Мария Энрикета Камарильо - María Enriqueta Camarillo

Мария Энрикета Камарильо
Мария Энрикета Камарильо.JPG
Родившийся
Мария Энрикета Камарильо-и-Роа

(1872-01-19)19 января 1872 г.
Умер13 февраля 1968 г.(1968-02-13) (96 лет)
Мехико, Мексика
НациональностьМексиканский
Род занятийПедагог
Активные годы1912–1955

Мария Энрикета Камарильо (также известная как Мария Энрикета Камарильо-и-Роа де Перейра) (1872–1968) была мексиканской поэт-писательницей, писателем рассказов и переводчиком. Она была очень награждена за свои работы, в честь которых были названы школы и библиотеки, а также бюст испанского скульптора. Мариано Бенллиуре воздвигнут в парке Идальго в Мехико в ее честь. Она получила литературную премию 1923 г. Académie française для ее романа Эль-Секрето. В 1927 году она была награждена совместным партнерством с Real Academia Hispano-Americana de Ciencias y Artes of Кадис для ее учебника Росас-де-ла-Инфансия и за эту же работу приз «Лучшая детская литература» Литературного салона Всемирной выставки в г. Севилья, Испания. Камарильо получил Орден Изабеллы Католической в 1947 г. и в 1948 г. получил Гражданский Орден Альфонсо X Мудрого.

биография

Мария Энрикета Камарильо-и-Роа родилась 19 января 1872 года в Коатепек, Веракрус, Мексика Алехо Камарильо и Долорес Роа Барсена, которая, в свою очередь, была племянницей писателя Хосе Мария Роа Барсена.[1] На доме, в котором она родилась, на улице Хименес-дель-Кампильо в Коатепеке прикреплена мемориальная доска.[2] В 1879 году ее отец был избран в Палата депутатов и перевез семью из Коатепека в Мехико.[3] В 1887 году она поступила в Национальная консерватория музыки и получила диплом учителя фортепиано в 1895 году.[4] Не отказываясь от музыки, Камарильо затем начинает рисовать и писать стихи.[5] В 1897 году ее отец был назначен на административную должность в г. Нуэво-Ларедо и семья уехала из столицы.[6]

В 1894 году она опубликовала свое первое стихотворение «Hastío» в литературном приложении к газете. Эль Универсал, используя псевдоним Иван Мошковский.[7] Она продолжала присылать стихи Эль Универсал и Ревиста Азул даже после того, как семья переехала в Нуэва-Ларадо. В 1897 году она начала отправлять работы в Mundo Ilustrado, El Expectador в Монтеррее, Crónica в Гвадалахаре и Эль Диарио в Мехико тоже.[8]

В 1898 году Камарильо женился и вернулся в Мехико.[9] Ее первая книга, одно из длинных стихотворений, была опубликована в 1902 году.[10] В следующем году ее отец умер и Мануэль Гутьеррес Нахера предложил ей возможность рассказать свою историю на Ревиста Азул. «Эль маэстро Флориани» - ее первое опубликованное произведение в прозе, посвященное памяти отца.[11] Первая книга сборника стихов Rumores de mi huerto (Слухи о моем саду) появились в 1908 году.[5] и будет переиздан в 1922 году.[12]

Она работала в феминистском журнале под названием La Mujer Mexicana (Мексиканская женщина) с 1904 по 1906 год. Идеология была направлена ​​в девятнадцатый век. культура домашнего хозяйства, но это был один из первых мексиканских журналов, написанных женщинами для женщин. Женщины, писавшие для La Mujer Mexicana были поэтами, писателями, учителями, юристами и врачами, в том числе, помимо Камарильо, адвокатом Мария Сандовал де Зарко; писатели[13] Долорес Роа Барсена де Камарильо (ее мать), Лаура Мендес де Куэнка, Долорес Хименес и Муро[14] и Долорес Корреа Сапата, который также был учителем; врачи Columba Rivera, Гуадалупе Санчес[13] и Антония Урсуа;[14] и учителя Лус Фернандес Вда. де Эррера и Матеана Мургуиа де Авелейра.[13]

В 1912 году издатель Виуда де Шарль Бурэ из Парижа поручил ей написать серию детских книг для гимназий - по одной книге для каждого класса.[15] Росас-де-ла-Инфансия был написан в 6 томах, но опубликовано только 5. Работа должна была быть использована как учебник,[5] и после его печати в 1914 году стал обязательным в соответствии с образовательными реформами, инициированными Хосе Васконселос, Секретариат Образования. Они оставались основой мексиканского образования до тех пор, пока Ласаро Карденас изменил школьную программу на Социалистический идеология.[15] Книга также получила несколько наград в Испании, но они были намного позже, после того, как Мексика больше не использовала ее в качестве учебника. В 1927 году она была награждена партнерством с Real Academia Hispano-Americana de Ciencias y Artes of Кадис[16] а в 1930 году она выиграла лучшую детскую литературу за Росас-де-ла-Инфансия в Литературном салоне Универсальной экспозиции в г. Севилья, Испания.[15]

