Дорогу утятам - Make Way for Ducklings

Дорогу утятам
MakeWayforDucklingsBookCover.jpg
Иллюстрация передней обложки
АвторРоберт МакКлоски
ИллюстраторРоберт МакКлоски
Художник обложкиРоберт МакКлоски
СтранаСоединенные Штаты
ЖанрДетская книжка с картинками
Опубликовано1941
ИздательПресса Викинга
OCLC192241

Дорогу утятам это детский книга с картинками написано и проиллюстрировано Роберт МакКлоски. Впервые опубликовано в 1941, книга рассказывает историю пары кряквы которые решили растить свою семью на острове в лагуне в Бостонский общественный сад, парк в центре Бостон.

Дорогу утятам выиграл Медаль Калдекотта 1942 г. для иллюстраций Макклоски, выполненных в уголь тогда литографированный на цинк тарелки.[1][2] По состоянию на 2003 год было продано более двух миллионов экземпляров книги.[3] Популярность книги привела к сооружению статуи Нэнси Шён в Общественном саду утки и ее восьми утят, который пользуется популярностью как у детей, так и у взрослых. В 1991 г. Барбара Буш дал копию этой скульптуры Раиса Горбачева как часть Договор СНВ, а работа выставлена ​​в московском Новодевичий парк.[4][5]

Книга является официальной детской книгой Содружество Массачусетса.[6] Книгу по-прежнему хвалят спустя более 70 лет с момента ее первой публикации, в основном за улучшенные иллюстрации и эффективный темп.[7] Однако его критиковали за неплотный сюжет. Книга пользуется популярностью во всем мире.

Фон

Дорогу утятам, опубликованная в 1941 году, была второй книгой Макклоски.[8] и был победителем Медаль Калдекотта в 1942 году. В своей благодарственной речи Макклоски объяснил, почему он написал эту историю. Во время посещения Художественная школа Веспер Джордж в начале 1930-х годов он проводил время в Сквере, кормил уток. Через некоторое время он вернулся в Бостон, чтобы нарисовать фреску и создать черновик книги после вдохновения. May Massee. Чтобы лучше проиллюстрировать историю, Макклоски провел время в Американский музей естественной истории в Нью-Йорке посетил орнитолог, и в конце концов привез домой для моделей шесть утят, которые поселились в своей студии на 280 West 12th Street, квартира 4C, в West Village в Нью-Йорке.[9]

участок

Маршрут миссис Маллард от реки Чарльз до общественного сада. Нажмите на изображение для подробностей.
В белый дом 2003 Рождество украшение с использованием Дорогу утятам как тема

История начинается с того, что две утки (мистер и миссис Маллард) летают над различными потенциальными местами в Новая Англия чтобы создать семью. Каждый раз, когда мистер Маллард выбирает место, миссис Маллард обнаруживает, что с ним что-то не так. Уставшие от поисков, кряквы приземляются в лагуне Public Garden, чтобы переночевать. Утром лебединая лодка проходит мимо крякв. Кряквы принимают лодку-лебедь за настоящую птицу и наслаждаются арахисом, брошенным людьми на лодке. Миссис Маллард предлагает им построить свое гнездо в Сквере. Однако, как только она это говорит, ее муж чуть не сбивает проезжающий мимо велосипедист. Кряквы продолжают поиски, пролетая над такими достопримечательностями Бостона, как Бикон Хилл, то Дом штата Массачусетс, и Луисбург-сквер. Кряквы наконец выбирают остров в Чарльз Ривер. С этого острова кряквы навещают на берегу полицейского по имени Майкл, который каждый день кормит их арахисом.

Вскоре после этого кряквы линька, и не смогут летать, пока их новые перья снова не вырастут, а миссис Маллард вылупит восемь утят по имени Джек, Как, Лэк, Мак, Нак, Уак, Пак и Кря. После рождения утят мистер Маллард решает совершить путешествие вверх по реке, чтобы посмотреть, на что похоже остальное. Мистер и миссис Маллард соглашаются встретиться в Общественном саду через неделю. Тем временем миссис Маллард учит восемь утят всему, что им нужно знать о том, как быть утками, например, плавать, нырять, маршировать и избегать опасностей, таких как велосипеды и другие колесные предметы.

