Список персонажей Gran Torino - List of Gran Torino characters

Несколько персонажей Гран Торино. Слева направо, Уолт Ковальски (Клинт Иствуд ), Тао Ван Лор (Пчела Ванг ), Ву Лор (Брук Чиа Тао), Гран (Чи Тао) и Сью Лор (Ахни Хер ).

Ниже приводится список важных персонажей, фигурирующих в Фильм 2008 года Гран Торино, режиссер Клинт Иствуд.

Кастинг проводился в Фресно, Калифорния, Детройт, Мичиган, и Сент-Пол, Миннесота, из которых Иствуд выбрал десять Хмонг американский ведущие актеры и актеры второго плана. Из них только один стал актером не впервые.[1] Из актерского состава хмонгов пять, в том числе Би Ванг,[2] один из главных действующих лиц,[3] были из состояния Миннесота.[2] Ахни Хер происходит от Лансинг, Мичиган. Кастинговое агентство Фунт и Муни наняли тридцать актеров и более 500 статистов. Фирма наняла много актеров хмонг с футбольного турнира хмонг в Округ Макомб, штат Мичиган.[3] Сэнди Си Муа, актриса хмонг из Миннеаполис-Сент. Пол площадь, участвовал в подборе актеров хмонгов.[4]

Один актер, который прошел прослушивание, похвалил, как кастинг избегал типичных азиатских стереотипов в пользу подлинности, говоря: «Они могли бы прогуляться по Голливуду и поискать каких-нибудь корейских, китайских, азиатско-американских актеров и сказать:« Эй, мы можем научить? » Вы - несколько хмонгов (слов), «как и в других фильмах, просто имитируйте слова. Но нет, они сказали:« Нам нужны настоящие хмонгоговорящие актеры ». Американцы азиатского происхождения, мы можем сказать: «Этот парень не китаец! Этот парень не кореец!» Так что хватит пытаться нас обмануть ".[2]

Уолт Ковальски

Уолтер «Уолт» Ковальски (изображаемый Клинт Иствуд ) это Польско-американский бывший автомобильный рабочий, который оказывается втянутым в конфликт между семьей хмонгов и бандой. Уолт Ковальски служил в Корейская война и убил корейского мальчика, который пытался сдаться ему. У Уолта Ковальски горькие воспоминания о конфликте. Он пенсионер, раньше работал в Форд автомобильный завод большую часть своей жизни, и он владеет Гран Торино он построил лично. Он также владеет М1 Гаранд винтовка, а также пистолет Colt 45 ACP. Жена Уолта, Дороти Ковальски, мертва к началу фильма. Фильм вышел на экраны в 2008-2009 годах.

Тао Ванг Лор

Тао Ванг Лор (изображаемый Пчела Ванг ) молодой Хмонг американский человек, которого банда хмонгов принуждает попытаться украсть Уолт Ковальски с Гран Торино. Уолт часто называет Тао «Жабой». Поскольку в семье нет отца, ожидается, что он будет хозяином дома, но ему не хватает руководства, и сначала он выполняет работу по указанию своей сестры Сью. Вскоре Тао вынужден присоединиться к банде хмонгов своими кузенами-гангстерами. После того, как Тао неуклюже пытается украсть машину Уолта в рамках его принудительной инициации банды, он возвращается домой вместо того, чтобы сбежать с бандой. Признавшись в покушении на преступление перед своей семьей, мать и сестра Тао приводят его к Уолту, чтобы принести извинения и внести поправки перед обществом в качестве слуги Уолта. Уолт также видит, как Тао помогает пожилой соседке с продуктами после того, как несколько азиатских детей игнорируют ее. Через Уолта он узнает, как выполнять строительные работы и труд, и как вести себя как мужчина, даже получая помощь в его романтических поисках Юа. Изначально воспринимаемые Уолтом как трусы, их растущие отношения постепенно меняют представление старшего мужчины о Тао, и Уолт в конечном итоге доверил Тао Ford Gran Torino.

