Линда Чен - Linda Chen
Линда Чен | |
---|---|
陳 蒙 鶴 | |
Линда Чен | |
Родившийся | Чен Монг Хок 1928 |
Умер | 29 декабря 2002 г. | (73–74 лет)
Национальность | Сингапурский |
Другие имена |
|
Род занятий |
|
Активные годы | 1950–2002 |
Известен | обвиняется в коммунистическом восстании |
Супруг (а) | Тан Сенг Хуат (м. 1958–2002) |
Дети | 3 |
Линда Чен (Китайский : 陳 蒙 鶴; также известный как Линда Чен Mock Hock или же Линда Чен Монг Хок; 1928 - 29 декабря 2002), родившаяся в Китае, сингапурская лингвистка, писательница, феминистка и бизнесвумен. Иммигрировав из Китая в раннем детстве, Чен выучила китайский, английский и малайский языки и использовала свой лингвистический талант для написания малайско-китайского словаря, который стал широко использоваться для преподавания малайского языка в 1950-х и 1960-х годах. В студенческие годы она стала активным участником антиколониального движения и движения за права женщин. Из-за ее активности и наследия ее считали угрозой и лидером коммунистического проникновения в страну. Несмотря на ее отрицание того, что она не была коммунисткой, она была арестована в 1956 году и заключена в тюрьму на 20 месяцев, содержалась под стражей и находилась под наблюдением в течение четырех лет с 1959 по 1963 год и повторно арестована в 1963 году в рамках Операция Холодильник. После освобождения из тюрьмы она четыре года жила в Лондоне, а затем вернулась в Сингапур, где до самой смерти управляла многонациональным книжным магазином своей семьи.
биография
Линда Чен родилась в 1928 году в Вэньчжоу, Провинция Чэцзян, Китайская Республика Ребенком приехала в Сингапур с родителями.[1] Ее отец, Чен Ё Шу, был богатым бизнесменом из Сингапура.[2] Она приняла участие Школа для девочек Чунг Хва[3] а затем в 1951 году она начала изучать историю в Университет Малайи в Сингапуре.[1] Она вступила в Университетский социалистический клуб.[4] вскоре после поступления в колледж. Став лидером в студенческой политике, она была одним из основателей Пан-малайской студенческой федерации (PMSF).[5] После окончания бакалавриата защитила диссертацию по мусульманскому ученому. Сайед Шейх Сайед Ахмад Аль-Хади ,[6] некоторое время она работала учителем английского языка в Средняя школа Чунг Ченг[2] а затем начала работу над магистерской степенью.[1] В этот период она составила малайско-китайский словарь и перевела несколько рассказов китайских детей на малайский.[6][7]
Поскольку она говорила на английском и китайском, Чен смогла преодолеть языковой барьер для студенческих групп и облегчить им совместную работу. Она также работала редактором информационного бюллетеня PMSF. Малайский студент Китайское издание. Из-за ее влияния британские власти поставили ее под наблюдение, опасаясь коммунистической экспансии и считавших, что студенческие активисты создают левые единые фронты как благодатную почву для распространения коммунизма.[8] Она стала президентом Сингапурского антижелтого культурного совета (SAYCC),[9] которые студенты классифицировали как организованную попытку избавить общество от гедонистического западного влияния[10] и не обязательно считали себя коммунистами.[11] Правительство рассматривало студенческое движение как угрозу существующему правительству и коммунистическому фронту.[12]
