Le Caïd - Le caïd - Wikipedia

Le Caïd
Опера буффон к Амбруаз Томас
Le caïd d'Ambroise Thomas, estampe, Charles Bour, lith Magnier - Gallica 2011 (изменено) .jpg
Сцена из премьерной постановки
ЛибреттистТомас Соваж
ЯзыкФранцузский
Премьера
3 января 1849 г. (1849-01-03)

Le Caïd, также пишется Le Kaïd (В Каид ), комическая опера (Опера Буффон или же Опера Буфф[1]) в двух действиях в составе Амбруаз Томас к либретто к Томас Соваж. Премьера состоялась 3 января 1849 г. Опера-Комик на втором Salle Favart в Париже. Изначально опера называлась Les Boudjous (The буджус ). Le Caïd опера редко исполняется и известна в основном популярными колоратура бас ария "Air du Tambor Major" (Аира мажора ударных), которая была записана многими знаменитыми басистами на протяжении предыдущего столетия;[2][3] В увертюра был также популярен и был записан несколько раз группами и оркестрами в Европе и США до Первой мировой войны.[4]

История выступлений

Премьера постановки Le Caïd Комической оперы дирижировал Теофиль Тильман и направлен Эрнест Мокер.[2] Опера получила очень положительные отзывы и стала первым крупным успехом Томаса.[5] Работа проявила моду на все Алжирский в колониальной державе Франции, завоевавшей Алжир в 1830 году.[6] Он был возрожден Комической оперой 31 августа 1851 года, когда ему дали 100-й спектакль. Кэролайн Миолан-Карвалью как Вирджини.[2] Последний раз он был возрожден Опера-Комик 16 февраля 1911 года, получив в общей сложности 422 представления от этой компании.[7] и был возрожден в Gaîté-Lyrique 18 мая 1931 г.[8] Последнее его возрождение произошло в ноябре 2007 г., когда он был поставлен в Опера-Театр в Меце в постановке, разработанной и поставленной Адриано Синивиа [fr ] и проводится Жак Мерсье [fr ].[9]

За пределами Франции опера впервые была поставлена ​​в Брюсселе 26 августа 1849 года.[8] в Лондоне в Театр Сент-Джеймс 8 февраля 1850 г.,[10] и в Новом Орлеане на Театр Орлеанского 18 апреля 1850 г.[2] Он был дан на английском языке в Театр Хеймаркет в Лондоне 18 июня 1851 г. Кади, или любовь среди мавров)[11] И в Манчестер 8 декабря 1880 года. Он был исполнен на немецком языке в Вене в 1856 году, Берлине в 1857 году и Праге в 1860 году, а также на итальянском в Милане в 1863 году, Барселоне в 1865 году, Флоренции в 1877 году и Неаполе в 1889 году.[8]

Роли

Эскиз костюма на роль Абул-и-фара, 1849 г.
Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьера актеров, 3 января 1849 г.[2]
Дирижер: Теофиль Тильман
Абул-у-фар, алжирский CaïdбасАнри (Франсуа-Луи Анри )
Фатма, Дочь Абул-и-фарсопраноМаргарита Декруа
Вирджини, французский модисткасопраноДельфина Угальде
Биротто, французский парикмахертенорЖан-Жак Було
Али-Бажу, стюард КаидатенорШарль-Луи Сент-Фуа
Мишель, французский барабанщикбаритонЛеонар Герман-Леон
МуэдзинбасLejeune
Кабилы; стража Каида; Французские офицеры, барабанщики, солдаты; рабы мужского и женского пола

Синопсис

Окружение: Город в Французский Алжир в 1840-х [12]

Aboul-y-far, Caïd из алжирского города, находящегося под контролем Франции, его подданные регулярно избивают его в знак протеста против налогов и штрафов, которые он налагает на них. Биротто, французский парикмахер с магазином в городе, приближается к каиду с предложением «секретного талисмана», который защитит его от нападок его подданных. Цена 20000 Boudjous. Кайд, печально известный скряга, предлагает ему вместо этого руку своей дочери Фатмы. Биротто польщен предложением и принимает предложение, забывая, что он уже помолвлен с Вирджини, которая владеет магазином шляпных изделий в городе.

Между тем, управляющий и фактотум каида, Али-Баджу, вынашивает другой план защиты своего хозяина. Он поддерживает страстный роман между Фатмой и Мишелем, барабанщиком оккупирующей французской армии. Когда Мишель и Виржини слышат о сделке Биротто с Кейдом, они приходят в ярость. Столкнувшись с клятвой мести Вирджинии и угрозой Мишеля отрезать ему уши, Биротто все-таки отказывается жениться на Фатме в обмен на «секретный талисман». Каид неохотно платит Биротто 20000 боджу только для того, чтобы обнаружить, что талисман - это рецепт помада для волос который якобы лечит облысение. В конце концов, Али-Бажу с радостью напивается французского вина. Вирджини и Биротто женаты, как и Фатма и Мишель. Мишель становится телохранителем каида, и единственное, о чем он сожалеет, - это то, что все это дело обошлось ему в 20 000 бауджу.

