Список произведений Карла Лоу - List of compositions by Carl Loewe
Это список сочинений Карл Лоу.
Фортепиано
Фортепиано соло
- Abendfantasie, Соч. 11 (1817)
- Большая соната ми мажор, соч. 16 (1829)
- Мазепа (Ballade ohne Worte), Соч. 27 (1828)
- Grande Sonate élégiaque фа минор, соч. 32
- Великолепная соната, Соч. 41 (1819)
- Der Frühling (Eine Tondichtung in Sonatenform), Соч. 47 (1824)
- Альпенфантазия, Соч. 53 (1835)
- Biblische Bilder, Соч. 96 (1844)
- Zigeuner-Sonate, Соч. 107b (1847)
- Вьер Фантасьен, Соч. 137
Фортепиано в четыре руки
- Grosses Duo, для фортепиано в четыре руки, соч. 18
Камерная музыка
Кларнет и фортепиано
- Schottische Bilder, Соч. 112 (ок. 1847 г.)[1]
Скрипка и фортепиано
- Большой дуэт, Соч. 90
Альт и фортепиано
Фортепианное трио
Струнный квартет
- Струнный квартет соль мажор, соч. 24/1 (1821)
- Струнный квартет фа мажор, соч. 24/2 (1821)
- Струнный квартет си-бемоль мажор, соч. 24/3 (1821)
- Струнный квартет до минор, соч. 26 'Quatuor spirituel' (1830)
Оркестровый
Симфонии
- Симфония ми минор (1834, рукопись, паб. Cord Garden в 2018)[2]
- Симфония ре минор (ок. 1835, рукопись, паб. Cord Garden в 2018 г.)[2]
Фортепиано и оркестр
- Концерт для фортепиано с оркестром ми минор
- Концерт для фортепиано с оркестром ля мажор (ок. 1830, рукопись, паб. Cord Garden в 2018 г.)[2]
Музыкальное сопровождение
- Das Märchen im Traum (Эрнст Раупах ), 1832?
- включает увертюру ре минор (отсканированная рукопись доступна на IMSLP)
Опера
- Die Alpenhütte (Альпийская хижина), зингшпиль, 1 действие (Август фон Коцебу ), пер. пер. 1816, Берлин[3]
- Рудольф дер Немецкий герр (Рудольф, Немецкий лорд), большая романтическая опера, 3 действия (Loewe and Vocke), 1825, без исполнения[3]
- Malekadhel (Малек-Адхель), большая трагическая опера, 3 действия (Кэролайн Пихлер, после Талисман к Вальтер Скотт ), пер. 1832 г., Берлин[3][2]
- Некерайен (Дразня), комическая опера, 3 действия, Э.А. Мюльбах), 1833 г., без исполнения[3]
- Die drei Wünsche (Три желания), соч. 42, зингшпиль, 3 действия (Эрнст Раупах ), пер. пер. 2[4] или 18 февраля 1834 г., Берлин, Шаушпильхаус; записано 1996/1998[3]
- Эмми, романтическая опера, 3 действия (Франц Людвиг Мельцер и отец фон Хаузер, по Кенилворт Вальтера Скотта), 1842 г., без исполнения[3]
Хоровая музыка
Оратории
- Die Zestörung von Jerusalem (Die Zerstörung Jerusalems), Соч. 30 (Г. Николай), 1829 (перф. В Штеттине, 1829; паб. 1821, Лейпциг)[5]
- Die sieben Schläfer, Соч. 46 (Людвиг Гизебрехт ), 1833 г. (паб. Майнц, 1835 г.)
- Die eherne Schlange, Соч. 40 (Людвиг Гизебрехт), 1834 (паб. Берлин, 1834), мужской хор
- Die Apostel von Philippi, Соч. 48 (Людвиг Гизебрехт), 1835 (паб. Берлин, 1835), мужской хор
- Гутенберг, Соч. 55 (Людвиг Гизебрехт), 1836 (паб. Майнц, 1836)
- Die Festzeiten, Соч. 66 (Библия: Иоанн), 1825–36 (паб. Майнц, 1842 г.)