Ее первый роман, Мирлитон был опубликован в Мадриде в 1918 году и получил признание, а затем был переведен на французский язык. В том же году она опубликовала Хирон де Мундо (Полоса мира), а затем Sorpresas de la vida (Сюрпризы жизни) в 1921 году. Эль-Секрето (1922) был одной из ее самых хвалебных работ. Он был переведен на итальянский и португальский языки, а в Мексике школы и библиотеки были переименованы в ее честь. В парке Идальго в Мехико установлен памятник, на котором изображен бронзовый бюст Камарильо, созданный испанским скульптором. Мариано Бенллиуре.[5] Роман был выбран в 1923 году.[16] посредством Académie française Франции,[17] как лучший латиноамериканский женский роман и был переведен на французский язык.[16] Она получила приз Академии, а также получила похвалу от Поль Валери.[17]

Entre el polvo de un castillo (Между пылью замка) (1924) была детская книга. El misterio de su muerte и Enigma y Símbolo оба были опубликованы в 1926 году, после чего она вернулась к поэзии с Альбом сентиментальный (1926). Cuentecillos de Cristal (1928) был еще одним сборником детских рассказов, переведенным на португальский язык, за которым последовал El arca de colores в 1929 году. Ее следующая книга Брухас, Лиссабон, Мадрид не похож ни на что из того, что она писала раньше. Это был своего рода рассказ о путешествиях, посвященный духам городов Брюгге, Лиссабон, и Мадрид и как на нее повлияла сущность каждого города. Del tapiz de mi vida (Гобелен моей жизни) - это сборник автобиографических размышлений о детях, смерти матери и путешествиях по Бельгии, Швейцарии и Испании.[5]

Муж Камарильо был дипломатом на службе у президента. Порфирио Диас. Когда Диаса отстранили от власти, пара отправилась в изгнание в Испанию.[18] Она прожила в Испании 32 года.[19] После смерти мужа в 1942 году Камарильо решила вернуться в Мексику.[18] и навсегда вернулся в 1948 году.[15]

В дополнение к собственным произведениям Камарильо перевела произведения классического французского театра и литературы семнадцатого века; свидетели Французской революции; и философы любят Шарль Огюстен Сент-Бёв, Анри-Фредерик Амиэль, и Родольф Тёпфер.[5]

Камарильо умер 13 февраля 1968 г.[17] в Мехико, Мексика[20] и похоронен на Городском кладбище г. Коатепек, Веракрус.[2]

Личная информация

В 1898 году она вышла замуж за историка и дипломата. Карлос Перейра.[17] У них не было детей.

Ее дом переоборудовали в музей. Теперь он называется «Дом-музей Марии Энрикета Камарильо» и расположен в ее родном городе Коатепек, Веракрус, Мексика, по следующему адресу: Ignacio Zaragoza 3 Centro, 91500 Coatepec, Veracruz-Llave, Мексика. Телефон: +52 228 816 0499. Этого дома не было там, где она родилась, но она получила его в подарок, когда вернулась в Мексику, прожив много лет за границей. сайт: Casa Museo de María Enriqueta

Награды

Избранные работы

Стихи

  • "Хастио" Эль Универсал, Мехико, Мексика (1894 г.)[11]
  • "Руины" Эль Универсал, Мехико, Мексика (1894 г.)[11]
  • "Mis dos amores" Эль Универсал, Мехико, Мексика (1894 г.)[11]
  • "Las Conceuencias de un sueño" La Carpeta: Мехико (1902 г.) (на испанском языке)
  • "Rumores de mi huerto" Мексика (1908 г.) (на испанском языке) и перепечатано Хуаном Пуэйо: Мадрид (1922 г.) (на испанском языке)
  • "Парнасо де Мехико: общая антология" Порруа, Мехико (1920) (на испанском языке)
  • "Rincones románticos" Хуан Пуэйо: Мадрид (1922) (на испанском языке)
  • "Альбом сентиментального" Espasa-Calpe: Madrid (1926) (на испанском языке)
  • «Поэсиас дель Кампо» Эспаса-Кальпе: Мадрид (1935) (на испанском языке)
  • "Recordando dulcemente" Imprenta Sap: Мадрид (1946) (на испанском языке)[21]
  • "Hojas Dispersas" Patria: Мексика (1950) (на испанском языке)

Рассказы

  • "La puerta verde"
  • "La mano de mi padre"
  • "Una culebra"
  • "Esquilo y Béquer"
  • "Ургенте"

