Малела Джив - Malela Jeev

Малела Джив
Малела Джив Обложка page.jpeg
Обложка
АвторPannalal Patel
Оригинальное названиеમળેલા જીવ
ПереводчикРаджеш И. Патель
СтранаИндия
ЯзыкГуджарати
ПредметРомантическая трагедия
ЖанрРоман
Установить вАхмадабад, Гуджарат
ИздательСандживани
Дата публикации
1941 (20-е изд. В 2014 г.)
Опубликовано на английском языке
2014
Тип СМИПечать (в мягкой и твердой обложке)
Страницы272 (гуджарати ред. 2014)
ISBN978-93-80126-00-5
OCLC21052377
891.473
Класс LCПК1859.П28 М3

Малела Джив (Гуджарати: મળેલા જીવ) (Английский: United Souls) - это Гуджарати язык Любовный роман написано Pannalal Patel.[1] Наряду с Манвини Бхавай, это один из двух романов Пателя, получивших наибольшее признание. Это романтическая трагедия кандзи и дживи, рожденных в разных касты. Это следует за проблемами, с которыми они сталкиваются в своей истории любви.[2]

Источник

Писатель-редактор гуджарати, Джавершанд Мегани, попросил Панналала Пателя написать рассказ для Пхулчхаб, гуджарати ежедневно. Затем Патель написал Малела Джив за 24 дня, и он был сериализован в ежедневной Пхулчхаб. Позже он был опубликован в виде книги в 1941 году.[3]

Символы

  • Кандзи - мальчик-джентльмен, родившийся в Патель семья.
  • Дживи - красивая женщина, рожденная в парикмахер семья.
  • Хиро - друг кандзи
  • Дхуло - цирюльник, живущий в деревне Кандзи.

участок

В Калешвари Ярмарка упоминается в романе, где Кандзи и Дживи впервые встретились

Кандзи и дживи живут в деревнях Джогипара и Удхария недалеко от Идар и они принадлежат разным касты. Они познакомились друг с другом в Джанмаштами ярмарка и влюбился. Они не могли жениться из-за принадлежности к разным кастам. Кандзи также несет социальную ответственность перед семьей своего старшего брата. Но ему трудно жить без Дживи. Его друг Хиро предлагает Дживи жениться на Дхуле, парикмахере из их собственной деревни. После большой психологической борьбы Кандзи соглашается с Хирой и женить Дживи на Дхуле. Но его план не приносит ожидаемого результата. Подозрительный характер Дхулы, его тирания и плохое обращение с Дживи делают план Кандзи неудачным. Богобоязненный характер кандзи и его нерешительное умственное состояние также сыграли роль в его неудаче. Кандзи переезжает из деревни в город, чтобы держаться подальше от Дживи. Между тем Дживи устал от ежедневных ссор и побоев и пытается покончить жизнь самоубийством. Но по ошибке ее тиранический муж Дхуло теряет свою жизнь, и она впадает в эмоциональный дисбаланс, тоскуя по своему любимому кандзи. В конце концов мирская любовь Кандзи превратилась в духовную любовь, и поэтому он приехал из города, чтобы быть с Дживи.[2][4]

Прием

Книги были хорошо приняты читателями и критиками. Мегани написала: «Это не только история кандзи и дживи, но и история всех нас. Это чувствительная история всего общества. И в этом заключается эстетическая красота этого романа».[5] Чандракант Топивала написал: «Это собственный локальный мир писателя, установленный в местных элементах деревенской реальности, который является синонимом всего мира на уровне движения элементов рассказа и психоанализа». Сундарам сказал: "История в ее нынешней форме может служить представителем гуджаратской литературы в любом Индийская литература и, с некоторыми оговорками, в мировая литература."[6] Малела Джевни Самикша это критика написана Лабхшанкар Тхакар с Чину Моди и Манхар Моди.[7]