Таня Модлески, автор книги «Клинт Иствуд и мужчины-плачущие», говорит, что Тао «миролюбива по своей природе».[5] Джефф Баэнен из Ассошиэйтед Пресс сказал, что Тао была «безвольной».[6] Луиза Шейн и Ва-Мегн Тходж, авторы книги "Beyond Gran Torino's Guns: Hmong Cultural Warriors Performing Genders", сказали, что когда Уолт маскулинизирует Тао, он "освобождает его от изнеженности, навязанной ему властной матерью и сестрой. (и косвенно его раса) ".[7]

Шайн в Хмонг сегодня сказал в отношении Ванга, что «с кротким лицом и худощавым телосложением, он способен исполнять роль соседского слабака».[8] Шейн добавил, что Ван "такой же скромный, как" Тао ", но" не такой книжный ".[8] Создатели выбрали Ванга на роль, потому что, по словам Баэнена, «его невинная внешность и легкое телосложение».[6] Ванг сказал, что разница в росте между ним и Иствудом (Ванг, как Тао, был 5 футов 5 дюймов (1,65 м), а Иствуд, как Уолт, был 6 футов 2 дюйма (1,88 м)) была преднамеренной и иллюстрирует, как «Дао буквально« смотрит вверх » Уолту ".[8] Ван сказал, что, хотя у него была та же культура, что и у Тао, он не испытал жестоких инцидентов, как Тао.[9] Ван добавил, что он и Тао «были очень похожи. Мы оба одиночки, но я думаю, что я более общительный».[9]

В оригинальном сценарии Тао описывалась как «худощавый, стройный мальчик хмонг с длинными волосами и ресницами» иАзиатский Джонни Депп. »По поводу этого момента Ванг сказал:« Хорошо, но я не понимал функции этих взглядов в истории. Также меня раздражало сравнение азиатских мужчин с белым эталоном красоты. Я имею в виду [смеется], кто сказал, что мы даже не лучше внешности Джонни? "[10]

Ванг сказал, что он прошел прослушивание «ради забавы».[6] За неделю до начала съемок фильма Ванг узнал, что получил роль.[6]

Ванг в роли Тао

Ванг сказал: «Во время съемок фильма я старался оставаться верным сценарию. Но как человек хмонг, я также пытался отдать должное своей собственной жизни и жизни других, подобных мне».[11] В интервью Ванг сказал, что намеревался «искупить» Тао, которая Санг Чи и Эмили Моберг Робинсон, редакторы журнала Голоса американцев азиатского происхождения и жителей островов Тихого океана: Том 1, именуемый «выхолощенным».[12]

Ван сказал, что он намеревался «создать персонажа, которого люди могли бы полюбить» и что он «решил посвятить себя развитию роли Тао, сделав его более сложным и заслуживающим доверия».[10] Ванг сказал, что он «представил себе парня, который будет больше раздражаться из-за своего подчинения. Поэтому, даже когда ему приходилось подчиняться, он делал это с большим настроем».[10] Ванг сказал, что хотя сценарий «был основан на отсутствии у него достоинства» и что Тао «должна быть невежественной и не иметь никакого самоуважения, чтобы белый старший мужчина смог добиться своей роли спасителя» и «должна повесить голову. и поглотить оскорбления », - сказал Ван, добавив« интонации и жесты, чтобы придать Тао немного достоинства ».[10] Ван сказал: "Так что это заставляет меня задаться вопросом, как такой персонаж, как Тао, может внести какие-либо изменения в Уолт."[10]

Прием к Тао

Тодд Маккарти из Разнообразие сказал: «Сначала немного бесхарактерный, но в конце концов Ванг вступает в свои права, будучи 16-летним подростком, вынужденным оказаться на распутье жизни».[13] Кэрол Клинг из Пуласки Новости сказал, что Ванга в роли Тао показала «до боли серьезное» выступление.[14]

Сью Лор

Сью Лор (изображаемый Ахни Хер ) это Хмонг американский девочка, которая является старшей сестрой Тао. Она первая из Уолт Ковальски Соседи хмонги подружатся с ним после того, как он ее спасет. У нее проницательный, остроумный характер и сильный независимый дух; она легко ладит с Уолтом, несмотря на его сварливость. Она рассказывает Уолту об истории народа хмонг и борьбе в американской культуре, и они оба понимают, что их объединяет нечто общее - «преданные»; Уолт со стороны его собственной семьи и народ хмонг со стороны Соединенных Штатов, несмотря на то, что вместе с ними сражался во Вьетнамской войне.