В 1956 году Чен основала Федерацию женщин Сингапура (SWF).[3] как группа, отстаивающая права женщин и одновременно борющаяся против колониализма и социального порядка, благоприятствовавшего англичанам. Она и другие радикалы считали, что борьба женщин за равенство связана с социальными изменениями и классовой борьбой. Организация была немедленно закрыта[13][12] и Чен был арестован по обвинению в угрозе безопасности.[2] Правительство распространило заявление о том, что ее депортируют в Китай.[12] но некоторые законодатели утверждали, что, поскольку она жила в Сингапуре с пяти лет, она не была иностранкой.[14] И Чен, и ее родители умоляют отправить ее в Великобританию для завершения учебы.[2] Она провела 20 месяцев в тюрьме[15] до ее освобождения в 1958 г.[3] В том же году она вышла замуж за Тан Сенг Хуата, с которым познакомилась в студенческие годы.[7] Она стала преподавателем истории Юго-Восточной Азии в Наньянский университет[1] и завершила магистерскую диссертацию по Ранние китайские газеты в Сингапуре: 1881-1912 гг..[6] Она вернулась к проблемам прав женщин и участвовала в дебатах и планировании Женская хартия пересмотреть брачное законодательство Сингапура.[7]
В 1959 году Чен была задержана, поскольку сотрудники службы безопасности утверждали, что она изучала историю Советского Союза и коммунизма.[16] Они обвинили Чен в руководстве сетью студентов и проникновении в средние школы радикальных идей и материалов через ее связи с Университетом Малайзии и Абдуллой Маджидом, возглавлявшим исследовательский комитет Клуба социалистов. И она, и Маджид находились под наблюдением как подозреваемые в коммунистах, и к 1960 году служба безопасности также начала следить за деятельностью мужа, сестры и невестки Чэня.[17] Специальное управление считало, что Чен был в центре коммунистической сети в Сингапуре.[18] и она была повторно арестована в феврале 1963 г.[19] в течение "Операция Холодильник ". Она была освобождена 21 июня 1964 года и сделала заявление о том, что она не была коммунисткой, хотя в юности она была сторонником социализма и что, по ее мнению, она боролась против колониальной политики.[15]
После освобождения Чен сопровождала своего мужа в Лондон, где он закончил аспирантуру.[5] Пара вернулась в Сингапур в 1967 году, и Чен взял на себя управление семейным бизнесом - Шанхайским книжным магазином, у которого были филиалы в Сингапуре и Куала Лумпур.[6] В том же году ее магистерская диссертация была опубликована на английском языке Университет Малайи Пресс и стал стандартным текстом происхождения китайских газет Сингапура.[7] В 1990 году к 65-летию Шанхайского книжного магазина Чен опубликовал статью «65 лет китайской инструментальной промышленности в Сингапуре (1925–1990)», которая была опубликована в сувенирном журнале.[20] Затем, в 1999 году, ее работа об Аль-Хади была опубликована Азиатским институтом социологии Куала-Лампура. В более поздние годы она стала волонтером в женской организации Action and Research Association (AWARE), в которой она участвовала до самой смерти.[6] 29 декабря 2002 г. в Сингапуре.[7]
Наследие
Малайско-китайский словарь Чена широко использовался для обучения изучающих малайский язык в 1950-х и 1960-х годах.[6] В 2009 году ее магистерская работа была переведена на китайский язык, а церемония выпуска книги в честь Чена была проведена Китайским институтом Малайзии и Наньянский технологический университет Фонд образования и исследований.[21]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б c d Южный университетский колледж 2010.
- ^ а б c d The Straits Times 1956, п. 1.
- ^ а б c Совет Национальной библиотеки 2016.
- ^ а б Ляо, Лим и Сенг 2012, п. 266.
- ^ а б c d е ж Сеть Xinwen 2012.
- ^ а б c d е Quee 2007.
- ^ Ляо, Лим и Сенг 2012, п. 159.
- ^ Сапарудин 2005 г., п. 22.
- ^ The Straits Times 1959, п. 8.
- ^ Парламентские дебаты 1956 г., стр. 389, 395-396.
- ^ а б c Sydney Morning Herald 1956, п. 3.
- ^ Микула 2006, п. 10.
- ^ Парламентские дебаты 1956 г., п. 375.
- ^ а б Сэм 1964, п. 8.