- Палестрина (Людвиг Гизебрехт), 1841 г.
- Иоганн Гус, Соч. 82 (A. Zeune), 1842 (паб. Берлин, 1842)
- Der Meister von Avis (Людвиг Гизебрехт), 1843 г.
- Das Sühnopfer des neuen Bundes, Passionsoratium (фон Telschow), 1847 г.
- Hiob (Иов) (фон Телшоу), 1848 г.[6]
- Das hohe Lied von Salomonis (Людвиг Гизебрехт), 1859 г.
- Полюс фон Ателла (Людвиг Гизебрехт), 1860 г.
- Die Heilung des Blindgeborenen, Соч. 131 (Библия: Иоанна 9), (паб. Магдебург, 1860 г.)
- Йоханнес дер Тойфер (Евангелия), 1862 г.
- Die Auferweckung des Lazarus, Соч. 132 (Библия: Иоанна 11), (паб. Brunswick, 1863 г.)
- Der Segen von Assisi, незаконченный
Другой священный
- Te Deum, Соч. 77, для хора и оркестра (паб. Берлин, 1842 г.)
- Salvum fac regem, для хора а капелла (паб. Берлин, 1853 г.)
- Комм, Готт Шёпфер (Пасхальная кантата)
- 4 Weihnachts-Responsorien, для 8 голосов, 1859
- 6 псалмов
- Der Herr ist mein Hirte (Псалом 23), соч. 100, для мужского хора а капелла (паб. Дрезден, 1845)
- Die Hülfe mein vom Herren kommt (Псалом 121), соч. 101, для мужского хора а капелла (паб. Дрезден, 1845)
- Псалом 33, для мужского хора а капелла (паб. Дрезден, 1845)
- Шаффе в Мир Готте (Псалом 51), для мужского хора а капелла, 1849
- Höre Gott (Псалом 61), для хора а капелла, 1850 г.
- Псалом 65.3, для хора а капелла
- 3 мотета
- Мотетт (Библия: Lamentations 3.22–8), для хора а капелла, 1866?
- Motette zum Bibelfeste (Библия: Евреям 4.12), для мужского хора а капелла
- Motette zur Einweihung des Taubstummen-Instituts, для хора а капелла
Lieder
- Эдвард, соч. 1/1 [1818, опубл. 1824]
- Der Wirthin Töchterlein, соч. 1/2: «Es zogen drei Bursche wohl über den Rhein» [1823, опубл. 1824]
- Erlkönig, Соч. 1/3 [опубл. 1824]
- Treuröschen, соч. 2/1 [1814, опубл. 1824]
- Герр Олуф, соч. 2/2 [1821, опубл. 1824]
- Вальпургиева ночь, соч. 2/3: «Liebe Mutter, Heut 'Nacht Heulte Regend Und Wind» [1824]
- Abschied, соч. 3/1 [1825]
- Эльвершох, соч. 3/2 [1825]
- Die Drei Lieder, соч. 3/3 [1825]
- Геродес Клаге ум Марианна, соч. 4/1 [1823, опубл. 1825]
- An den Wassern zu Babel Op. 4/2: "An Babylons Wassern gefangen" [1823 г., опубл. 1825]
- Wär 'ich wirklich so falsch ?, Op. 4/3 [1823 г., опубл. 1825]
- Alles ist eitel, spricht der Prediger, Op. 4/4 «Es waren Ruhm und Weisheit mein» [1823 г., опубл. 1825]
- Тодтенклаге, соч. 4/5 [1823 г., опубл. 1825]
- Thränen und Lächeln, Op. 4/6 [1823 г., опубл. 1825]
- Sie geht in Schönheit, соч. 5 H.II, 1:
- Точтер Иефты, соч. 5/2: «Soll nach des Volkes und nach Gottes Willen»
- Die Wilde Gazelle, соч. 5/3
- Hebräische Gesänge II, Op. 5/4: «Weint um Israel»
- Mein Geist Ist Trub, соч. 5/5 «Mein Geist Ist Trub: Den Ton Der Saiten»
- Saul vor seiner letzten Schlacht, Op. 5/6
- Валлхейд, соч. 6: «Wo Dort Die Alten Gemauer Stehn» [1819, опубл. 1826]
- Der große Kurfürst und die Spreejungfrau («Die Nacht ist so dunkel, der Sturm so laut»), соч. 7/1
- Der Spate Gast, соч. 7/2: «Был ли Клопфт Анс Тор?»