Неделю спустя миссис Маллард ведет утята на берегу и прямо к шоссе в надежде пересечь его, чтобы добраться до Сада, но у нее проблемы с переходом, поскольку машины не уступают ей. Майкл, полицейский, которого посетили Кряквы, останавливает движение, чтобы его семья могла пересечь дорогу. Майкл звонит в штаб-квартиру полиции и приказывает прислать полицейскую машину, чтобы остановить движение по маршруту для уток. Утки переходят шоссе, Набережная Дорога (На момент написания книги Сторроу-драйв еще не был построен), затем продолжайте движение по Маунт-Вернон-стрит до Чарльз-стрит где они направляются на юг в Сад. Люди на улицах восхищаются семейством уток. Когда семья должна перейти Бикон-стрит Чтобы войти в Сад, на перекрестке стоят четверо полицейских, которые останавливают движение, чтобы уступить дорогу утятам. Мистер Маллард ждет в Общественном саду остальных членов семьи. В конце концов, семья решает остаться в саду и живет долго и счастливо.[1] Каждый день они заканчивают в поисках арахиса и еды, а когда наступает ночь, они плывут на свой маленький остров и ложатся спать.

Иллюстрации

Проиллюстрированная рисунками сепией, а не традиционными черно-белыми картинками, которые можно найти в большинстве детских книг того времени, книга, получившая в 1942 году медаль Кальдекотта за свои иллюстрации, продолжает получать похвалу спустя годы после ее первой публикации.[10]Рисунки Бостон представляют собой вид на город глазами утки. Каждый утенок в отдельности «скучно, любознателен, сонный, или они чешутся, разговаривают друг с другом через спину, бегут, чтобы догнать очередь». Дети отождествляют себя с утятами, потому что они ведут себя как дети. Утешительное послание показывает родителей как опекунов, защитников и учителей.[9]По словам коллеги-победителя Калдекотта Павел О. Зелинский, «Я понял, что если бы действие на рисунках двигалось слева направо, уток нельзя было бы показать проходящими мимо книжного магазина на углу, что является замечательной деталью в истории ... Он явно знал эти улицы очень хорошо . "[10]«Необычные и ошеломляющие фотографии Роберта Макклоски долгое время вызывали у них радость, а также их дух места». Книга рогов"[11]

Реакция

Дорогу утятам получил 1942 г. Медаль Калдекотта за его иллюстрации.

Продажи

Дорогу утятам постоянно печатается с момента его первой публикации. По состоянию на 2003 год было продано более двух миллионов экземпляров книги.[3] В сентябре 2006 г. книга в твердом переплете заняла 2182 место по продажам на Amazon.com[12] и # 1838 по продажам на Barnes & Noble.[13] Рассказ также был опубликован в мягкой обложке и аудиокниге.[14]

Когда он был впервые выпущен в 1941 году, Эллен Буэлл из Нью-Йорк Таймс назвал книгу «одной из самых веселых, которые у нас были за долгое время», высоко оценив сдержанный комедийный аспект процессии по Бикон-стрит, а также «прекрасные большие картины» Макклоски, которые одновременно демонстрируют «экономию линий» и «богатство возможностей». деталь ".[15]

Издательство Viking планировало выпустить в марте 2016 года издание классики, посвященное 75-летию.[10]

Критический комментарий

Один критик, Алиса Фэннин, говорит, что "слабо составленная" история не дает истинного объяснения того, почему мистер Маллард покидает остров в Чарльз Ривер или почему кряквы просто так не остались лагуна остров в первую очередь и избегайте велосипедистов на берегу. Однако Макклоски заявил, что считает себя художником, который пишет детские книги, а не наоборот. Фаннин также считает, что характеристика отсутствует, то есть кряквы представляют собой "скорее стереотипно обеспокоенные родители », часто демонстрируя одинаковую мимику и редко проявляя выразительность.[9]

Другой критик положительно прокомментировал использование Макклоски разрывов страниц в качестве техники продвижения. Использование Макклоски страниц с одним предложением заставляет читателя быстро переворачивать страницу, усиливая чувство движения, особенно во время домашнего поиска и когда миссис Маллард учит утят их основным навыкам. Макклоски также использует этот метод разрыва страницы, чтобы усилить удивление. В поисках дома мистер и миссис Маллард, кажется, нашли его на одиннадцатой странице.[7]

«Хорошо», - сказал мистер Маллард, обрадованный тем, что, наконец, миссис Маллард нашла место, которое ей подходило. Но - (стр. 11)[1]