Луиза Шейн и Ва-Мегн Тхой, авторы книги "Гран Торино"Мальчики и мужчины с ружьями: перспективы хмонгов", - сказал он: "Вопреки типичной женской женственности Сью откровенна, практически бесстрашна, общительна и яростно защищает своего брата".[15] Они добавили: «Там, где Уолт использует свое оружие, Сью размахивает словами в ответ» и «[в] редкий момент для американского этнического представительства она (и Уолт) даже делают [sic ] ее белый парень выглядит женоподобно, противостоя на улице грозным цветным мужчинам и обзывая их азиатскими оскорблениями ".[16] Тай Бёрр из Бостон Глобус сказал, что Сью «подвижна вверх и абсолютно свободна от иллюзий».[17] Шейн, также Хмонг сегодня, сказал, что Она «такая же хладнокровная молодая женщина, которая играет на камеру».[8] Манохла Даргис из Нью-Йорк Таймс сказал, что Сью «болтливая» и «дружелюбная».[18] Эми Бианколли из Хьюстон Хроникл говорит, что Сью «злющая».[19] Том Чарити из CNN сказал, что Сью «уверена в себе».[20] Шейн и Тодж сказали, что «[тогда] можно утверждать, что Сью является примером сильной американской женственности хмонг, выкованной через трудности иммиграции в семьях, где отцы ослаблены культурным шоком или умерли во время войны».[16] Они объяснили, что одной из отличительных черт «таких женщин» является «сила мучения» и что «Сью демонстрирует ее в полной мере, с остроумием, словарным запасом, знаниями и даже навыками убеждения».[16] Шейн и Тходж пришли к выводу, что благодаря Сью фильм «можно было бы объявить праздником достижений американских женщин-хмонгов, которые выживают, узнав, как улучшить ситуацию в самых сложных ситуациях».[16]

Шейн и Тодж заявили, что могут быть «более пессимистические толкования Сью, которые также следует учитывать».[16] Txhiameng Vu, цитируемый в публикации Schein and Thoj, сказал, что Сью «изображается как умная и сильная, у нее нет личной мотивации, чтобы вести свой персонаж», и что, поскольку она «создана как персонаж, который существует в первую очередь для служения По сюжету фильма Сью не может развиваться как реальный персонаж с собственными мотивами и решимостью.Она позиционируется так же, как этнические девушки в беде в классических вестернах, сравнимые с ролью принцессы коренных американцев, которую нужно спасти шерифом. "[21] Ву объяснил, что «Сью существует в первую очередь как непрерывный сюжетный механизм, чтобы соединить Уолта с Тао и сообществом хмонгов и продвигать историю».[21] Шейн и Тодж сказали, что различные сильные стороны Сью «похоже, существуют на службе» Тао и что «по умолчанию еще одна люмпен-беженка, ее поиск работы для помощи семье никогда не рассматривается, несмотря на все опасения по поводу Тао». отсутствие работы ".[21] Они утверждали, что фильм не указывает на то, что Сью учится в школе или имеет какие-либо карьерные планы для себя, несмотря на ее «невероятное многословие».[21]

Прием к Сью

Тодд Маккарти из Разнообразие сказал "Ее умело воплощает девушку, у которой больше духа, чем суждения ".[13]