- ^ Ляо, Лим и Сенг 2012, п. 160.
- ^ Ляо, Лим и Сенг 2012, п. 161.
- ^ Ляо, Лим и Сенг 2012, п. 162.
- ^ Ляо, Лим и Сенг 2012, п. 193.
- ^ Литературный музей Сингапура 2010.
- ^ Грех жевать ежедневно 2009.
Источники
- Ляо, Эдгар; Лим, Ченг Тью; Сэн, Го Цюань (2012). Университетский социалистический клуб и конкурс за Малайю: запутанные нити современности. Амстердам, Нидерланды: Издательство Амстердамского университета. ISBN 978-90-8964-409-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Микула, Майя (2006). Женщины, активизм и социальные изменения: раздвигая границы. Лондон, Англия: Рутледж. ISBN 978-1-136-78271-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Куи, Тан Цзин (10 апреля 2007 г.). «Памяти Линды Чен (1928-2002)». с / поры. Сингапур (1). Получено 29 марта 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Сэм, Джеки (21 июня 1964). «Освобождена главная заключенная (часть 1)». The Straits Times. Сингапур. Получено 28 марта 2016.CS1 maint: ref = harv (связь) и «Освобождена главная задержанная женщина (часть 2)».
- Сапарудин, Картини (2005). «Глава вторая - Апория обаяния: представление и создание малайских женщин». «Колонизация повседневной жизни» в 1950-х и 1960-х годах: навстречу малайской мечте (PDF) (BA). Национальный университет Сингапура. Получено 28 марта 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)[постоянная мертвая ссылка ]
- «8 новаторских сингапурских политиков, которые оказались женщинами». Сингапур: надо делиться новостями. 4 сентября 2015 г.. Получено 28 марта 2016.
- «Аресты профсоюзных и общественных лидеров и роспуск обществ». Сингапур: Парламент Сингапура. 4 октября 1956 г. Архивировано из оригинал 29 марта 2016 г.. Получено 29 марта 2016.
- "陳忠 登 : 由 歷史 建構 ‧ 民族 堅韌 力 來自 身份" [Чэнь Мэн: Историческое строительство силой этнической идентичности упорства] (на китайском языке). Сингапур: 星洲日報 (Sin Chew Daily). 12 января 2009 г. Архивировано с оригинал 29 марта 2016 г.. Получено 29 марта 2016.
- "蒙 鹤 丰富多彩 的 一生" [Чэнь Мэн Хок: яркая жизнь] (на китайском). Сингапур: 新加坡 文献 馆. 14 марта 2010 г.. Получено 29 марта 2016.
- "Свет на желтом". The Straits Times. Сингапур. 25 июня 1959 г.. Получено 28 марта 2016.
- "Портрет мадам Линды Чен, 1950-е годы". Сингапур: Совет национальной библиотеки. 2016 г.. Получено 28 марта 2016.
- "Отправьте меня в Британию, говорит изгнанный учитель". The Straits Times. Сингапур. 15 ноября 1956 г.. Получено 28 марта 2016.
- «Сингапур изгонит шесть коммунистических лидеров Китая». Sydney Morning Herald. Сидней, Австралия. 20 сентября 1956 г.. Получено 29 марта 2016.
- ": 《华 惹 时代》 社会主义 俱乐部 六君子" [Сингапур: Люцзюнцзы социалистический клуб "Провокация Чайна Таймс"] (на китайском языке). Китай: сеть Xinwen. 16 ноября 2012 г.. Получено 29 марта 2016.
- "《南方 沙龙》 人文 学术 讲座 系列 第卅 一场 讲座" [Серия лекций по гуманитарным наукам "Южный салон"] (на китайском языке). Скудаи, Джохор, Малайзия: Южный университетский колледж. 7 мая 2010. Архивировано с оригинал 28 марта 2016 г.. Получено 28 марта 2016.