Затем они сталкиваются с неожиданной проблемой с выбранным местом, когда миссис Маллард чуть не сбивает велосипедист на тринадцатой странице.[7]

Гендерные роли

Дорогу утятам был опубликован в 1940-х годах. Многие книги того времени изображают общество, в котором доминируют мужчины, - тенденция, которая Дорогу утятам не следует. В контексте история происходит во время войны, когда отцов призывали в армию и отправляли в Европу, что требовало большей социальной поддержки для семей с одним родителем.[16] Макклоски представил миссис Маллард как «независимого и непокорного женского персонажа».[17] Это резкое изображение привело к тому, что один критик назвал книгу «дофеминистской».[18]

Обзоры

Согласно онлайн-опросу 2007 г. Национальная ассоциация образования перечисленные Дорогу утятам как одна из его «100 лучших книг для детей».[19] В 2012 году он занял шестое место в рейтинге «100 лучших иллюстрированных книг» в обзоре, опубликованном Журнал школьной библиотеки.[20]

Культурные эффекты

А бронзовая статуя утят Нэнси Шён это популярная достопримечательность в Бостонском общественном саду. Реплика установлена ​​в Москва был подарком от Первая леди США Барбара Буш к Первая леди СССР Раиса Горбачева.

Город Бостон, место действия книги, полностью воспринял эту историю. В Общественном саду, где в конце концов поселились кряквы, бронзовая статуя построен из миссис Маллард и ее восьми утят.[5]

С 1978 года каждую весну в городе проводится ежегодный парад в честь Дня утят, на котором дети и их родители одеваются утятами. Часть маршрута повторяет путь, пройденный миссис Маллард и ее утятами, чтобы добраться до Сквера.[21][22]

В 2000 г. школьники из г. Кантон, Массачусетс решили, что книга достойна того, чтобы быть официальной детской книгой Содружества Массачусетс, и отправились в законодательный орган своего штата, чтобы получить законопроект, объявляющий это так. Однако законодатели из Спрингфилд, Массачусетс заблокировал закон на том основании, что официальная книга должна быть уроженцем Спрингфилда Доктор Сьюз. Законодатели пришли к компромиссу, когда они согласились сделать доктора Сьюза официальным детским автором Содружества и Дорогу утятам официальная детская книга.[23]

Статуя, подобная той, что находится в Бостонском общественном саду, была установлена ​​в Новодевичий парк в Москва как часть Договор СНВ от Актона, штат Массачусетс, ландшафтной и строительной компании Capizzi & Co. Inc. 30 июля 1991 г. Отдельные статуи были представлены Первая леди США Барбара Буш Первой леди России Раиса Горбачева в подарок детям Советский союз.[24]

Фильмы

Дорогу утятам был адаптирован в 11-минутный черно-белый мультфильм, созданный Уэстон Вудс в 1955 г.[25] Основано педагогом Мортон Шиндель в 1953 году Weston Woods Studios, Inc. (названа в честь лесистой местности возле его дома в Уэстон, Коннектикут ) специализируется на анимации детских книжек с картинками на кино. Программа ориентирована на молодых борющихся читателей, которым после просмотра фильма предлагается прочитать книги самим.[26][27]

