Список глав Сайонара, Зецубо-сенсей - List of Sayonara, Zetsubou-Sensei chapters

Обложка первого тома Сайонара, Зецубо-сенсей как опубликовано Коданша 16 сентября 2005 г. в Японии.

Главы манга серии Сайонара, Зецубо-сенсей (さ よ な ら 絶望 先生, Сайонара Зецубо Сэнсэй) написано Коджи Кумета был впервые опубликован в японском журнале манги Еженедельный журнал Shōnen Magazine в 2005 г., опубликовано Коданша. Это комедия об учителе, который рассматривает все аспекты жизни, слова и культуры в самом негативном свете. Это высмеивает политика, СМИ и японское общество. В 2007 году манга получила тридцать первый приз. Премия "Коданша манга" в Shōnen категория.[1]

30 Tankōbon тома были выпущены в Японии. Лицензию на перевод сериала на английский язык предоставил Дель Рей Манга,[2] а первый том был выпущен в феврале 2009 года. По состоянию на апрель 2012 года Del Rey и Kodansha Comics выпустили четырнадцать томов в Северной Америке.

Глава 268 не была включена в сборник переплетенных томов манги, поскольку она вызвала разногласия из-за сходства между ее сюжетом и историей в 13-м томе манги. Дораэмон.[3]

Список томов

Нет.Исходная дата выпускаОригинальный ISBNДата выхода на английском языкеАнглийский ISBN
1 16 сентября 2005 г.[4]978-4-06-363582-924 февраля 2009 г.[5]978-0-345-50893-5
  • 1. «Сайонара, Зецубо-сенсей» (さ よ な ら 絶望 先生, Сайонара Зецубо Сэнсэй)
  • 2. «Зецубо-сенсей возвращается» (帰 っ て き た 絶望 先生, Кэтэкита Зецубо Сэнсэй)
  • 3. «За туннелем была белизна» (ト ン ネ ル を 抜 け る と 白 か っ た, Тоннеру о Нукеру в Широкатту)
  • 4. «Передо мной никого нет; позади меня - ты» (僕 の 前 に 人 は い な い 僕 の 君 は い る, Боку но Маэ ни Хито ва Инаи Боку но Уширо ни Кими ва Иру)
  • 5. «Не опускаться в локти, не опускаться в коленях» (ヒ ジ ニ モ 負 ケ ズ ヒ ザ ニ モ 負 ケ ズ, Хиджи нимо Македзу Хидза нимо Македзу)
  • 6. «Пролетите над этой страной, чтобы приехать сюда» (そ の 国 を 飛 び 越 し て 来 い, Соно Куни о Тобикошите Кои)
  • 7. «Антенна поднимается ... Надо попытаться жить!» (ア ン テ ナ 立 ち ぬ い ざ 生 き め や も, Антена Тачину Иза Икимеямо)
  • 8. «Точно разложите книги на полках, выходите на улицу!» (書 を き ち ん と 本 棚 に し ま へ 出 よ う, Sho o Kichinto Hondana ni Shimatte Machi e Deyō)
  • 9. «Неважно, что мы должны держаться вместе» (僕 た ち は 、 ど ん な っ て も 一 緒 に 固 ま て い な け ば 駄 目 だ, Bokutachi wa, Donna Koto ga Atte mo Issho ni Katamatteinakereba Dame da)
  • 10. «У этого класса много проблем, поймите» (当 組 は 問題 の 多 い す か ら う か そ こ は ご 承 さ い, Tumikumi wa Mondai no i Kyōshitsu desu kara dka Soko wa Goshchi Kudasai)
2 16 декабря 2005 г.[6]978-4-06-363619-219 мая 2009 г.[7]978-0-345-51023-5
  • 11. «Пусть луна вечернего облака этого месяца покрывается моими слезами» (今 月 今夜 の こ の 月 が 僕 の 涙 で ま す よ う に, Конгецу Конья но Коно Цуки га Боку но Намида де Куморимасу йуни)
  • 12. «Твои передние волосы впервые зачесаны назад» (ま だ 開 け そ め し 前 髪 の, Мада Акесомеши Маэгами нет)
  • 13. «Ты не должен знать» (君 知 り た も う こ と な か れ, Кими Ширитамо Кото Накаре)
  • 14. «Мне суждено быть в тени» (私 は 宿命 的 に 日 陰 者 で あ る, Watashi wa Shukumeiteki ni Hikagemono dearu)
  • 15. «Признания псевдонима» (仮 名 の 告白, Камей но Кокухаку)
  • 16. «Народ на грани разрыва» (民 さ ん は い っ ぱ い い っ ぱ な 人 だ, Тами-сан ва Иппай Иппай на Хито да)
  • 17. «Невестка, я аристократка» (義 姉 さ ん 僕 は 貴族 で す, Ане-сан Боку ва Кизоку десу)
  • 18. «Прыгай, прежде чем встретишь глаза» (見 合 う 前 に 跳 べ, Миау Маэ ни Тобе)
  • 19. «Вот почему ты не можешь бежать, следуй за мной! Филострат» (そ れ だ か ら 逃 げ る の だ つ い て 来 い! フ ィ ロ ス ト ラ ト ス!, Sore da kara Nigeru no da Tsuite Koi! Firosutoratosu!)
