Маах Мишти и другие - Maach Mishti & More

Маах Мишти и другие
Маах Мишти и другие poster.jpg
РежиссерМайнак Бхаумик
ПроизведеноMojo Productions (P) Ltd.
Развлечения со штативом
Музыка отНил Датт
Дата выхода
  • 4 января 2013 г. (2013-01-04) (Калькутта)
Продолжительность
105 минут
СтранаИндия
ЯзыкБенгальский
английский
Бюджет8 миллионов (110 000 долларов США)

Маах Мишти и другие (Английский: рыба, сладкое и многое другое) - индеец 2013 года. драматический фильм режиссер Майнак Бхаумик.[1] Это комедия о сегодняшнем дне Бенгальский поколение.[2] Ритупарно Гош написал тексты песен к этому фильму.[3]

участок

В фильме рассказывается о совместной бенгальской семье Калькутта в настоящее время. Дедушка (Сумитра Чаттерджи) современен, свободно общается с молодежью и носит модную одежду. Родители (Анурадха Рой и Прадип Мукерджи) довольно условны, но обычно не вмешиваются в жизнь своих детей. Самый старший, Рахул (Сувик Кундаграми), успешный NRI, возвращается на базу со своей женой (Свастика Мукерджи) с планами открыть ресторан американской кухни. Второй сын, Ронни (Парамбрато), корпоративный босс, поддерживающий богатую марварискую девушку по имени Свати (Рашита Чаухан), но не уверен, действительно ли он влюблен в нее или очаровывает слегка сумасшедший Ишаани (Райма Сен) ему больше. Младший, Радж (Анубрата), подражатель кинорежиссера со своим собственным умом, и его карманы заполнены деньгами, раздаваемыми старейшинами. По сюжету Рахул влюбляется в Джун, девушку, которая помогает ему в открытии ресторана. Они почти разбираются, но Рахул отказывается и уходит, разрушая все. Тем временем рассерженная и разочарованная Рина покидает дом, потому что Рахул уже давно зажигает ее. Позже Рахул идет в дом Рины и просит прощения, и они примиряются. Фильм заканчивается тем, что Рахул и его жена возвращаются в США, чтобы открыть бенгальский ресторан под названием Maach Misti & More. И снова Ронни смущает Свати и ее отец. Бенгальские культурные различия марвари играют огромную роль в разрушении их отношений. Отец Свати - человек, ориентированный на деньги и товары, который доминирует над Ронни и их отношениями, в то время как Свати не придает никакого значения мнению Ронни. Примерно в это время в жизнь Ронни входит немного дурацкий, но свободный духом Ишани, друг по колледжу. Их история заканчивается тем, что Ронни вежливо дает Свати понять, что они не созданы друг для друга, и между ними ничего не получится. Вместо того чтобы жениться на Свати, он отправляется в отпуск в Гоа с Ишани.

Бросать

Саундтрек

Музыка к фильму написана Национальная премия музыкальный руководитель-победитель Нил Датт и текст написан Сриджит Мукхерджи, Сувик Мишра и Ритупарно Гош. Гитарист Амит Датта.

#ЗаголовокПевец (ы)
1«Туми Эбар»Сомлата Ачарья Чоудхури
2"Даак Пеон"Нил Датт
3"Деха Хабе"Рупанкар Багчи
4"Ами Джоди Бхир Хойе Джай"Ишита Чакраварти
5"Majhe Majhe"Тимир Бисвас
6"Маах Мишти и многое другое (Тема)"Инструментальная
7«Туми Эбар (Караоке)»Инструментальная
8«Деха Хабе (Караоке)»Инструментальная

Музыка фильма получила положительные отзывы критиков и зрителей за свежесть и приятный ритм. У них романтический колорит с ноткой независимости. Все песни - Туми Эбар, Даак Пеон, Деха Хабе, Маджхе Маджхе и Ами Джоди Бхир Хойе Джай понравились массам, особенно молодежи. Песня Туми Эбар была отмечена максимальной похвалой из-за ее исполнения Сомлата Ачарья Чоудхури, слова Сриджит Мукхерджи и музыка Нил Датт. Музыка Маах Мишти и другие получил множество номинаций на престижных церемониях награждения.

Награды и номинации

Filmfare Awards Восток::

Зи Бангла Гаурав Самман::

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «МАЧ МИШТИ И НЕ ТОЛЬКО: Бенгальские киноактрисы предлагают ярмарку стилей». Вашингтонское радио Бангла. Получено 2 января 2013.
  2. ^ "Маах Мишти и Мор бенгальский фильм". Архивировано из оригинал 30 декабря 2012 г.. Получено 2 января 2013.
  3. ^ "Лучший кинорежиссер Ритупарно Гош становится поэтом". Таймс оф Индия. Получено 2 января 2013.

внешняя ссылка