Луи Базен - Louis Bazin

Луи Базен (20 декабря 1920 - 2 марта 2011) был французом востоковед.[1]

биография

Рожден в Кан, он вошел в École Normale Supérieure в 1939 г. Когда он окончил институт в 1943 г., он стал старшим научным сотрудником Французский национальный центр научных исследований, продолжая учебу в Национальная школа современных восточных языков.

В 1949 году он стал профессором-делегатом после своего учителя. Жан Дени в отставке. В 1957 году он стал профессором ENLOV (новое название вышеупомянутой школы восточных языков). С 1950 года он также был научным руководителем École pratique des hautes études (Раздел IV). С 1980 г. Базен стал профессором Парижский университет III. Он ушел со своей должности в 1990 году.

Базен был членом Азиатское общество (из которых он ранее был заместителем председателя). Он также был членом Международного союза востоковедов и азиатских исследований (в котором он ранее был казначеем, генеральным секретарем и вице-президентом), и Академия надписей и беллетристики (избран 22 октября 1993 г. председателем Клода Каэна). Он был заместителем председателя Societas Uralo-Altaica, и был президентом секции восточных языков и культур Французский национальный центр научных исследований.

Список используемой литературы

[2]

  • 1950: Recherches sur les parlers t’o-pa - Тонг Пао (通報)
  • 1953: La déesse-mère chez les Turcs pré-islamiques - Бюллетень Сосьете Эрнеста Ренана
  • 1959: Структуры и тенденции communes des langues turques - в Philologiae Turcicae Fundamenta
  • 1959: Le Turkmène, грамматическое описание - там же.
  • 1961: Y a-t-il en turc des alternances vocaliques? - Урало-Алтайский Ярбюхер
  • 1964: La littérature épigraphique turque ancienne - Philologiae Turcicae Fundamenta
  • 1964: Über die Sternkunde in alttürkischer Zeit - Abhandlungen der Mainzer Akademie
  • 1965: Aventures merveilleuses sous terre et ailleurs de Er-Töshtük le géant des steppes, перевод du Kirghiz de Пертев Боратав, введение и примечания де Pertev Boratav et Louis Bazin, Gallimard, «Connaissance de l'Orient  »
  • 1967: Мирза Фатхали Ахундов: Комедии (аннотированный перевод)
  • 1968, 1987: (3-е изд.) Introduction à l’étude de la langue turque - Librairie d'Amérique et d'Orient - Jean Maisonneuve, succ.
  • 1972: Un manuscrit chinois et turc runiforme de Touen-houang - Turcica
  • 1973: Cinquante ans d’orientalisme en France. «Les études turques» - Азиатский журнал
  • 1974: Les calendriers turcs anciens et médiévaux - этот доктор
  • 1975: Махтумкули Фираки: Поэмы туркменских - аннотированный перевод, в сотрудничестве с Пертевом Бораравом
  • 1976: Eine Inschrift vom Obern Jenissei - Materialia turcica
  • 1985: La Réforme des Langues не «La réforme linguistique en Turquie» (Гамбург, 1985)[3]
  • 1989: L’épigraphie turque ancienne de Haute-Asie (VIIIе-XIе s.): Результаты и перспективы - CRAI
  • 1989: Эр-Тештюк (с участием Пертев Боратав )
  • 1990: Où en est le comparatisme turco-mongol? - Mémoires de la Société de Linguistique de Paris
  • 1991: Les systèmes chronologiques dans le monde turc ancien. - Bibliotheca orientalis hungarica
  • 1991: Manichéisme et syncrétisme chez les Ouïgours - Turcica
  • 1994: Les Turcs, des mots, des hommes, choix d’articles de Louis Bazin - редакция статей от Michèle Nicolas et al. Жиль Вейнштейн
  • 1994: État des Discussion sur la pénétration du bouddhisme en milieu turc - Res Orientales. Hommages à Claude Cahen
  • 1995: Les noms de Dieu et du Prophète dans les premiers textes de la littérature turque islamique (XIе с.) - Меланж Филипп Жинью
  • 1995: Un nom turco-mongol du «nombril» et du «клан» - Белак Битиг. Festschrift G. Doerfer
  • 1995: Qui était Alp Er Tonga, identifié par les Turcs à Afrâsyâb? - Панд-о-Сохан. Mélanges предлагает от Charles-Henri de Fouchécour
  • 1996: Preislamiques dans l’épigraphie funéraire des Turcs musulmans - İslam Dünyasında Mezarlıklar ve Defin Gelenekleri
  • 1998: Le livre de Dede Korkut, Récit de la Geste oghuz - с Алтаном Гёкальпом - L’aube des peuples

использованная литература

  1. ^ "БАЗЕН Луи, Рене, Пьер - - [Академия надписей и изящной литературы]". Aibl.fr. Получено 2012-10-14.
  2. ^ «Библиографические ссылки» в Мишель Николя и Жиль Вейнштейн (1994), Les Turcs, des mots, des hommes, choix d’articles de Louis Bazin, (стр. 426–428).
  3. ^ Turquie: La «Dil Devrimi» ou Révolution linguistique de Мустафа Кемаль Ататюрк. В архиве 2015-02-25 в Wayback Machine

внешние ссылки