  • 20. «Потому что это так нестабильно, я отправился искать небо» (あ ん ま り 不 安定 だ か わ た を 探 し に 行 っ て ま し た の よ, Anmari Fuantei da Kara Watashi Sora o Sagashi ni Ittekimashita no yo)
3 17 марта 2006 г.[8]978-4-06-363646-825 августа 2009 г.[9]978-0-345-51024-2
  • 21. "В этом печальном городе слишком грубо" (き も す ぎ て 悲 し み の 市, Кимосугите Канашими но Ичи)
  • 22. «Я читал книги, полные стыда» (恥 ず か し い 本 ば か り 読 ん で き ま し た, Хадзукаши Хон бакари Ёндэкимашита)
  • 23. «Культурный человек ждал, пока прекратится дождь под воротами Расёмон» (一 人 の 文化人 が 羅 生 門 の 下 で 雨 や ど り を て い た, Hitori no Bunka-jin ga Rashōmon no Shita de Amayadori o Shiteita)
  • 24. «Намаяцухаши нужно сжечь» (生 八 ツ 橋 を 焼 か ね ば な ら ぬ, Нама-яцухаси о Яканеба Нарану)
  • 25. «Я Amakudari. У меня все еще нет работы " (吾輩 は 天下 り で あ る 仕事 は ま だ な い, Вагахай ва Амакудари деару Шигото ва Мада Най)
  • 26. «Однажды утром, проснувшись, Грегор Замса обнаружил, что несет микоши» (あ る 朝 グ レ ゴ ー ル · ザ ム ザ 目 を さ ま す と 神 輿 い い た, Aru Asa Gureg Zru Zamuza ga Me o Samasu - Mikoshi o Katsuideita)
  • 27. «Вечерние первоцветы на горе Фудзи - ошибка» (富士 に 月見草 は 間 違 っ て い る, Fuji ni Tsukimisō wa Machigatteiru)
  • 28. «Я думал доказать это в этом новом году» (証明 し よ う と 思 っ て い た。 今年 の 正月, Шомей Шиё - Омоттейта. Котоши-но Сёгацу)
  • 29. «Из-за моей наследственной нехватки энергии я впал в спячку с детства» (親 譲 り の 無 気 力 で 、 子 供 の と き か ら 冬眠 ば か て る, Ояюдзури но Мукирёку де, Кодомо но Токи кара Томин Бакари Шитейру)
  • 30. «Сегодняшнее Мусасино окутано тьмой» (今 の 武 蔵 野 は 闇 で あ る, Има но Мусасино ва Ями деару)
4 16 июня 2006 г.[10]978-4-06-363703-824 ноября 2009 г.[11]978-0-345-51025-9
  • 31. "Бронзовый бросок" (青銅 の キ リ ス テ, Сейдо но Кирисуте)
  • 32. «Мне очень жаль, что я родился 4 ноября» (十一月 四日 に 生 ま れ て す い ま せ ん, Дзюнигацу Ёкка ни Умарете Суимасен)
  • 33. «Как мне организовать это единое пространство?» (こ の 一 間 ど う し て 片 し て よ い も の か, Kono Hitoma Dōshite Katashite Yoi Mono ka)
  • 34. «Ну, лучше быть парой, чем побыть одному» (一 人 よ り 女 夫 の え え こ と で っ し ゃ ろ, Pin yori Konbi no H no ga Ee Yū Koto dessharo)
  • 35. «Я всегда называл этого человека пережитком» (私 は そ の 人 を 常 に 残 り も ん で い た, Watashi wa Sono Hito o Tsune ni Nokorimono to Yondeita)
  • 36. «Заочная школа Цугару» (津 軽 通信 教育, Цугару Цусин Кёику)
  • 37. «Ах, тишина ...» (あ ヽ 無言 ……, Аа Мугон ......)