- Goldschmieds Töchterlein, Op. 8/1
- Der Mutter Geist, соч. 8/2
- Das Standchen, соч. 9: «Был Wecken Aus Dem Schlummer Mich»
- Turmwächter Lynceus zu dem Füßen der Helena Op. 9 H.I: «Laß mich knien, laß mich schaue»
- Lynceus, der Helena seine Schätze darbietend, Op. 9 H.I:
- Lynceus, der Türmer, на Sternwarte singend Фауста, соч. 9, H.I:
- Neuer Frühling Herz, sei nicht beklommen, Op. 9 H.I:
- Die Lotosblume ängstigt sich, Op. 9 Х.И., 1:
- Im Traum sah ich die Geliebte, соч. 9 Х.И., 2:
- Der König auf dem Thurme, соч. 9 Х.I, 2б:
- Wandrers Nachlied, соч. 9 H.1,3a
- Wandrers Nachtlied, соч. 9, H.1,3b
- Erste Liebe Sie liebten sich beide, doch keiner, Op. 9, H.I, 4:
- Гейстерлебен, соч. 9 Х.И., 4б:
- Du schönes Fischermädcchen, Op. 9 Х.И., 5:
- Die Elfenkönigin, соч. 9 Х.I, 5б:
- Ich hab 'im Traum geweinet, Op. 9 Х.И., 6:
- Lied Der Desdemona, соч. 9 H.II, 2: «Die Arme, Wie Seufzend Am Ahorn Sass Sie!»
- Die Abgeschiedenen, соч. 9 H.II, 3:
- Die Jungfrau und der Tod (Wie ist so heiss im Busen mir), соч. 9 H. II, 5:
- Ich denke dein, соч. 9 H.III, 1:
- Майне Рух 'ист хин, соч. 9 H.III, 2:
- Der Treuergebene, соч. 9 H.III, 4:
- Sehnsucht ('Nur wer die Schnsucht kennt, weiß, was ich leide'), соч. 9 H.III, 5:
- Wenn du wärst mein eigen Op. 9, H.IV, 1:
- Abschied, соч. 9 H.IV, 2:
- Fruhlingserwachen, Op.9 H.IV, 3: «Es Schauet Der Morgen Mit Funkelndem Schein»
- Ihr Spaziergang, соч. 9 H.IV, 4:
- Граф Эберхардс Вайсдорн, соч. 9 H.IV, 5:
- Миннелид, соч. 9 ВН, 1:
- Бауэрнрегель, соч. 9 ВН, 3:
- Die Zufriedenen, соч. 9 ВН, 4:
- Флёссидная прядильщица, соч. 9 в., 5:
- Liebesgedanken, соч. 9, H.VI, 2:
- Wach auf !, соч. 9 H.VI, 1:
- Фогельгесанг, соч. 9, H.VI, 3:
- Граф Эберштейн, соч. 9 H.VI, 5:
- Гелиевая смерть, соч. 9, H.VII, 3:
- Madchenwunsche, соч. 9 H.VIII, 4: «O Fande Fur Mich Ein Brautigam Sich, Wie Schon Ware Es Da!»
- Gutmann und Gutweib, соч. 9, H.VIII, 5
- Szene aus Faust («Ach neige, du Schmerzensreiche»), соч. 9 H.IX, 1
- Der alte Goethe, соч. 9 H.IX, 2: «Als ich ein junger Geselle war»
- Die verliebte Schäferin Scapine, соч. 9 H.IX, 3:
- Афродита, соч. 9 H.IX, 4:
- Решетка, соч. 9 H.IX, 5:
- Die Fernen, соч. 9 H.IX, 6:
- Die Sylphide, Op. 9 H.X, 2: «Liebes Leichtes Luft'ges Ding, Schmetterling!»
