Le Piccole Storie - Le piccole storie

Le Piccole Storie, с субтитрами Ай марги делле герре, является одноактным камерная опера для молодежи Лоренцо Ферреро установить на итальянском языке либретто пользователя Джузеппе Ди Лева. Некоторые эпизоды слабо основаны на Ги де Мопассан рассказ 1884 г. "Le Lit 29" и далее Уильям Шекспир игра Юлий Цезарь. Истории не затрагивают непосредственно тему войны, но описывают моменты из жизни невольных жертв, которые, как следует из подзаголовка, живут на обочине войны.

Работа по заказу Teatro Comunale Modena Премьера состоялась 9 декабря 2007 года. Режиссер Франческо Фронгиа и дирижер Карло Боккадоро.[1]

Обзор

В жестокой, катастрофической обстановке, в которой на экранах телевизоров постоянно показываются фрагменты военных новостей, сменяют друг друга различные историко-литературные эпизоды, в которых в основном анонимные персонажи становятся невинными жертвами войны и ее разрушительных психологических последствий. Происходящие из римской древности, Югославские войны, то Франко-прусская война, и из Японии во время ее капитуляция во Второй мировой войне перекрещиваются друг с другом короткими вспышками текущих событий, возвращая прошлое к нашему сегодняшнему сознанию.[2]

В драматургическом плане опера задумана как своего рода Формат ТВ, в котором различные телеведущие представляют и комментируют разрозненные сюжеты, которые накладываются друг на друга как части единого сценария публичного и частного насилия.

Роли

РольТип голосаПремьера актерского состава, 9 декабря 2007 г.
(Дирижер: Карло Боккадоро)
Журналист, Тележурналистактер или настоящий тележурналистФердинандо Бруни, Элио Де Капитани, Ида Маринелли
Японский, бизнесменактер-танцор-пантомимаБениамино Кальдьеро
Цинна, Римский поэтбаритонГабриэле Нани
Раб ЦиннымимСильвия Джунтоли
ГеоргактерАлессандро Мор
УльрихактерНикола Бортолотти
Ирма, певецсопраноПолина Пастирчак
Эпивент, Французский гусарский офицертенорКлаудио Барбьери
Робик, Французский гусарский офицербаритонГабриэле Нани
Плебеи, продавец сигарет, официант, медсестра.

Синопсис

Журналистское знакомство с войной и, в частности, с окончанием Второй мировой войны. 15 августа 1945 года японский бизнесмен приходит домой и звонит по междугороднему другу в Рим. Звонок прерывается радиопередачей, в которой японский император Хирохито объявляет о капитуляции Японии перед союзниками.

Введение в убийство Юлия Цезаря Проснувшись, поэт Гельвиус Цинна вспоминает, как ему приснилось приглашение на обед от Цезаря, и интерпретирует сон как приглашение на похороны диктатора. Как личный друг Цезаря, он считает своим долгом уйти. На улицах политический климат изменился после выступления Марк Энтони доставляется на похоронах и начинается охота на врагов Цезаря. Цинну принимают за одного из них, консула Луций Корнелиус Цинна, и убит восставшими плебеями.

Начало югославских войн. Однажды зимней ночью в лесу на Балканах встречаются два древних врага, каждый из которых готов к убийству. Бушующий шторм вырывает с корнем старый бук, и люди оказываются в ловушке под ветвями упавшего дерева. Они заводят разговор, который почти приводит к началу новой дружбы. Они слышат шум и думают, что товарищи идут их спасти. Вместе они зовут на помощь, но это только волки ...

Начало франко-прусской войны. В Руане два гусара, капитаны Эпивент и Робик, присутствуют на выступлении Ирмы Паволин в кабаре. Она протягивает Эпивенту записку, приглашая его навестить ее, когда он сочтет это удобным. Год спустя, к этому времени они живут вместе в доме Ирмы, приходит его приказ о походе, и он уезжает на фронт.

Вернитесь к японской сцене. Бизнесмен размышляет о Гёкуон-хосо, Радиообращение Хирохито, и его взгляд падает на меч. Медленными, неторопливыми жестами он изображает переодевание. традиционная японская одежда и инициируя древний ритуал сэппуку.

Журналистское представление о поражении французов во франко-прусской войне. Эпивент возвращается с битвы, богато награжден и благодаря веским инсинуациям своих товарищей узнает о происшествии Ирмы. болезнь. Он находит ее умирающей в отделении сифилиса местной больницы. От Ирмы он слышит, что она подверглась насилию со стороны пруссаков и что в качестве единственного средства мести и участия в войне она решила заразить как можно больше врагов. В драматическом диалоге она заявляет, к ужасу Эпивента, тот же почетный крест, который капитан заработал на поле боя.

Рекомендации

Примечания

  1. ^ "Teatro Comunale Modena 2007/2008 оперный сезон". Архивировано из оригинал на 2018-07-12. Получено 2020-02-24.
  2. ^ «Презентация Casa Ricordi».

Источники

  • Пульяро, Джорджио, изд. (2007). Opera 2007. Annuario EDT-CIDIM dell'opera lirica в Италии. Турин: EDT Srl. ISBN  978-8860401823

внешняя ссылка