  • 38. "Шоколадные конфеты возвращены без колебаний. (惜 し み な く チ ョ コ は 返 す, Осими Наку Чоко ва Кэсу)
  • 39. «История Дзиро» (二郎 物語, Джиро Моногатари)
  • 40. «Жизнь подобна одноярусной кукле» (人生 は 1 段 の ひ な 壇 に も 若 か な い, Jinsei wa Ichidan no Hinadan nimo Shikanai)
5 15 сентября 2006 г.[12]978-4-06-363723-626 января 2010 г.[13]978-0-345-51636-7
  • 41. «Белая ложь» (白 い 虚構, Сиой Киоко)
  • 42. «Детокс». (シ ミ と 毒 出 し, Шими - Доку Даши)
  • 43. «Прощай, снег» (雪 よ さ ら ば, Юки Йо Сараба)
  • 44. «Ресторан, который никогда не принимает заказы» (注 文 は 聞 か な い 料理 大, Чуумон ва Киканай Рюритен)
  • 45. «Взвешивание» (身 の た け く ら べ, Минотакекурабе)
  • 46. ​​"Vita Sexualis" (ベ タ · セ ク シ ャ リ ス, Бета Секушарису)
  • 47. "История Хоуичи без сновидений" (夢 無 し 芳 一 の 話, Юменаси Хоуичи но Ханаси)
  • 48. «Будьте готовы» (ヨ ボ ー 家 の 人 々, Ёбу, т.е. не хитобито)
  • 49. «Секретный код» (暗夜 号 路, Аня Гоу Ро)
  • 50. «Просыпайтесь, старомодные люди» (新 し く な い 人 よ 、 目 覚 め よ, Атарашикунай Хито йо, Мезамэ йо)
6 15 декабря 2006 г.[14]978-4-06-363762-527 апреля 2010 г.[15]978-0-345-51812-5
  • 51. "Волна Поророка" (波 に 乗 っ て く る ポ ロ ロ ッ カ)
  • 52. «О предположении, что мы брат и сестра» (あ に い も う と 、 と い う 前提 で。)
  • 53. «Уважайте оригинал» (あ れ 、 不可 よ。 原作 が あ る じ ゃ な い か ね)
  • 54. «Кот, который слышал это миллион раз» (百万 回 言 わ れ た 猫)
  • 55. «Какая боль» (な ん た る 迷惑 で あ る こ と か!)
  • 56. «Ситуация окончательная» (最早 、 末期 を 告 げ ね ば な ら ぬ)
  • 57. «Преимущества нуля» (ゼ ロ の 特 典)
  • 58. «Блюз почти прозрачной неудачи» (限 り な く 惨敗 に 近 い ブ ル ー)
  • 59. «Избегать любви в центре мира» (世界 の 中心 で 愛 を 避 け る)
  • 60. «Серебряная разница во времени» (銀 の 時差)
7 16 февраля 2007 г.[16]978-4-06-363793-927 июля 2010 г.[17]978-0-345-51813-2
  • 61. «Жизнь без связей» (縁 の あ る 阿呆 の 一生)
  • 62. «100 неудобств» (不便 百 景)
  • 63. «Сделайте это в первую очередь!» (蟹 優先)
  • 64. «Трусы собираются группами» (ツ ル ム の 小心)
  • 65. «Половина полицейского отчета» (半 分 捕 物 帳)
  • 66. «Бесполезная опера» (二 束 三 文 オ ペ ラ)
  • 67. «Чьи это вообще деньги?» (誰 が た め に 金 は あ る)
  • 68. «Карта гуманитарных наук». (文化 系 図)
  • 69. «Запутанные имена» (バ ラ バ ラ の 名 前)
  • 70. «Щит» (原型 の 盾)
8 17 апреля 2007 г.[18]978-4-06-363818-923 ноября 2010 г.[19]978-0-345-52227-6
  • 71. «Долг и солдат» (義務 と 兵 隊)
  • 72. «Унесенные цифрами» (数 と 共 に 去 り ぬ)
  • 73. «Шичигосан-Широ» (七五 三四郎)
  • 74. «Тебе семнадцать ... Разве ты не хочешь схватить свои морщины?» (十七 歳 ね 、 自 分 の シ ワ を つ か ん で 見 た く な い?)