- Der Bräutigam, соч. 9 H.X, 3:
- Гезен Ниманда Хата, соч. 9 H.X, 4: «Die Trepp, Hinuntergeschwungen Komm Ich In Vollem Lauf»
- Mädchen sind wie der Wind, соч. 9/4
- Der verschmachtende pilger, соч. 10 H.1,2
- Мелек-ин-дер-Вюсте, соч. 10 H.1,3
- Die Oasis (Wie lockt der Palmen grünes Dach), соч. 10 ч. I, 4:
- Lied eines Vögeleins in der Oasis (Ich schaukle leicht mich im grünen Laub), соч. 10, H. I, 5:
- Майсуна ам Бруннен (Ihr habt genug getrunken), соч. 10 H. II, 1:
- Али унд Фатме (Deine Stimme lass ertönen), соч. 10 H. II / 2:
- Асад мит дем Селам, соч. 10, H.II, 3:
- Taubenpost Op. 10 H.II, 4: «Ein Täubchen givet mir täglich Grüße»
- Gulhinde am Putztische ("Reich 'mir den Schleier, Emina"), соч. 10 ч. II, 5
- Abendgesang ('Lege den Schmuck nun an, schöne Gulhinde'), соч. 10 H.II, 6
- Мелек унд Майсуна, соч. 6 октября: «Мелек-ам-Квелл»
- Sanheribs Niederlage, соч. 13/1
- Белсазарс Гезихт, соч. 13/2
- Джорданс Уфер, соч. 13/4: «Уфер Страйфен Уайлд Орден Ауф Джордан»
- Wohin, o Seele wirst du eilen ?, соч. 13/5
- Die Sonne Der Schlaflosen, соч. 13/6 «Schlafloser Augen Sonne, Zitternd Licht»
- Саул и Самуил, соч. 14/1
- Gesicht Элифаса, соч. 14/2
- Саул, соч. 14/4
- Jerusalems Zerstörung durch Titus, Op. 14/5
- Сербишер Лидеркрайс, op.15
- Mädchen und Rose, соч. 15/1
- Бейм Танц (Trallalla, mein Liebchen), соч. 15/2
- Überraschung (Komm, o Bruder, in die helle Sonne), соч. 15/3
- Des Jünglings Segen (Singt ein Falk 'all die Nacht durch), Op. 15/4
- Liebesliedchen (Зимний ворбей, Herzchen, mein Liebchen), Op. 15/5
- Капитуляция (Hinterm Berge dort, dem grünen), Op. 15/6
- Hochzeitslied, соч. 20/1
- Der Zauberlehrling, соч. 20/2
- Die wandelnde Glocke, соч. 20/3
- Die Gruft der Liebenden, соч. 21 год
- Die Nächtliche Heerschau, соч. 23
- Die Braut Von Corinth, соч. 29: Нах Коринф фон Афин Гезоген
- Юнгфрау Лоренц, соч. 33/1
- Das heilige Haus in Loretto, соч. 33/2
- Des Fremden Kindes Heiliger Christ, Op. 33/3 «Es Lauft Ein Fremdes Kind Am Abend Vor Weihnachten»
- Der grosse Christoph, соч. 34
- Санкт-Йоханнес унд дас Вюрмлейн (Иоганнес гинг-ам-эллен Бах), соч. 35/1
- Иоганн фон Непомук, соч. 35/2
- Мария Унд Дас Милмадхен, соч. 36/1 «Maria Kam Auf Flucht Gen Mittag In Ein Odes Thal»
- Санкт-Мариенс-Риттер, соч. 36/2
- Der ewige Jude, соч. 36/3
- Das Muttesgottesbild Im Teiche, соч. 37/1 «Im schonen Land Tirol Hab Ich Mir Lassen Sagen»
- Мусрослейн, соч. 37/2 «In Tiefster Schlucht, In Waldeschoss»
- Грегор Ауф дем Штайн, Соч. 38
- 1: «Herolde ritten von Ort zu Ort»
- 2: «Im Schloß, da brennen der Kerzen viel»
- 3: «Der junge König und sein Gemahl»
- 4. «Ein Klippeneiland liegt im Meer»
- 5: «Wie bräutlich glänzt das heilige Rom»
- Der Bergmann, Соч. 39
- 1: «Im Schacht der Adern und der Stufen»
- 2: «Von meines Hauses engen Wänden»
- 3: «Unser Herzog hat herrliche Taten vollbracht»
