Луи Август Волленвебер - Louis August Wollenweber

Луи Август Волленвебер
"Der Alte vom Berge" (Старик с горы); фотография Ф. Мейнена[1]
Родился(1807-12-05)5 декабря 1807 г.
Ixheim [де ] (сейчас же Цвайбрюккен ), Германия
Умер25 июля 1888 г.(1888-07-25) (в возрасте 80 лет)
Ридинг, Пенсильвания

Луи [или Людвиг] Август Волленвебер (5 декабря 1807 - 25 июля 1888) Немецко-американский Немецкоязычный журналист и писатель проза и поэзия в Пенсильванский голландский.

биография

Германия

Поскольку он рано осиротел, он был вынужден отказаться от всякой надежды на получение высшего образования. Он получил образование в Шпейере для торговли принтер. По завершении его срока ученичество, он путешествовал по Германии как подмастерье рабочий, наконец поселившись Хомбург и работаю на Deutsche Tribüne. Он был вынужден эмигрировать в Соединенные Штаты через Францию ​​и Нидерланды, вследствие того, что он был одним из агитаторов "Хамбахер Фольксфест «Журнал, над которым он работал, также был запрещен сеймом Германии.

Пенсильвания

После его прибытия в Филадельфия, он впервые был привлечен к работе Я. Г. Вессельхёфта Schnellpost. Позже он основал новую газету на немецком языке, Der Freimuethige (Свободомыслящий), который просуществовал недолго. Впоследствии он приобрел владение Демократ, главная немецкоязычная газета Филадельфии. В 1853 году он продал Демократ своему зятю Джону С. Хоффману, а затем проживал в Долина Ливана и в Ридинге. Здесь он был частым корреспондентом немецких газет и много писал. Он писал в основном на Hochdeutsch (литературный или высокий немецкий ), но также сделал несколько Пенсильванский немецкий диалект.

Он любил немцев Пенсильвании и их диалект, и они были рады его книге (см. Первый пункт в Работах ниже). Он, вероятно, был единственным из иммигрантов 19-го века, который сознательно хотел, чтобы его считали пенсильванским немцем, и пытался говорить и писать или думал, что он говорит и пишет на их языке.

Работает

  • Gemälde aus dem pennsylvanischen Volksleben (Очерки домашней жизни в Пенсильвании), сборник стихов и зарисовок в Пенсильвания немецкий язык. (Филадельфия, 1869 г.)
  • Treu bis in den Tod (Верный до смерти; 1875)
  • Zwei treue Kameraden (Два верных товарища; 1878 г.)
  • Gila, das Indianermädchen oder die wiedergefundenen deutschen Kinder unter den Indianern (Гила, индийская горничная или немецкие дети снова найдены среди индейцев), пьеса
  • Фройден и Лейден в Америке, или на канале Латейнер-ам-Шуйлкилл (Радость и страдание в Америке или Ученые-классики на канале Шуйлкилл), пьеса
  • Генерал Петер Мюленберг, сказка о революционной войне
  • Sprache, Sitten und Gebräuche der Deutsch-Pennsylvanier (Язык, обычаи и привычки немцев Пенсильвании)
  • Aus Berks County schwerster Zeit (Худшие времена в округе Берк), рассказ о пионерах Berks County
  • Die drei gräber auf dem Riethen Kirchhof (Три могилы на кладбище Рите)
  • Die erste Mühle am Mühlbach (Первая мельница в Мюльбахе)

Заметки

  1. ^ Das Buch der Deutschen в Америке, Филадельфия: Национальный германо-американский альянс, 1909, стр. 375

использованная литература

  • Уайт, Джеймс Терри, изд. (1901). "Волленвебер, Людвиг Август". Национальная циклопедия американской биографии. 11. п. 418. Этот источник дает Иксхейм (около Цвайбрюккен ) как место его рождения и вирт (в Гамбург ) как его первое место работы.
  • Райхард, Генри Гесс (1918). "Пенсильвано-немецкие диалекты и их авторы, 5. Людвиг Август Волленвебер". Пенсильвано-немецкое общество. 24. С. 100–104. Этот источник сообщает о журнале Wesselhöft как Die Freipost.

Атрибуция:

внешние ссылки