  • 75. «Матасабуро простужается» (風邪 の 又 三郎)
  • 76. «Нежелательные предметы в эпоху Темпей» (天平 の い ら ね)
  • 77. "Мошенничество черепахи" (亀 の 詐欺 に て)
  • 78. «Женская роль» (或 る 女 役)
  • 79. «Младенец, проглотивший камень» (碁 石 を 飲 ん だ 赤 ち ゃ ん)
  • 80. "Не такие уж узкие ворота" (狭 く な い 門)
9 17 июля 2007 г.[20]978-4-06-363854-721 июня 2011 г.[21]978-1-935429-79-1
  • 81. «Распускание храма Камакура Мёхондзи» (鎌倉 妙 本寺 解雇)
  • 82. «Экстра шоколад» (大 チ ョ コ も り)
  • 83. "Больше не сёгун" (将軍 失 格)
  • 84. «Записи древних растяжек» (古 事 つ け 記)
  • 85. "Украшения у Тиффани" (テ ィ フ ァ ニ ー で 装飾 を)
  • 86. "Очки Девичий Дом" (眼鏡 子 の 家)
  • 87. «Фашизм любви и полной победы» (愛 と 全勝 の フ ァ シ ズ ム)
  • 88. "Первоапрельские дураки горцев" (山 男 の 四月 馬鹿)
  • 89. «Он заряжается», - тихо сказала Яда-чан » (「充電 で す の。」 と ヤ ダ ち ゃ 小声 で 言 っ た。)
  • 90. «Не веди себя так, будто это ничего!» Мелос в ярости возразил " (「さ ら っ と 言 う な!」 と メ ロ ス は 、 い き り 立 っ て 反駁 し た)
10 14 сентября 2007 г.[22]978-4-06-363887-516 августа 2011 г.[23]978-1-935429-80-7
  • 91. «Если вы работаете по разуму, вы становитесь грубыми; если вы решите плыть в потоке чувств, это унесет вас прочь. Требование своего собственного пути лишь сдерживает вас. Как бы вы ни смотрели на это, человеческий мир - это трехстороннее противостояние " (智 に 働 け ば 角 が 立 つ。 情 せ ば 流 さ れ る 意 地 を 通 せ 窮 屈 だ か く こ の 世 は 3 す く み。)
  • 92. «Пора праздновать, хотя в этом мире нет ничего достойного празднования» (お め で た き こ と も な き 世 を お め で た く)
  • 93. «Я говорю тебе, что в эти дни я не сам. Каждая мелочь меня так злит» (だ か ら 僕 は 、 こ の な ん だ。 ひ く 怒 り っ ぽ な っ た。)
  • 94. «Когда созревают плоды воздействия» (暴露 の 実 の 熟 す る 時)
  • 95. «Ты должен получить прибыль от бедствия, как Кинкаку» (金 閣 で 焼 け 太 ら ね ば な ら ぬ)
  • 96. «Я не вернусь в Японию. Я не мог дать этого обещания» (私 は 日本 に は 帰 り ま ん う い う 決心 を で き ま で し た。)
  • 97. «Скрытность в строю». (隠 蔽 卒)
  • 98. «Безмятежное царство за пределами прав» (恩 着 せ の 彼方 に)
  • 99. «Высадка с большой наградой» (着陸 の 栄 え)
  • 100. «Придорожный художник» (路傍 の 絵 師)
11 17 декабря 2007 г.[24]978-4-06-363929-218 октября 2011 г.[25]978-1-935429-81-4
  • 101. «Тихо на ненужном фронте» (勝負 戦 線 異状 な し)
  • 102. «Доктор Джекил и мистер Сид» (ジ キ ル 博士 と シ ー ド 氏)
  • 103. «Грозовой упадок» (晒 し が 丘)