- 4: «Es steht ein Kelch in der Kapelle»
- 5: «Альс Вейбесарм в джунгене Джахрен»
- Дер Фишер, соч. 43/1
- Der Räuber Einst am schönen Frühlingsmorgen, Op. 43/2
- Das nussbraune Mädchen, соч. 43/3
- Ballade vom Vertriebenen und zurüchkehrenden Grafen Op. 44
- 1: «Вот, о дю Гутер! du Alter здесь! "
- 2: Der getreue Eckart, соч. 44
- 3: Der Totentanz, соч. 44
- Харальд, соч. 45/1
- Der Gott und die Bajadere, соч. 45/2
- 3 польские баллады, Соч. 49 (1835)
- 1: "Чаты" (Воевода) (Текст Адам Мицкевич, пер. фон Бланкензее)
- 2: "Piérwiosnek" (Первоцвет) (текст Адам Мицкевич, перевод фон Бланкензее)
- 3: "Trzech Badrysów" (Три Будриса) (текст Адам Мицкевич, перевод фон Бланкензее)
- 2 польские баллады, Соч. 50 (1835)
- 1: "Wilija i dziewica" (Вилия и служанка) (Текст Адама Мицкевича, перевод фон Бланкензее), соч. 50/1 H.2,1
- 2: «Panicz i sziewczyna» (Молодой человек и служанка) (Текст Адама Мицкевича, перевод фон Бланкензее), соч. 50/2 H.2,2
- Свитезянка (Свитезская служанка), для голоса и фортепиано, (Текст Адама Мицкевича, пер. Фон Бланкензее), соч. 51, H.3,1 (1835)
- Пани Твардовска (Миссис Твардовская) (Текст Адама Мицкевича, перевод фон Бланкензее), соч. 51, H.3,2 (1835)
- Эстер, Соч. 52
- 1: Wie früh das enge Pförtchen knarre
- 2: Der König auf dem gold'nen Stuhle
- 3: Nun auf dem fremden Boden mehret
- 4: Spielt, Mägdlein, unter euer Weide
- 5: Wie wohnst du in des Reiches Städten
- Der Sturm von Alhama ('Durch die Strassen von Granada'), соч. 54
- Генрих дер Фоглер, соч. 56/1: «Herr Heinrich sitzt am Vogelherd»
- Der Gesang, соч. 56/2
- Urgrossvaters Gesellschaft, Op. 56/3
- Пария, Соч. 58
- 1: Gebet des Paria («Großer Brahma, Herr der Mächte!»)
- 2: Legende ("Wasser holen geht die reine")
- 3: Данк де Париа («Большой Брахма! Монахиня ich»)
- Wirkung In Die Ferne, Соч. 59
- 1: «Die Konigin Steht Im Hohen Saal»
- 2: Der Sänger
- 3. Der Schatzgräber
- Frauenliebe, Соч. 60
- 1: «Сейт Ич Ин Гесехен»
- 2: «Er, Der Herrlichste Von Allen»
- 3: «Нихт Фассен Ич Канна, Нихт Глаубен»
- 4: «Du Ring An Meinem Finger»
- 5: «Хелфт Мир, Ир Швестерн»
- 6: «Süßer Freund, Du Blickest Mich verwundert An»
- 7: «An Meinem Herzen, An Meiner Brust»
- 8: «Монахиня Хаст дю Мир ден Эрстен Шмерц Гетан»
- 9: «Traum Der Eignen Tage»
- Фридерикус Рекс, соч. 61/1: «Фридерикус Рекс, unser König und Herr»
- Генерал Шверин, соч. 61/2
- Liederkreis nach Gedichten von Friedrich Rückert, Соч. 62 [1837]
- 1 «Цейслейн»
- 2 «Bescheidung»
- 3 «О Сассе Муттер»
- 4 «Süßes Begräbnis»
- 5 «Хинкенде Ямбен»
- 6 «Иррлихтер»
- 7 «Abendlied»
- 8 «In der Kirche»
- 9 «Ich und mein Gevatter»
- 10 «Die Pfarrjungferchen»
- 11 «Kind und Mädchen»
- 12 «Die Blume der Ergebung»
- Die Schneeflock, соч. 63/1
- Der Lappländer, соч. 63/2
- Фабеллидер, соч. 64/1, «Der verliebte Maikäfer Glürmchen, Steck's Laternchen an!»