Второстепенные персонажи

Семья Лор

  • Ву Лор (изображается Брук Чиа Тао) - Ву Лор - мать Тао и Сью. На съемках Гран Торино, сотрудники похвалили Брук Чиа Тао за ее игру в сцене, где она пыталась помешать членам банды хмонгов забрать ее сына. Брук Чиа Тао сказала: «Бойцы банды сказали, что это было правдой. После этого все узнали меня».[8]
  • Бабушка лор (изображаемый Чи Тао) - бабушка Тао и Сью и матриарх семьи Лор. Эми Бианколли из Хьюстон Хроникл говорит, что бабушка "свирепый."[19] Чи Тао - мать шести сыновей и трех дочерей, и на момент съемок она плохо говорила по-английски. Као Ван, одна из дочерей Чи Тао, переводила для нее на съемочной площадке. Чи Тао сказала, что она смогла достойно сыграть свою роль, потому что у нее самой были негативные обстоятельства в реальной жизни. Чи Тао - вдова. Трое из ее сыновей умерли в Лаосе. Один из ее оставшихся сыновей был убит в Соединенных Штатах. Муж ее дочери, который является отцом детей ее дочери, в доме не присутствовал.[8]

Банда хмонгов

Пять актеров, сыгравших хмонгов уличная банда члены происходили из пяти разных кланов хмонгов и пяти разных Штаты США.[22]

  • "Смоки" (изображаемый Сонни Вью) - Смоки - главарь банды. Луиза Шейн из Хмонг сегодня сказал, что Vue, рожденный в Фресно, Калифорния и проживает в Сент-Пол, Миннесота, "был неожиданным выбором для банды".[22] До того, как сняться в фильме, единственный актерский опыт Вью заключался в учебе в средней школе. Вью сказал, что его, возможно, выбрали из-за того, что он говорит на «уличном хмонгском английском» и «выглядит по-американски хмонг»; во время прослушивания на нем была футболка с надписью «Я прячусь от копов».[1]
  • Фонг "Паук" (Изображается актером из Таиланда, выросшим в Миннесоте. Дуа Муа ) - Фонг принадлежит Тао социопатический двоюродный брат, вызывающий банды и главный антагонист.[22] Муа, выпускник Международная школа Миннесоты в Иден-Прери, Миннесота, сказал, что не жалеет о том, что играл в качестве члена банды, поскольку, по словам Лауры Юэн из Общественное радио Миннесоты, «банды поглотили жизнь его брата, пока они росли в Сент-Поле».[2] Муа добавил, что многие хмонги первого поколения попадают в банды и превращаются в банды из-за отсутствия фигурок отца.[2]
  • Гангстер # 1 - Элвис Тао, человек, родившийся в Канзас а также жил в Модесто, Калифорния а потом Милуоки, Висконсин, играет Гангстера №1.[22] Элвис Тао сказал, что изначально он беспокоился о том, чтобы сыграть члена банды и непреднамеренно продвигать стереотипы о них. Он сказал: «Пока я отдаляюсь от персонажа, которого играю, я надеюсь, что они увидят, что хмонги могут предложить [как актеры]».[1] По состоянию на 2011 год Элвис стал активистом.[23]
  • Гангстер # 2 - Джерри Ли, Чико, Калифорния Его играет резидент, которому на момент постановки было 22 года.[22]
  • Гангстер # 3 - Ли Монг Ванг, мужчина из Метро Детройт, играет с ним.[22] Ли Монг Ванг добавил комедийные реплики в диалог Gangster # 3.[1]

Семья Ковальских

Уолт Ковальски не одобряет богатый образ жизни своих сыновей и то, что он считает их эксплуататорскими профессиями (Митч продается за Toyota ), которые, в свою очередь, разочарованы упрямством своего отца и застрявшим в прошлом.

Иоанн Серба из Пресса Гранд Рапидс сказал, что сыновья Уолта «мелкие и снисходительные».[24] Эми Бианколли из Хьюстон Хроникл сказал, что сыновей Уолта можно охарактеризовать как «болванов».[19] Джон П. Мейер из КАТУ сказал, что жены и дети сыновей Уолта были «менее чем сочувствующими».[25] Манохла Даргис из Нью-Йорк Таймс описал своих сыновей как имеющих «большие дома, большие машины, большие талии».[18]