  • 104. «Доктор Кахого» (ド ク ト ル · カ ホ ゴ)
  • 105. «Истребитель во ржи» (ラ イ 麦 畑 で 見 逃 し て)
  • 106. «Рекка-Рюсуи» (劣化 流水)
  • 107. "Пудинг шпионского ореха" (ス パ イ ナ ツ プ リ ン)
  • 108. "Незабываемая дорога во внутренние районы" (奥 の 抜 け 道)
  • 109. «Запрещенная аннотация» (発 禁 抄)
  • 110. «Услышь сон ветра» (風 の 中 で 聴 け)
12 15 февраля 2008 г.[26]978-4-06-363949-020 декабря 2011 г.[27]978-1-935429-82-1
  • 111. «Состояние новичка» (一 見 の 條件)
  • 112. "Дайдодзи Синсукэ: Голос" (大 導 寺 信 輔 の 音 声)
  • 113. «Наоми (« Жарко »дурака)» (痴人 の ア リ)
  • 114. "Взрослый, вперед" (大人 の 決 行)
  • 115. "Двойные скрепы" (ダ ブ ル ン の 市民)
  • 116. «Последняя дефолиация» (最後 の 落葉)
  • 117. «Гроздья разочарования» (が っ か り の 葡萄)
  • 118. «Охота нового работника» (蘇 る 勤 労)
  • 119. «Множественные полные круги» (様 々 な る 一周)
  • 120. «Тысяча и одно Рождество» (聖 夜 一夜 物語)
13 16 мая 2008 г.[28]978-4-06-363985-821 февраля 2012 г.[29]978-1-61262-077-0
  • 121. «Индивидуализм переходов». (渡 し の 個人主義)
  • 122. «Сравнивая бездны» (断崖 の 比較)
  • 123. "Гаман-эск" (ガ マ ン ネ ス ク)
  • 124. «Чрезвычайная ситуация, ставшая монахиней» (尼 に な っ た 急 場)
  • 125. "Сэцубун Марко Поло" (東方 節 分 録)
  • 126. "Милая девочка" (あ ま い 姫)
  • 127. «Путь в ад» (落 園 へ の 道)
  • 128. "Корь округа Мэдисон" (マ デ ィ ソ ン 郡 の は し か)
  • 129. «Временные истории России». (お ろ し や 国 タ イ ム 譚)
  • 130. "Книга неудачников" (負 け た の 草 子)
14 17 июля 2008 г.[30]978-4-06-384011-73 апреля 2012 г.[31]978-1-61262-078-7
  • 131. «Лес хранителей цветов» (花 係 の 森)
  • 132. «Женщина на желтых песках» (黄砂 の 女)
  • 133. "Убийства на улице не включены" (対 象 街 の 殺人)
  • 134. «Весенний почтальон всегда звонит дважды» (春 の 郵 便 配 達 は 二度 ベ ル を 鳴 ら す)
  • 135. «Чапаев и Ликвидация». (チ ャ パ ー エ フ と 消去)
  • 136. «Намерение протеста» (デ モ の 意 図)
  • 137. «Только вчера» (お も ひ こ み で ぼ ろ ぼ ろ)
  • 138. «Говорят, что процедурное счастье - корень всех зол» (曰 く 、 過程 の 幸福 は 諸 悪 の 本)
  • 139. «Определение невиновности» (決定 無罪)
  • 140. «Мир со словами» (言葉 の あ る 世界)
15 17 октября 2008 г.978-4-06-384049-0 [32]
ISBN  978-4-06-937273-5[33] (ограниченный выпуск)
  • 141. "" (余 は 如何 に し て 真 人間 と な り し 乎)
  • 142. "" (恥 と 卵)
  • 143. "" (六月 の 崩 袈裟 固 め)
  • 144. "" (ク ク リ な き 命 を)
  • 145. "" (祝 系 図)
  • 146. "" (い た 子 さ ん と 兎)
  • 147. "" (て り や き 狂言)
  • 148. "" (失 わ れ た オ チ を 求 め て)
