Лихааф - Lihaaf

«Лихааф»
АвторИсмат Чухтай
СтранаИндия
ЯзыкУрду
Жанр (ы)Короткий рассказ
Опубликовано вАдаб-и-Латиф
Тип публикацииЛитературный журнал
Дата публикации1942

"Лихааф"(" Одеяло ") - это рассказ на урду 1942 года, написанный Исмат Чухтай. Опубликовано в литературном журнале урду Адаб-и-Латиф, это вызвало много споров, шума и непристойного судебного разбирательства, на котором Исмат также пришлось защищаться в суде Лахора за эту работу. Ей было предложено извиниться, но она не сделала этого, и она также выиграла дело после того, как ее адвокат указал, что в этой истории нет никаких намеков на половой акт, а свидетели обвинения не могли указать на какие-либо нецензурные слова, а история наводит на размышления и рассказана с перспектива маленькой девочки.[1]

В последующие десятилетия он был составлен в антологию и стал одним из самых известных ее произведений, помимо Ангарей которые оставались запрещенными в течение нескольких десятилетий. [1] Спустя годы она подробно упомянула судебный процесс в своих замечательных мемуарах: Кагази Хай Пайрахан (Жизнь в словах: Мемуары).[2] Хотя он получил внимание за предложение лесбиянство, он также касается изолированной и удушающей жизни брошенной жены в феодальное общество. Это стало ориентиром для раннего изображения секса, которое до сих пор остается табу в современном мире. Индийская литература, не говоря уже о литературе на урду.[3]

Сюжетная линия

История рассказана с точки зрения маленькой девочки, которая является племянницей главного героя, Бегум Ян. После замужества у Бегум Ян была очень удручающая жизнь. Ее муж, наваб, был намного старше нее и считался чрезвычайно респектабельным, поскольку никогда не встречался с проститутками. Но вскоре выясняется, что это потому, что его интересы лежат в другом поле. Одинокая Бегум начинает увядать, но ее спасает Раббо, ее массажистка. Раббо - служанка, не такая красивая, но очень ловкая в руках. Когда рассказчик остается в доме Бегум Джан своей матерью, она понимает, что, несмотря на ее прошлое восхищение любовью к Бегум Джан, с ней скрыто много секретов. Ночью огромные тени, образованные одеялом Бегум Джан и ее странным поведением в отсутствие Раббо, выявляют их скрытые отношения, травмируя рассказчика.

В популярной культуре

Огонь Фильм на хинди 1996 года режиссера Дипы Мехты с Шабаной Азми и Нандитой Дас в главных ролях был основан на рассказе.[4] Этот рассказ был адаптирован к одноименной короткометражке режиссера Рохана Сонавана. [5]

Библиография

  • Одеяло и другие истории, Нью-Дели, Кали для женщин, 1996.

Рекомендации

  1. ^ а б Приямвада Гопал (2012). Литературный радикализм в Индии: гендер, нация и переход к независимости. Рутледж. С. 83–84. ISBN  978-1-134-33253-3.
  2. ^ Арунима Мазумдар (30 января, 2014). «Исмат Чухтай, прежде всего« женщина »». Таймс оф Индия. Получено 2014-10-08.
  3. ^ Сисир Кумар Дас (1 января 1995 г.). История индийской литературы: 1911-1956, борьба за свободу: триумф и трагедия. Sahitya Akademi. С. 348–. ISBN  978-81-7201-798-9.
  4. ^ Гопинатх, Гаятри (2005). Невозможные желания. Дарем и Лондон: издательство Duke University Press.
  5. ^ Mjst, Rabia. "Лихаф Исмат чухтая". Dailymotion. Получено 2016-02-10.

внешняя ссылка