  • Митч Ковальски (изображаемый Брайан Хейли ) - старший сын Уолта, муж Карен, отец Эшли и Джоша и брат Стива.
  • Стив Ковальски (изображаемый Брайан Хоу ) - младший сын Уолта, брат Митча, дядя Джоша и Эшли и зять Карен.
  • Карен Ковальски (изображаемый Джеральдин Хьюз ) - жена Митча, невестка Уолта, мать Эшли и Джоша и невестка Стива.
  • Эшли Ковальски (изображаемый Дрима Уокер ) - внучка Уолта, дочь Митча и Карен, племянница Стива и сестра Джоша. Она курит и любит винтажный Ford Grand Torino Уолта. Бианколли говорит, что Эшли «избалована».[19]
  • Джош Ковальски (изображаемый Майклом Э. Куровски) - внук Уолта, сын Митча и Карен, племянник Стива и брат Эшли.
  • Дэниел и Дэвид Ковальски - Двое других внуков Уолта, сыновья Стива, племянники Митча и Карен, двоюродные братья Джоша и Эшли.

Другие персонажи

  • Отец Янович (изображаемый Кристофер Карли ) - Отец Янович - католический священник, который пытается задобрить Уолт Ковальски в исповедь. Янович работает с людьми хмонги в сообществе. Хотя Уолт сначала отвергает усилия Яновича, он настаивает и постепенно приходит к пониманию Уолта и его мотивов. Янович постоянно напоминает Уолту о желании его жены исповедоваться, что он и делает незадолго до своей смерти. В конце фильма он заявляет, что, только узнав Уолта, он действительно понял, что такое жизнь и смерть. Эми Бианколли из Хьюстон Хроникл сказал, что Янович с «щенячьим лицом» «является фондовый персонаж вырезанный из действительно хрупкого картона - он с трудом может удерживать его в двух измерениях, - но он является верным показателем лучших наклонностей и худших недостатков фильма ".[19] Тодд Маккарти из Разнообразие сказал "Карли играет прямо в наивность."[13] Марк Дженкинс из Национальное общественное радио сказал, что Янович был «с детским лицом».[26]
  • Вы (изображаемый Choua Kue) - Молодая девушка, которая становится любовным интересом Тао. Уолт называет ее «Ням-Ням».
  • Мартин (изображаемый Джон Кэрролл Линч ) - Мартин - Итальяноамериканец парикмахер, друг Уолта, и они оба обмениваются расистскими, но добродушными колкостями. Маккарти сказал, что Линч «веселится как парикмахер старой школы».[13]
  • Трей (изображаемый Скотт Иствуд, Сын Клинта в реальной жизни) - Трей - свидание Сью и его романтический интерес.