  • 149. "" (暗中 問答)
  • 150. "" (予 言 省 告示)
16 17 февраля 2009 г.[34]
13 февраля 2009 г.[35] (ограниченный выпуск)
978-4-06-384096-4
ISBN  978-4-06-937274-2 (ограниченный выпуск)
  • 151. "" (尾 州 鎮撫 隊)
  • 152. "" (黙 人 の 行 方 は 、 誰 も 知 ら な い)
  • 153. "" (あ あ サ プ ラ イ ズ だ 、 と う つ ろ 呟 く の あ っ た)
  • 154. "" (持 つ 女)
  • 155. "" (う も れ す く)
  • 156. "" (君 よ 知 る や 隣 の 国)
  • 157. "" (夜 の 多角形)
  • 158. "" (ア ン ド ロ イ ド は 機械 の 花嫁 の 夢 を 見 る か)
  • 159. "" (学者 ア ゲ ア シ ト リ の 見 た 着 物)
  • 160. "" (最後 の 、 そ し て 始 ま り の エ ノ デ ン)
17 15 мая 2009 г.[36]978-4-06-384120-6
  • 161. "" (イ キ て こ そ)
  • 162. "" (大 逸 走)
  • 163. "" (× の 悲劇)
  • 164. "" (往復 の 王子)
  • 165. "" (告白 縮 緬 組)
  • 166. "" (ア ー と ウ ル ー と ビ ィ の 冒 険)
  • 167. "" (ハ ル ピ ン の 一 矢)
  • 168. "" (削 ら れ た 恋 占 い)
  • 169. "" (ジ ェ レ ミ ー と ド ラ コ ン の 卵)
  • 170. "" (三次 の あ と)
18 17 августа 2009 г.[37]
19 августа 2009 г.[38] (ограниченный выпуск)
978-4-06-384170-1
ISBN  978-4-06-358302-1 (ограниченный выпуск)
  • 171. "" (強 引 の 窓)
  • 172. "" (三 十年 後 の 正 解)
  • 173. "" (こ ん に ち は ご 起源 い か が)
  • 174. "" (過多 た た き)
  • 175. "" (終 わ れ な い 事 実)
  • 176. "" (ク ラ ッ ク な 卵)
  • 177. "" (男 も す な る 夢 日記 と ふ を 、 女 も し て み む す る な り)
  • 178. "" (葬 ら れ 損 ね た 秘密)
  • 179. "" (わ れ ら ラ イ ナ ス)
  • 180. "" (暗 黙 童話)
19 17 ноября 2009 г.[39]
13 ноября 2009 г.[40] (ограниченный выпуск)
978-4-06-384208-1
ISBN  978-4-06-358306-9 (ограниченный выпуск)
  • 181. "" (ウ ィ ル ス 将軍 と 三人 兄弟 の 医 者)
  • 182. "" (傍 観 者 た ち)
  • 183. "" (閉門 ノ ス ス メ)
  • 184. "" (流行 り 短 し 走 れ よ 乙 女)
  • 185. "" (ネ ジ ま き 鳥 ク ロ ニ ク ル)
  • 186. "" (貧 し き 人 々 の 胸)
  • 187. "" (誤 字 院 原 の 敵 討)
  • 188. "" (か ぶ っ た さ ん の カ レ ー ラ イ ス)
  • 189. "" (夏 か し い 人 た ち)
  • 190. "" (散 る 散 る ・ 満 ち る)
20 17 февраля 2010 г.[41]
15 февраля 2010 г.[42] (ограниченный выпуск)
978-4-06-384246-3
ISBN  978-4-06-358313-7 (ограниченный выпуск)
  • 191. "" (カ ン サ ツ ・ シ テ ィ)
  • 192. "" (狼 と 一匹 の 子 山羊)
  • 193. "" (神 さ ん が 流 さ れ て き た)
  • 194. "" (終 わ れ ぬ 夏 を 抱 い て)
  • 195. "" (個性 肝 要 記)
  • 196. "" (く み あ は せ)
  • 197. "" (早 す ぎ た Моя душа)
  • 198. "" (ブ ン カ と カ ワ ウ ソ の 冒 険)
  • 199. "" (0 ・ 001 秒 の 天国 と 地獄)
  • 200. "" (長 い 長 い さ っ し ん)
21 17 мая 2010 г.[43]978-4-06-384307-1
  • 201. "" (ス キ マ の 手 毬 唄)
  • 202. "" (対 極 の 環 飾)
  • 203. "" (シ フ ト は 乱 れ て)
  • 204. "" (ね ぶ み 小僧 の 谷)
  • 205. "" (そ の 線 を 飛 び 越 し て 来 い!)