- Фабеллидер, соч. 64/2: «Der Kuckuck (Aus: >> Ausbund Schöner und wweltlicheeer und züchtiger Lieder <<) Einmal in eine»
- Фабеллидер, соч. 64/3: «Die Katzenkönigin»
- Wer ist Bär ?, соч. 64/4
- Das Vergessene Lied, соч. 65/1 «Maria Stizt Und Stimmet Die Harfe Zum Gesang»
- Das Erkennen, соч. 65/2
- Карл дер Гросс и Виттекинд, соч. 65/3
- Наполеон балладен, соч. 66/1. Der Feldherr (O lass, Geliebter, dich erflehen)
- Der Feldherr, соч. 67/1
- Die Glocken zu Speier, соч. 67/2
- Ландграф Людвиг, соч. 67/3
- Schwalbenmärchen Auf dem stillen, schwülen Pfuhle, Op. 68/1
- Der Edelfalk, соч. 68/2
- Der Blumen Rache, соч. 68/3 «Auf Des Lagers Weichem Kissen Ruht Die Jungfrau»
- Nachgelassene Gedichte, соч. 69/1: «Gruß an Züllchow»
- Nachgelassene Gedichte, соч. 69/3: «Абендгебет»
- Nachgelassene Gedichte, соч. 69/4: «Die Sterne (Welch Leuchten auf den Wogen)»
- Nachgelassene Gedichte, соч. 69/5: «Kerzen und Augen»
- Nachgelassene Gedichte, соч. 69/6: «Дер Комет»
- Feuersgedanken, соч. 70
- Kleiner Haushalt, соч. 71
- Die Göttin im Putzzimmer, соч. 73
- Die Zugvögel, соч. 74
- Das Grab zu Ephesus, соч. 75/1: Die Einladung (Ein frommer Landmann in der Kirche sass)
- Der Weichdorn ('Als Maria heut' entwich '), соч. 75/2
- Der heilige Franziskus, соч. 75/3
- Das Wunder auf der Flucht Auf jener Flucht, монахиня фон Велхер, соч. 75/4
- Die Einladung, соч. 76/1
- Схоластика, соч. 76/2
- Te Deum, соч. 77
- Юнгфройляйн Анника ("Welche chaotisch Haushälterei"), соч. 78/1
- Die verlorene Tochter, соч. 78/2
- Ганимед, соч. 81/5 «Wie Im Morgenglanze Du Rings Mich Angluhst»
- Die Heinzelmännchen, соч. 83
- Гесанг Магомета, соч. 85
- Майн Герц, Ich Will Dich Fragen, Op. 86 «Mein Herz, Ich Will Dich Fragen, Was Ist Denn Liebe?»