В 1964 году Шиндель и Weston Woods Studios сделал 18-минутный Роберт МакКлоски, документальный фильм, который иногда показывают в художественных школах. В фильме Макклоски сидит в Бостонском общественном саду и вырезает страницы из своих рисунков из альбома для рисования. Дорогу утятам. Иллюстратор рассказывает об опыте, который повлиял на его работу, и о соотношении мастерства и вдохновения.[28]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Макклоски, Роберт (1961) [1941]. Дорогу утятам (Твердый переплет). Нью-Йорк: Viking Press. ISBN  0-670-45149-5.
  2. ^ Андерсон, Питер (27 апреля 1991). «Спустя полвека семьи все еще уступают дорогу утятам». Бостонский глобус. п. МЕТРО / РЕГИОН 1.
  3. ^ а б Бэнкрофт, Колетт (06.07.2003). «Мастер, который сделал это легко». Санкт-Петербург Таймс.
  4. ^ "Дорогу утятам, Москва, Нэнси Шен". schon.com.
  5. ^ а б "Дорогу утятам, Бостон, Нэнси Шен". Schön. Получено 2006-09-07.
  6. ^ «Глава 2, Раздел 49». Общие законы Массачусетса. Получено 2006-09-08.
  7. ^ а б c Маселли, Кристофер. "Keep'em Turning: изучение возможностей разрывов страниц в иллюстрированных книгах" (PDF). truepop.com. Архивировано из оригинал (PDF) 29 июня 2007 г.. Получено 2006-09-29.
  8. ^ Кеннеди, Элизабет. "Победители штата Мэн Калдекотт Роберта Макклоски". about.com. Получено 2006-09-07.
  9. ^ а б c Фаннин, Алиса (1983). "Роберт Макклоски". В Чехе, Джон (ред.). Словарь литературной биографии, том 22: Американские писатели для детей, 1900–1960 гг. (Интернет-изд.). Гейл Исследования. стр.259–266. ISBN  0-8103-1146-1. Получено 2006-09-07.
  10. ^ а б c Лодж, Салли. «Викинг прокладывает путь к 75-летию« Утята »», Publishers Weekly, 17 марта 2016 г.
  11. ^ "Дорогу утятам, Библиотека округа Буффало и Эри ". Архивировано из оригинал на 2017-12-22. Получено 2016-05-05.
  12. ^ Макклоски, Роберт (1941). Дорогу утятам (иллюстрированные книги о пустельге викингов) (в твердом переплете). ISBN  0670451495.
  13. ^ «Дорогу утятам (в твердом переплете)». bn.com. Архивировано из оригинал на 2007-12-10. Получено 2006-09-29.
  14. ^ «Дорогу утятам (аудиокнига)». bn.com. Архивировано из оригинал на 2007-09-29. Получено 2006-09-29.
  15. ^ Бьюэлл, Эллен Льюис (1941-10-19). «Дорогу утятам». Нью-Йорк Таймс. п. BR10.
  16. ^ Weitzman, Lenore J .; Дебора Эйфлер; Элизабет Хокада; Кэтрин Росс (май 1972 г.). «Ролевая половая социализация в книжках с картинками для детей дошкольного возраста». Американский журнал социологии. 77 (6): 1125–1150. Дои:10.1086/225261. PMID  5067725.
  17. ^ Кларк, Роджер; Джессика Гилмейн; Поль Халил Сосье; Джоселин Таварес (ноябрь 2003 г.). «Два шага вперед, один шаг назад: присутствие женских персонажей и гендерные стереотипы в отмеченных наградами книжках с картинками между 1930-ми и 1960-ми годами». Секс Роли. 49 (9): 439–449. Дои:10.1023 / А: 1025820404277.
  18. ^ Бэббит, Натали (ноябрь – декабрь 2000 г.). "Дорогу утятам (Рецензия на книгу) ". Журнал Horn Book. п. 648. Архивировано с оригинал на 2016-01-10. Получено 2006-09-29.
  19. ^ Национальная ассоциация образования (2007 г.). «100 лучших детских книг для учителей». Получено 2012-08-22.
  20. ^ Птица, Элизабет (6 июля 2012 г.). «Результаты опроса 100 лучших книг с картинками». Взрыватель №8 Производство. Блог. Журнал школьной библиотеки (blog.schoollibraryjournal.com). Архивировано из оригинал на 2012-12-04. Получено 2012-08-22.
  21. ^ Аткинс, Росс (1991-05-10). «Дорогу классике». Christian Science Monitor.
  22. ^ «Весна: уступи дорогу параду утят». Бостон Интернет. Архивировано из оригинал 10 ноября 2006 г.. Получено 2006-10-02.
  23. ^ Беннер, Том (24.06.2003). «Удачный день для молодых законодателей». The Patriot Ledger.
  24. ^ "Дорогу утятам, Москва, Нэнси Шен". Schön. Получено 2006-10-02.
  25. ^ Калифорния Потоковое »Цифровое видео В архиве 2011-07-25 на Wayback Machine
  26. ^ Детские видеоролики - Книги рассказов Уэстон Вудс В архиве 2007-11-21 на Wayback Machine
  27. ^ "Мортон Шиндель и Уэстон Вудс". afana.org.
  28. ^ Обзоры фильмов на DVD: Роберт МакКлоски

внешняя ссылка

Награды
Предшествует
Они были сильными и хорошими
Получатель медали Калдекотта
1942
Преемник
Маленький дом