  • 206. "" (プ ル ト ッ プ の 伝 説 よ り)
  • 207. "" (セ ッ ト 内海 の 惨劇)
  • 208. "" (わ た く し の な か の あ な た)
  • 209. "" (大 い な る 徴 収)
  • 210. "" (豆 ま き ご ん の し ん)
22 17 августа 2010 г.[44]978-4-06-384344-6
  • 211. "" (知 り す ぎ て 普通 の 男)
  • 212. "" (悦子 立場 逆 転)
  • 213. "" (戸 棚 の 奥 深 く の ソ ク ラ テ ス)
  • 214. "" (滑 り ゆ く 新世界)
  • 215. "" (身 代 わ り ひ な 人形 の ラ ブ ソ ン グ)
  • 216. "" (ル ー ル と ミ ミ)
  • 217. "" (起 承 転 結 を 思 ひ が け ん と す れ ば)
  • 218. "" (オ ン リ ー ・ ハ ル ・ キ ラ ー)
  • 219. "" (た わ む れ に リ ス ク を 背負 い て)
  • 220. "" (繋 が れ た 毎 日)
23 17 ноября 2010 г.[45]978-4-06-384396-5
  • 221. "" (さ ま よ え る ミ ラ ン ダ 人)
  • 222. "" (幸 い な る か な 心 貧 し き 土地)
  • 223. "" (摘 む や 摘 ま ざ る や)
  • 224. "" (そ の 神 は 今生 ま れ り だ い ふ 事 は 一 目 に 解 っ た)
  • 225. "" (清 兵衛 が 瓢 箪 で 瓢 箪 が 清 兵衛)
  • 226. "" (花 ム コ 村 と 貴族 た ち)
  • 227. "" (別 れ ろ 切 れ ろ は し っ ぽ の 人 に い う 言葉)
  • 228. "" (分母 変)
  • 229. "" (光 あ れ。 す る と ワ カ メ が あ っ た)
  • 230. "" (老人 は 網 な ど な く し て し ま っ た)
24 17 февраля 2011 г.[46]978-4-06-384443-6
  • 231. "" (ニ ャ ン 京 の 基督)
  • 232. "" (半 七 見 世 物 帳)
  • 233. "" (四十 日 と 四十 夜 の ア リ バ イ)
  • 234. "" (放射 後 の ロ ッ ク ン ロ ー ル ・ ー テ ィ)
  • 235. "" (初 手 に 告 げ る な か れ)
  • 236. "" (遅 き ・ 琴 ・ 菊)
  • 237. "" (見 ら れ よ う が 見 ら れ ま い が 我 間接)
  • 238. "" (こ の 道 は い つ も 通 ら な い 道)
  • 239. "" (団 結 は 手 抜 き な り)
  • 240. "" (ぐ り と ぐ だ ぐ だ の お お お さ ば き)
25 15 апреля 2011 г.[47]978-4-06-384483-2
  • 241. "" (蔓延 元年 の ハ ロ ウ ィ ン)
  • 242. "" (安 定期 と い う に は 若 す ぎ る)
  • 243. "" (い ろ い ろ と 飛 ぶ 教室)
  • 244. "" (五位 は 五六 年前 か ら 焼 き と 云 に 、 異常 執着 を 持 て ゐ る)
  • 245. "" (人間 悪 平等 起源 論)
  • 246. "" (さ 部)
  • 247. "" (ハ ラ の 立 ち た る こ と も な し と 思 え ば)
  • 248. "" (七 草 物語)
  • 249. "" (イ ワ ン の な か ば)
  • 250. "" (一杯 の エ ス プ レ ッ ソ 分)
26 15 июля 2011 г.[48]978-4-06-384519-8
  • 251. "" (生 ま れ 出 づ る 難民)
  • 252. "" (蒲 団 に 入 る と 気 持 ち い い)
  • 253. "" (『い き す ぎ』 の 構造)
  • 254. "" (壁 木 灘)
  • 255. "" (親 譲 り の 無 鉄 砲 で 子 供 の 時 か ら ゾ ロ 目 ば か ゐ)
  • 256. "" (出 で よ 、 オ ツ ベ ル と 象!)
  • 257. "" (よ だ か は 実 に 柄 に も 無 い こ 言 い ま し た)
  • 258. "" (大 ら 鏡)
  • 259. "" (ア ウ ェ イ な る 一族)
  • 260. "" (角度 な ら な い こ と も な い)
27 17 октября 2011 г.[49]
14 октября 2011 г.[50] (ограниченный выпуск)
978-4-06-384566-2
ISBN  978-4-06-358367-0 (ограниченный выпуск)
  • 261. "" (春 は 曙。 や う や う 難 く な や め 際。)
  • 262. "" (夜 の 霧)
  • 263. "" (ど ー せ 書生 気 質)
  • 264. "" (あ ひ あ ひ ゞ き)
  • 265. "" (あ め れ お ん 日記)
  • 266. "" (笹 の 上 の メ モ)
  • 267. "" (節電 中 の 日本 よ り)
  • 269. "" (蒲 田 未 更新 曲)
  • 270. "" (代理 の 子)
  • 271. "" (能動 と は 何 か)
28 17 февраля 2012 г.[51]978-4-06-384629-4
  • 272. "" (あ い ま い な 日本 の 形)
  • 273. "" (唯 ぼ ん や り と し て る か ら 不安)
  • 274. "" (善 い サ マ リ ア 人 ね。善 い サ マ リ ア 人 は 善 い ね。)
  • 275. "" (一 割 の 労 苦)
  • 276. "" (悲 し き 絶 対)
  • 277. "" (バ レ と き ど き ぶ た)
  • 278. "" (似 勢 物語)
  • 279. "" (釣 れ 釣 れ 草)
  • 280. "" (時 を か け る ニ ー ト)
  • 281. "" (曾根 崎 心中 未遂)
29 17 мая 2012 г.[52]978-4-06-384673-7
  • 282. "" (山 な み の あ ち ら に も 同 じ が ゐ る)
  • 283. "" (宇 治 拾 位 物語)
  • 284. "" (す べ て が カ プ に な る)
  • 285. "" (グ ダ グ ダ ー ス の 犬)
  • 286. "" (在 庫 の 人 は)
  • 287. "" (悲 式 玩具)
  • 288. "" (横 倒 れ つ ち ま っ た 悲 し み に)
  • 289. "" (第二 第二 ハ ッ ピ ー)
  • 290. "" (出席 番号 二十 三 の 瞳)
  • 291. "" (畳 の 国 の ア リ ス)
30 17 августа 2012 г.[53]978-4-06-384705-5
  • 292. "" (入 れ 替 え ば や 物語)
  • 293. "" (ゲ ン ソ ー 先生)
  • 294. "" (卒業 と 入学 の あ い だ)
  • 295. "" (イ ン ・ ザ ・ ク ー ル)
  • 296. "" (新 ・ 陳 ・ 人)
  • 297. "" ((あ と) 五 回 の 憂鬱)
  • 298. "" (よ う こ そ 絶望 先生)
  • 299. "" (絶望 の 組 の 幸福 な 少女 た ち)
  • 300. "" (私 た ち の 知 っ て い る 可 符 香 ち ゃ ん は 天使 み た い 子 で し た)
  • 301. "" (さ よ な ら 絶望 先生)

Глава еще не вышла Tankōbon формат

В бумажном блоге 27 тома автор заявил, что он отказался от включения главы 268, хотя разрешение было дано Дораэмон 'автор, Фудзико Фудзио и его издатель, Shogakukan.

  • 268. "" (ペ イ の 拡 充)

Рекомендации

  1. ^ "Страница награды Kodansha Manga Awards" (на японском языке). Архивировано из оригинал 25 июля 2010 г.. Получено 30 июня, 2011.
  2. ^ "Дель Рей добавляет Принц Гакуэн, Самурай 7, Дзецубо Сэнсэй". Сеть новостей аниме. 19 апреля 2008 г.. Получено 19 апреля, 2008.
  3. ^ http://www.animenewsnetwork.com/news/2011-10-20/sayonara-zetsubou-sensei-chapter-removed-from-27th-volume
  4. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (1) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  5. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 1 by Koji Kumeta". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  6. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (2) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  7. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 2 by Koji Kumeta". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  8. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (3) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  9. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 3, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 23 марта, 2012.