Книги

  • Росас-де-ла-инфанция: лекция для детей Виуда де Шарль Бурэ: Париж (1914) (на испанском языке)
  • Mirliton, le compagnon de Jean Gedalge: Париж (1917) (на французском языке)
  • Mirlitón Дж. Пуэйо: Мадрид (1918) (на испанском языке)
  • Хирон дель Мундо От редакции-Америка: Мадрид (1918) (на испанском языке)
  • Sorpresas de la vida Виртус: Буэнос-Айрес (1921) (на испанском языке)
  • Эль Секрето От редакции-Америка: Мадрид (1922) (на испанском языке)
  • Entre el polvo de un castillo Виртус: Буэнос-Айрес (1924) (на испанском языке)
  • El misterio de su muerte Кальпе: Мадрид (1926) (на испанском языке)
  • Le secret: римский Bould & Gay: Париж (1926) (на французском языке)
  • Enigma y símbolo Эспаса-Кальпе: Мадрид (1926) (на испанском языке)
  • Contosinhos de cristal Anuário Comercial: Лиссабон (1927) (на португальском языке)
  • Непоправимое: романы Эспаса-Кальпе: Мадрид (1927) (на испанском языке)
  • Cuentecillos de Cristal Аралуче: Барселона (1928) (на испанском языке)
  • Mirliton: le compagnon Годалго: Париж (1929) (на французском языке)
  • El arca de colores Эспаса-Кальпе: Мадрид (1929) (на испанском языке)
  • Трес Фигурас Амадас Хуан Пуэйо: Мадрид (1930) (на испанском языке)
  • Брухас, Лиссабон, Мадрид Эспаса-Кальпе: Мадрид (1930)[22] (На испанском)
  • Del tapiz de mi vida Эспаса-Кальпе: Мадрид (1931)[22] (На испанском)
  • Фантазия и Реалидад Эспаса-Кальпе: Мадрид (1933) (на испанском языке)
  • Nuevas rosas de la infancia Patria: Мексика (1954) (на испанском языке)

Рекомендации

  1. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 14». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  2. ^ а б "Vida de María Enriqueta". Casa Museo Maria Enriqueta (на испанском и английском языках). Casa Museo Maria Enriqueta. Архивировано из оригинал 1 февраля 2009 г.. Получено 30 мая 2015.
  3. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 16». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  4. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 17». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  5. ^ а б c d е ж Розенберг, С. Миллард (1935). "Un nombre literario: Мария Энрикета". Бюллетень Hispanique (на испанском). Тулуза, Франция: La Faculté des Lettres de Bordeaux et des Universités du Midi. 37 (1): 57–79. Получено 31 мая 2015.
  6. ^ "Солтеро Санчес (2002), стр. 18". Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  7. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 211». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  8. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 19». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  9. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 20». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  10. ^ Камарильо де Перейра, Мария Энрикета (1902). Las Consuencias de un Sueño: Poema en dos cantos (на испанском). Мехико, Мексика: Ла Карпета. Получено 31 мая 2015.
  11. ^ а б c d «Солтеро Санчес (2002), стр. 21». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  12. ^ «Солтеро Санчес (2002), стр. 22». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  13. ^ а б c Мартин Ороско, Марита (май – декабрь 2005 г.). "La Mujer Mexicana (1904–1906), una revista de época" (PDF). Ethos Educativo (на испанском). Морелия, Мичоакан, Мексика: Instiuto Michoacano de Ciencias de la Educación. 33/34: 68–87. Архивировано из оригинал (PDF) 4 марта 2016 г.. Получено 31 мая 2015.
  14. ^ а б Пирсон, Рут Роуч (редактор); Чаудхури, Нупур (редактор); Маколи, Бет (редактор) (1998). Нация, империя, колония: историзация пола и расы. Блумингтон, Индиана [u.a.]: Indiana Univ. Нажмите. п. 118. ISBN  0-253-333-989. Получено 31 мая 2015.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  15. ^ а б c d е Монтес-де-Ока-Навас, Эльвия (октябрь – декабрь 2012 г.). "Libros escolares mexicanos a Principios del siglo XX: Rosas de la infancia, Serie S.E.P. y Simiente" (PDF). Ла Кольмена (на испанском). Толука, Мексика: Автономный университет Мексики. 76: 49–60. Получено 31 мая 2015.
  16. ^ а б c d е ж грамм "Солтеро Санчес (2002), стр. 12". Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  17. ^ а б c d е Пачеко, Хосе Эмилио (1999). Antología del modernismo: (1884-1921): tomos I y II en un volumen (3-е изд.). Мексика: UNAM. С. 257–259. ISBN  968-36-6156-4. Получено 31 мая 2015.
  18. ^ а б Карбальо, Эммануэль (16 августа 2006 г.). "La voz invitada". Эль Универсал (на испанском). Мехико, Мексика. Получено 31 мая 2015.
  19. ^ Солтеро Санчес, Евангелина (2002). "Мария Энрикета Камарильо: Нарративная жизнь Мексики в Мадриде" (PDF). Tesis Facultad De Filología (на испанском). Мадрид, Испания: Мадридский университет Комплутенсе: 2. Получено 30 мая 2015.
  20. ^ "Soltero Sánchez (2002), стр. 13". Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  21. ^ "Recordando dulcemente". Enciclopedia de la Literatura en México (на испанском). Мехико, Мексика: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. Получено 31 мая 2015.
  22. ^ а б "Мария Энрикета Камарильо и Роа". Культурная информационная система (на испанском). Мехико, Мексика: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. Получено 31 мая 2015.