбоны
Plein de clémence,
Dont tous les cœurs sont bons!
La Paix, l’abondance
Viendront dans nos cantons.

Да здравствует Франция
И мудрый Бурбоны
Милосердный,
Чьи сердца все хороши!
Мир, изобилие
Придет к нам кантоны.

Quelle joie extrême
Виви, vive d’Artois!
Duc d’Angoulême!
Chantons tous à la fois
Луи дикс-уитьем,
Потомок de nos rois!

Какая крайняя радость
Да здравствует Граф д'Артуа!
Герцог Ангулемский!
Давайте споем все одновременно
За Людовик восемнадцатый
Потомок наших королей!

Le diadème
De France est pour un Roi,
Notre vœu même
Est la raison pourquoi,
Oui, Louis nous aime,
Vive, vive le Roi!

В диадема
Франции для короля
Наша та же клятва
Причина почему
Да, Луи нас любит,
Да здравствует король!

Плюс де тристесс,
Да здравствует Луи!
Принцы, принцессы,
Nous sommes réjouis,
Que les allégress
Règnent dans tous pays!

Нет больше печали,
Да здравствует Луи!
Принцы, принцессы,
Мы очень рады,
Что радости
Победите на всех землях!

Смотрите также

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ "Le Retour des Princes Francais a Paris". nationalanthems.info. Получено 2009-08-09.