  10. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (4) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  11. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 4, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  12. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (5) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  13. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 5, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  14. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (6) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  15. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 6 by Koji Kumeta". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  16. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (7) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  17. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 7, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  18. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (8) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  19. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 8, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  20. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (9) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  21. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 9, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  22. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (10) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  23. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 10, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  24. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (11) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  25. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 11, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  26. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (12) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  27. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 12, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  28. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (13) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  29. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 13, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  30. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (14) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  31. ^ "Sayonara, Zetsubou-Sensei 14, Кодзи Кумета". Дель Рей Манга. Получено 12 июня, 2012.
  32. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (15) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  33. ^ DVD 付 初 回 限定 版 よ な 先生 」第 集 (на японском языке). Коданша. Архивировано из оригинал 23 октября 2012 г.. Получено 11 апреля, 2016.
  34. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (16) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  35. ^ DVD 付 初 回 限定 版 よ な ら 先生 」第 巻 (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  36. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (17) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  37. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (18) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  38. ^ さ よ な ら 絶望 先生 限定) (18) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  39. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (19) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  40. ^ さ よ な ら 絶望 先生 限定) (19) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  41. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (20) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  42. ^ さ よ な ら 絶望 先生 限定) (20) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  43. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (21) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  44. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (22) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  45. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (23) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  46. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (24) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  47. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (25) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  48. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (26) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  49. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (27) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  50. ^ CD 付 き さ よ な ら 絶望 先生 限定) (27) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  51. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (28) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  52. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (29) (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.
  53. ^ さ よ な ら 絶望 先生 (30) < 完 > (на японском языке). Коданша. Получено 11 апреля, 2016.