Прием

Опера вызвала восхищение у французских композиторов. Гектор Берлиоз и Жорж Бизе, а также французский поэт Теофиль Готье.[9][13] У некоторых других любителей вкуса были некоторые оговорки. Феликс Клеман и Пьер Ларусс в 1869 г. Словник lyrique описанный Le Caïd следующее:

Нельзя отрицать, что работа эта забавная, а музыка очень приятная. Тем не менее, на наш взгляд, во всем этом есть доля вульгарности, фамильярности и пародии, которые не являются частью опера-буффа, ни из старых комическая опера. Партитура изобилует очаровательными мелодиями. В гармонии, под пикантной внешностью, лежат чистейшие и наиболее изученные формы; инструменты восхитительны. Итак, откуда возникает это впечатление, о котором мы говорили выше? Вероятно, из-за несоответствия костюма и театрального жанра, люди со вкусом смотрели с болью, становившуюся все более популярной во Франции, произведения, в которых не принимались всерьез истинные чувства, и зритель не находил передышки от шутов и трюков [каскады] актеров. Постоянный союз самых благородных искусств со слабыми сторонами человеческого характера кажется нам прискорбным.[14]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Назначен Опера Буффон в либретто и Опера Буфф в партитуре (Уайлд и Чарльтон 2005 С. 173–174).
  2. ^ а б c d е Casaglia 2005
  3. ^ Уайлд и Чарльтон 2005 С. 173–174.
  4. ^ Арнольд 1997, п. 512.
  5. ^ Херви 1894, стр.18–19.
  6. ^ Смит 2001.
  7. ^ Вольф 1953, п. 35.
  8. ^ а б c Лёвенберг 1978, столбец 870
  9. ^ а б Деготт 2007
  10. ^ C–– 1850 г., п. 67.
  11. ^ Мабилат 2008, п. 16.
  12. ^ Синопсис на основе C–– 1850 г., п. 68
  13. ^ Отзыв Берлиоза, Le Caïd, изначально из Journal des débats (7 января 1849 г.), перепечатывается в Берлиоз 1903, стр.241–251 смотрите также п. XI.
  14. ^ Клеман и Ларусс 1869, стр.129–130.

Источники

  • Арнольд, Клод Грейвли (1997). Оркестр на записи, 1896–1926: Энциклопедия оркестровых записей, сделанных акустическим процессом (1-е изд.). Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN  0-313-30099-2.
  • Берлиоз, Гектор (1903). Les musiciens et la musique (отредактировано с введением Андре Халли [fr ]) (на французском языке) (3-е изд.). Париж: Кальманн-Леви.
  • C––, J. de (2 февраля 1850 г.). "Драматический интеллект - Сент-Джеймс". Музыкальный мир. XXV (5): 67–69.
  • Касалья, Герардо (2005). "Le Caïd выступления ». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
  • Клеман, Феликс; Ларусс, Пьер (1869). Dictionnaire lyrique, ou Histoire des Operas. Париж: Administration du grand dictionnaire universel.
  • Деготт, Пьер (4 декабря 2007 г.). "Le Caïd, et la face cachée d'Ambroise Thomas ". Res Musica (На французском). Получено 13 июля 2013.
  • Херви, Артур (1894). Мастера французской музыки. Лондон: Osgood, McIlvaine & Company.
  • Лёвенберг, Альфред (1978). Летопись оперы 1597–1940 гг. (третья, переработанная ред.). Тотова, Нью-Джерси: Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-87471-851-5.
  • Мабилат, Клэр (2008). Ориентализм и представления музыки в британском народном искусстве девятнадцатого века. Ashgate. ISBN  978-0754659624.
  • Смит, Ричард Лэнгхэм (2001). «Томас, (Шарль Луи) Амбруаз». В Стэнли Сэди (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove (2-е изд.). Лондон: Макмиллан. ISBN  978-1-56159-239-5.
  • Уайлд, Николь; Чарльтон, Дэвид (2005). Театр комической оперы в Париже: репертуар 1762–1972 гг.. Sprimont, Бельгия: Издания Mardaga. ISBN  978-2-87009-898-1.
  • Вольф, Стефан (1953). Un demi-siècle d'Opéra-Comique (1900–1950). Париж: Андре Бонн. OCLC  44733987, 2174128, 78755097.

внешняя ссылка