Мэрион Э. Муди - Marion E. Moodie

Мэрион Элизабет Муди (30 января 1867 г. - 26 апреля 1958 г.) был канадцем. медсестра и ботаник кто была первой медсестрой, получившей высшее образование в Альберта. Она также была выдающимся поэтом и писателем.

биография

Рожден в Квебек, из Шотландский /английский спуске, Мэрион Элизабет Муди отправилась на запад, чтобы Калгари с семьей в 1891 году.

Первая идея ухода за больными как будущей профессии ... пришла ко мне, когда мне было двенадцать лет. Я был в гостях у подруги, которая выздоравливала после болезни, и небольшие акты ожидания, которые я мог сделать, так понравились мне, что под клятвой секретности я признался ей, что, по моему мнению, я хотел бы быть няня. Несколько лет спустя мне, казалось, естественно приходилось помогать моей матери с любым уходом в семье, а когда она заболела, брать на себя ответственность по уходу за ней, поскольку мы [тогда] жили за городом. досягаемости компетентного врача или любой квалифицированной медсестры.[1]

Семь лет спустя она окончила больницу Калгари, став первой полностью подготовленной медсестрой, получившей диплом в провинции Альберта. В течение пяти лет она занималась частным уходом за больными и работала в больницах в центральной и южной Альберте, а затем и в Манитобе. Во время войны мисс Муди была кормящей сестрой, а позже матрона в военном госпитале Огден, Калгари.[2]

Мисс Муди, увлеченная ученицей и любительница природы, нашла время в своей насыщенной пионерской жизни, чтобы собрать ботанические коллекции флоры Альберта для правительства провинции в Эдмонтон, а также для таких известных американских институтов, как Смитсоновский институт, Ботанический сад Нью-Йорка, Гарвардский университет, и Полевой музей, Чикаго.

Муди также был писателем. Более ранний сборник стихов появился под названием «Песни Запада» и сборник сказок «Легенда о Дриасе».[3] Муди также часто писала в канадских периодических изданиях статьи о новаторском уходе за больными, детские рассказы и статьи, отражающие ее интерес и любовь к природе.

Некоторые стихи

Из «Песен Запада»:

Зов леса

В деревьях шепот,
И вздохнув на ветру;
С холма зовут малиновки;
И это наполняет мое сердце болью
И тоска напрасная
Быть на ногах, блуждать по моей воле.

Везде полевые цветы
Распространяя аромат в воздухе,
Бабочки спешат туда-сюда;
Белки и пчелы
Вы так заняты, как хотите,
Там, среди холмов, куда я пойду.

Потому что там можно отдохнуть,
Лежа близко к груди Природы,
И колыбельная ветерок тихая и сладкая,
Поэтому я обращаю свои страстные глаза
Где возвышаются величественные горы,
А у их ног приютились лесистые холмы.

Утешение

Глубоко в лесу блуждая,
Вдали от шума и напряжения жизни,
В поисках комфорта на природе
Чтобы успокоить беспокойное сердце.

Наступила тень и тишина,
Спокойствие присутствия рядом,
Это успокоило пульс у меня,
Пока моя душа приближалась, чтобы услышать.

Как этот материнский дух размышлял
Над всем, маленьким и большим,
Над каждым хрупким папоротником и цветком,
И сосны в высоком состоянии.

Укрепила нежную рассаду,
Раздираемый бурей и израненный,
И одет в странную новую красоту
Упавшие деревья и испорченные.

Тогда темная печаль бежала перед ней
Вместо того, чтобы жалить и умничать,
Она дала моему беспокойному духу
Новый мир из ее собственного великого сердца.

Рекомендации

  1. ^ Муди, Мэрион Э., Автобиографические заметки, без даты. Частное собрание, 9 января 2018 г.
  2. ^ "Матрона Мэрион Элизабет Муди". www.canadiangreatwarproject.com. Получено 2020-08-19.
  3. ^ "Мэрион Элизабет Муди | База данных канадских ранних писательниц". dhil.lib.sfu.ca. Получено 2020-08-19.

внешняя ссылка