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б c d Шейн, Луиза (3 октября 2008 г.). "В следующем фильме Иствуда представлены американские актеры хмонгов: эксклюзивные интервью со съемочной площадки" Гран Торино". Азиатская неделя. Архивировано из оригинал 9 октября 2008 г.. Получено 28 октября, 2008.
  2. ^ а б c d е Юэнь, Лаура. "Хмонги дебютируют в новом фильме Иствуда смешанным образом." Общественное радио Миннесоты. 18 декабря, 2008. Проверено 18 марта, 2012.
  3. ^ а б Штернберг, Лаура. "Информация о "Гран Торино" Клинта Иствуда и Хмонге в Детройте." (Архив ) About.com. Проверено 18 марта, 2012.
  4. ^ Ли, Гэри Йя и Николас Тэпп. Культура и обычаи хмонгов. Издательская группа "Гринвуд". ABC-CLIO, 2010. 79. Извлекаются из Google Книги 14 апреля 2012 г. ISBN  0-313-34526-0, 9780313345265.
  5. ^ Modleski 149.
  6. ^ а б c d Баэнен, Джефф. "Тинка дебютирует в актерском мастерстве после прослушивания "на забаву"." Ассошиэйтед Пресс в Почта и курьер. Вторник, 20 января 2009 г. 2А. Извлекаются из Новости Google (2 из 21) 17 марта 2012 г.
  7. ^ Шейн и Тходж, «За гранью ружья Гран Торино: воины культуры хмонгов, выступающие с гендерной принадлежностью», с. 769.
  8. ^ а б c d е ж Шейн, Луиза. "Актеры хмонг творят историю, часть 2: знакомство с семьей Гран Торино В архиве 2011-06-17 на Wayback Machine." Хмонг сегодня в New America Media. 4 октября, 2008. Проверено 17 марта, 2012.
  9. ^ а б Картрайт, Джеффри (ученик 12-го класса в Средняя школа Хопкинса ). "Подросток из Сент-Пола играет вместе с Клинтом Иствудом в "Гран Торино"." ТриШестьдесят, Университет Св. Томаса. Среда, 1 апреля, 2009. Проверено 16 марта, 2012.
  10. ^ а б c d е "Гран Торино"Хмонг" - Пчелка Ванг в разговоре с Луизой Шейн о кино, расе и мужественности, весна 2010 г. "стр. 4.
  11. ^ Ванг, Пчела. "Мнение: Почему я не могу не обращать внимания на ненавистные оскорбления KDWB в адрес сообщества хмонгов." Св. Павла Пионер Пресс. 7 апреля 2011 г. Обновлено 19 апреля 2011 г. Проверено 17 марта 2012 г.
  12. ^ 116. Би Ванг и Луиза Шейн, «Разговор о расе и действии, 2010» в: Чи, Санг и Эмили Моберг Робинсон (редакторы). Голоса американцев азиатского происхождения и жителей островов Тихого океана: Том 1. ABC-CLIO, 28 февраля 2012 г. с. 327. Извлекаются из Google Книги 16 марта 2012 г. ISBN  1598843540, 9781598843545.
  13. ^ а б c d Маккарти, Тодд. "Гран Торино." Разнообразие. Четверг, 4 декабря, 2008. Проверено 17 марта, 2012.
  14. ^ Держись, Кэрол. "Обзор фильма: персонаж Иствуда в «Гран Торино» - микс Грязного Гарри и Эбенезера Скруджа.." Шервудский голос /Пуласки Новости. Четверг, 15 января, 2009. Проверено 16 марта, 2012.
  15. ^ Schein and Thoj p. 25-26.
  16. ^ а б c d е Schein and Thoj p. 26.
  17. ^ Берр, Тай. "Район грязного Гарри." Бостон Глобус. 25 декабря, 2008. Проверено 16 марта, 2012.
  18. ^ а б Даргис, Манохла. "Надежда на расиста и, возможно, на страну." Нью-Йорк Таймс. 11 декабря, 2008. Проверено 9 ноября, 2012.
  19. ^ а б c d е Бианколли, Эми. "Гран Торино." Хьюстон Хроникл. Четверг, 8 января, 2009. Проверено 16 марта, 2012.
  20. ^ Благотворительность, Том. «Обзор:« Гран Торино »предлагает отличный Иствуд». CNN. 9 января 2009 г. 2 В архиве 2013-01-19 в Archive.today. Проверено 16 марта, 2012.
  21. ^ а б c d Schein and Thoj p. 27.
  22. ^ а б c d е ж Шейн, Луиза. "Хмонг-актеры творят историю: плохие парни из Гран-Турина Иствуда В архиве 2008-09-19 на Wayback Machine." Хмонг сегодня в New America Media. 3 сентября 2008 г. Проверено 17 марта 2012 г. (Альтернативный на Twin Cities Daily Planet )
  23. ^ "За гранью Торино: Персептивы хмонгов и медиа-будущее (лекция)." (Архив ) Центр азиатских исследований, Университет штата Мичиган. Проверено 18 марта, 2012.
  24. ^ Серба, Иоанн. "Хмурый вид и изящество делают классику 'Gran Torino' Клинта Иствуда." Пресса Гранд Рапидс. Пятница, 9 января, 2009. Проверено 16 марта, 2012.
  25. ^ Мейер, Джон П. "Обзор: Gran Torino." Новости Пегаса в КАТУ. 25 декабря, 2008. Проверено 16 марта, 2012.
  26. ^ Дженкинс, Марк. "Клинт Иствуд, неохотный спаситель в "Гран Торино"." Национальное общественное радио. 11 декабря, 2008. Проверено 16 марта, 2012.

Источники