- Gesang der Geister über den Wassern, для сопрано, альта, тенора, баса и фортепиано, соч. 88 (1840)
- Das Glockenspiel der Phantasie, для голоса и фортепиано, Op. 89/1
- Dein Auge, для голоса и фортепиано, соч. 89/2
- Allmacht Gottes (Blättlein so fein und rund), соч. 89/3
- Des Mädchens Wunsch und Geständnis (O nimm mich an als deine Magd!), Соч. 89/4
- Du Geist der reinsten Güte, для голоса и оркестра, Op. 89/5
- Mit jedem Pulsschlag leb 'ich dir, для голоса и фортепиано, Op. 89/6
- Prinz Eugen, Соч. 92
- Меерфарт, соч. 93
- Die Schwarzen Augen, соч. 94/2
- Клаге ум Морар Альпина, соч. 95
- Der Mohrenfürst, соч. 97/1
- Die Mohrenfürstin, соч. 97/2
- Der Mohrenfürst auf der Messe, соч. 97/3
- Граф фон Габсбург, соч. 98
- Das Wiegenfest zu Gent, Op. 99/1 "Es steht eine goldne Wiege am Fuß des Herrscherthrons"
- Кайзер Карл в Виттенберге, соч. 99/2
- Der Pilgrim vor St. Just, Op. 99/3
- Die Leiche zu St. Just, соч. 99/4 «Aus Sankt Justi Klosterhallen tönt ein träges Totenlied»
- GruB vom Meere Op. 103/1 «Sei Mir Gegrüsst в Deiner Pracht»
- Menschenlose, соч. 103/2
- Немецкая баркарола, соч. 103/3
- Тод унд Тодин, соч. 105: «А что, я так сплюнул, ночь, Флейссиг Вах?»
- Die Reigerbaize, Op.106: «Als Lenz Die Erde Wieder Mit Erstem Kuss Umscholss»
- Мондлихт, соч. 107a / 1
- Аллы в реж., Соч. 107a / 2
- Фрюлинг, соч. 107a / 3
- Die Kaiserjagd im Wienerwald, соч. 108/1
- Уэска, соч. 108/2
- Der Verfallene Mühle, соч. 109
- Ам Клостербруннен, Op.110 / 1
- Волькенбильд, соч. 110/2
- Der Papagei, соч. 111
- Des Glockentürmers Töchterlein, Op. 112а
- Der Mönch Zu Pisa, Op. 114
- Der Gefangene Admiral, соч. 115: «’s Sind Heut Dreiunddreissig Jahr »
- Die Dorfkirche In einem Dorf am frühen Morgen, Op. 116/1
- Der alte König, соч. 116/2
- Der Mummelsee, соч. 116/3
- Одинс Мересритт, соч. 118
- Эльвершох, Op.118 / 2
- Lied der Königin Elisabeth, Op. 119
- Die Begegnung am Meeresstrande, соч. 120
- Weihnachtsfeier Op. Кайзера Отто. 121/1
- Der Drachenfels, соч. 121/2
- Waffenweihe Kaiser Heinrich’s IV, соч. 122
- Зенгерс Гебет, соч. 123/1: «Du, der Du bist der Geister Hort»
- Die Uhr, соч. 123/2
- Троммель Штендхен, соч. 123
- Der lezte Ritter, «Макс в Аугсбурге», соч. 124/1
- Der lezte Ritter, «Макс унд Дюрер», соч. 124/2
- Der lezte Ritter, "Abschied" Op. 124/3
- Ландграф Филипп дер Гросмютиге, соч. 125/1
- Der alte Schiffsherr, соч. 125/2
- Святилище Елены (Der Verbannte), Op. 126
- Der kleine Schiffer ("Die Königstochter sticket"), соч. 127
- Арчибальд Дуглас, соч. 128
- Der Teufel (Und als der Mensch geschaffen war) Op. 129/1
- Der Nöck, соч. 129/2
- Die Schwanenjungfrau, соч. 129/3
- Liedergabe, соч. 130/1: «Die Waldkapelle»
- Liedergabe, соч. 130/2: «Abendstunde»
- Liedergabe, соч. 130/3: Die Herzensrose ("Mein Gemüthe blühte gleich der frischen Maienrose")
- Liedergabe, соч. 130/4: «Der Hirt auf der Brücke»
- Liedergabe, соч. 130/5: Frühlingsankunft ("Es ist mein Herz verengt, verdorrt")
- Der Asra, соч. 133: «Täglich ging die wunderschöne Sultanstochter auf und nieder»
- Агнете, соч. 134/1: «Es schaute in die Wogen die Maid im Abendschein»
- Агнете, соч. 134/2: «Sie stürzt dem Neck zu Füssen»
- Агнете, соч. 134/3: «Sie ist herauf gestiegen aus der kristallnen Gruft»
- Агнете, соч. 134/4: «Und heller und heller quollen die Hymnen, der Orgel Sang»
- Том дер Реймер, соч. 135а
- Небо, соч. 136
- Die Gottesmauer, соч. 140: О Маттер, Wie Sturmen Die Flocken Vom Himmel
- Der Selt’ne Beter (Der Alte Dessauer), соч. 141 «Im Abengolde Glänzet zu Bärenberg das Schloss»
- Der Traum Der Witwe, соч. 142: В Басре Эйне Виттве Война Мит Ирен Бейден Сонен
- Spirito Santo, соч. 143: In Des Sudens Heissen Zonen Blumen Giebt Es kostlich Schon
- Meeresleuchten, Op. 145/1: «Wieviel Sonnenstrahlen fielen gold schwer»
- Der Feind, соч. 145/2: «Der Adler lauscht auf seinem Horst»
- Im Sturme, соч. 145/3: «Bangt dir, mein Lieb?»