Переиздавался несколько раз; в 1944, 1947, 1950, 1956, 1960, 1962, 1967, 1969, 1973, 1977, 1984, 1986, 1991, 1993, 1998, 1999, 2003, 2005, 2008, 2009, 2011, 2012, 2014 и 2016 годах.[3]

Перевод и адаптации

Этот роман переведен на несколько индийских языков.[8] например, на хинди, Пенджаби, Каннада и, как Каласина Джевитхалу в телугу к Вемури Анджанея Сарма. Роман был переведен Раджешем И. Пателем на английский язык как Кандзи и дживи: трагическая история любви в 2014 году (Сахитья Академи, Нью-Дели).[2][9] Это было переведено на хинди как Дживи в 1958 году Падмасингхом Шармой.[10]

По роману было снято несколько фильмов и пьес. Улайхан Режиссер Н. Р. Ачарья стал первой гуджаратской экранизацией романа.[6] Малела Джив (1956) - это Гуджаратский фильм режиссер Манхар Раскапур. Его написал сам писатель.[11] Джанумада Джоди, блокбастер 1996 года Каннада фильм, основан на Малела Джив.[12] Это было также принято в пьесе Нимеша Десаи на гуджарати.[4]

Рекомендации

  1. ^ Субодх Капур (2002). Индийская энциклопедия: Гаутами Ганга-Химмат Бахадур. 9. Нью-Дели: Cosmo Publications. п. 2718. ISBN  978-81-7755-266-9. Получено 8 декабря 2016.
  2. ^ а б c Патель, Раджеш И. (12 мая 2011 г.). "Глава 2". Перевод "Malela Jeev" Панналала Пателя с гуджарати на английский язык с критическим вступлением (Тезис). Раджкот: Департамент английского языка и сравнительного литературоведения, Университет Саураштры. HDL:10603/3222.
  3. ^ а б Патель, Панналал (2016). Малела Джив. Ахмадабад: Публикация Сандживани. ISBN  978-93-80126-00-5.
  4. ^ а б гуджубхай (10.09.2012). "Малела Джив Гуджарати Натак". GujjuBhai. Получено 2016-12-08.
  5. ^ Вадукут, Боже, храни придурка Сидина. «Кандзи и дживи - трагическая история любви». Индийский клуб, Inc.. Получено 2016-12-07.
  6. ^ а б Додиа, Санджай (август – сентябрь 2012 г.). "'મળેલા જીવ 'નવલકથામાં ગ્રામચેતના ". Журнал человечества (на гуджарати). Консорциум знаний Гуджарата, Департамент высшего образования, Правительство Гуджарата. 1 (3). ISSN  2279-0233. Получено 8 декабря 2016.
  7. ^ Брахмабхатт, Прасад (2010). અર્વાચીન ગુજરાતી સાહિત્યનો ઈતિહાસ - આધુનિક અને અનુઆધુનિક યુગ (История современной гуджаратской литературы - эпоха модерна и постмодерна) (на гуджарати). Ахмадабад: Издание Паршвы. С. 43–53. ISBN  978-93-5108-247-7.
  8. ^ С. Р. Вейтман (1996). Литературный спутник путешественника по индийскому субконтиненту. Печать Publ. ООО п. 209. ISBN  978-1-873047-30-9.
  9. ^ Индийский и зарубежный обзор. Отдел публикаций Министерства информации и радиовещания, правительство Индии. 1985 г.
  10. ^ «Новые выпуски Сахитья Академи на хинди». Индийская литература. 1 (2). Апрель – сентябрь 1958 г. JSTOR  23329282. закрытый доступ
  11. ^ Ашиш Раджадхьякша; Пол Виллемен (10 июля 2014 г.). Энциклопедия индийского кино. Рутледж. п. 347. ISBN  978-1-135-94318-9.
  12. ^ "Биографический фильм о бывшем Карнатаке CM Деварадж Урс скоро". Deccan Herald. 2016-12-07. Получено 2016-12-07.

внешняя ссылка