Мабинул Хак - Mabinul Haq

Мабинул Хак
НациональностьИндийский
Род занятийПисатель
НаградыПремия Сахитья Академи за перевод на бенгальский язык (2018)

Мабинул Хак является Индийский писатель из Западная Бенгалия. Он выиграл Премия Сахитья Академи за перевод на бенгальский язык в 2018 году.

биография

Хотя Хак родился и вырос в Пурулия, он живет в Муршидабад.[1] Он участвовал в переводе книг на Bangla. Он перевел Саадат Хасан Манто работает в Bangla названный Тханда Госто О Аньяньо Галпо и Атиш Паре. Он также перевел Исмат Чухтай сочинения в Bangla названный Леп О Аньяньо Галпо и Саджад Захир сочинения в Bangla названный Ангаарай. Кроме того, он перевел Урду рассказы о Пакистан в Bangla названный Пакистанец урду голпо.

Публикации

  • Тханда Госто О Аньяньо Галпо[2]
  • Атиш Паре[1]
  • Леп О Аньяньо Галпо[3]
  • Ангаарай[1]
  • Пакистанец урду голпо[4]

Награды и признание

Хак перевел Исмат Чухтай с Лихааф и другие Истории из Урду в Bangla названный Леп О Аньяньо Галпо. За эту работу он был награжден Премия Сахитья Академи за перевод сантали в 2018 году.[5]

Рекомендации

  1. ^ а б c "অনুবাদের জন্য ২০১৮-র সাহিত্য অ্যাকাডেমি পুরস্কার পাচ্ছেন মুর্শিদাবাদের মবিনুল হক". WB Зеркало (на бенгальском). 31 января 2019 г.. Получено 13 декабря 2019.[постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ "মান্টোর সঙ্গে চুগতাই মনের আশ্চর্য খোরাক". Эй Самай (на бенгальском). 10 февраля 2016 г.. Получено 13 декабря 2019.
  3. ^ "ঢেউ, বইমেলায় লক্ষ্মীলাভ". Анандабазар Патрика (на бенгальском). 28 февраля 2014 г.. Получено 13 декабря 2019.
  4. ^ "পাকিস্তানের উর্দু গল্প". Университет Рабиндры Бхарати (на бенгали). Получено 13 декабря 2019.
  5. ^ "ПРИЗЫ ПЕРЕВОДА AKADEMI (1989-2018)". Сахитья Академи. Получено 20 ноября 2019.