- Heimlichkeit Op. 145/4: «Mein Herz, oh schieß dich ein»
- Reiterlied Op. 145/5: «Der Wald ist schwarz, die Luft ist klar»
- Die Mutter An Der Wiege: Schlaf, Holder Knabe, Suss Und Mild!
- Der Junggesel: «Ich Bin ein Leichter Junggesel und Wandre Durch Die Welt»
- Траумлихт: «Ein Licht Im Traum Hat Mich Besucht»
- Bienenweben: «Bienen Summen, Wie Schwer Zu Tragen».
- O, Meine Blumen, Ihr Meine Freude !: «О, Meine Blumen, Ihr Meine Fruede!»
- Des Bettlers Тохтер фон Бедналл Грин: «Erste Abtheilun: Ein Bettelmann, schon lange blind»
- Des Bettlers Tochter von Bednall Green: «Zweite Abtheilun: Die Hochzeit festlich zu begehen»
- Фрайбютер: «Mein Haus hat kein 'Thür»
- Gesang der Königin Maria Stuart auf den Tod Franz 'II
- In die Ferne ('Siehst du am Abend die Wolken ziehn')
- Brautlied: «Ich will die lauten Freuden nicht»
- Die engste Nähe: «Wir hatten einander so gerne»
- Frühlingsweihe: «Держатель Lenz, mit reichen Gaben schmückst du wieder»
- Die schlanke Wasserlilie
- Финдли
- Nachtlied
- Frage nicht!
- Das Blümlein
- Maiblümelein
- Wanderlied
- Liebesnähe
- Letzter Seufzer
- Stille Liebe
- Nachtständchen
- Die Grabrose
- Ida’s Wunsch
- Lebewohl
- Gute Nacht!
- Der Apotheker als Nebenbuhler
- Der Liebesscheue
- Himmelsblüthen
- Schneeglöcken (AKA Blumenballade / Annunciata)
- Вексель ("Auf Kieseln im Bache"),
- Brautkranzlied ('Ein Kränzlein sollst du tragen'),
- Канцонетта, WoO ('War schöner als der schönste Tag')
- Hebräische Gesänge
- Das Schifflein ('Ein Schifflein ziehet leise'),
- Муза (O Muse, mir Vertraute du)
- Der fünfte Mai (Die Feuerschlünde am Seinestrand)
- Salvum fac regem, для хора а капелла
- Эвиге Либе (Hauch der Liebe ist das Lüftchen)
- Хинаус! Хинауф! Хинаб!
- Юнглингс Гебет
- Die Heldenbraut
- Auf sich selbst 1
- Auf sich selbst 2
- Умереть Leier
- Nordisches Seelied
Рекомендации
- ^ а б c (2019) Кордовый сад. Примечания к буклету к CD cpo 555 256-2.
- ^ а б c d е ж Доктор Хайделор Ратген. Anregungen für das Loewe-Jubiläumsjahr 2019
- ^ а б c d е ж Маргарет Росс Гриффель (23 января 2018 г.). Оперы на немецком языке: Словарь. Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 978-1-4422-4797-0.
- ^ Роща.
- ^ Циклопедия музыки и музыкантов: Пасха-мистеры. Получено 22 декабря 2010.
- ^ Карл Лоу: Хайоб. Получено 11 января 2016.