Мелати ван Агам (фильм 1931 года) - Melati van Agam (1931 film)

Мелати ван Агам
РежиссерЛи Тек Сви
ПроизведеноТан Хоен Яув
НаписаноПарада Харахап
В главных ролях
КинематографияБратья Вонг
Производство
Компания
Дата выхода
  • 1931 (1931) (Голландская Ост-Индия)
СтранаГолландская Ост-Индия
ЯзыкТихий

Мелати ван Агам (также написано Мелати ван Агам; в прямом смысле Жасмин Агама) - это романтический фильм 1931 года, снятый режиссером Ли Тек Сви и произведен Фильм Тана. В главных ролях А. Рахман, Ненг Тити, Омар и Бахтияр Эффенди, двухсерийный фильм рассказывает о юных влюбленных Норме и Идрусе. Фильм, который может быть потерял, как сообщается, имел коммерческий успех, но критические отзывы были менее благоприятными.

участок

Первая часть

Норму знают во всем своем родном городе Форт-де-Кок (ныне Букиттинги ) за ее красоту до такой степени, что она известна как "Жасмин Агам ". Она влюблена в человека по имени Идрус, который работает шахтером на Sawahlunto. Ее родители - потомки знати - не одобряют отношения Нормы и обручились с Наззаруддином, директором школы, у которого уже есть четверо детей, и он старше отца Нормы. Норма огорчена, ранее поклявшись в вечной любви к Идрусу, и мечтает иметь с ним дом.[1][2]

Часть вторая

После замужества Норму забирают в Кота Раджа, Ачех (сейчас же Банда Ачех ), где она должна вырастить детей Наззаруддина. Их брак становится все более несчастливым: Наззаруддин не может справиться с западным образованием своей жены, а Норма все глубже погружается в депрессию, узнав о смерти Идруса. Беременная Норма возвращается в Форт де Кок. После того, как она родила ребенка, Наззаруддин разводится с ней; он думает, что ребенок похож на Идруса. В конце концов Норма кончает жизнь самоубийством и похоронена рядом с Идрусом. Наззаруддин видит, как ее дух берет Идруса в руки, когда они вместе возносятся на небеса.[1][2]

Производство

Мелати ван Агам был произведен этнический китайский принадлежащий Фильм Тана. Он был адаптирован из драмы Тонила Меладжо, написанной репортером Парадой Харахап, которая оказалась популярной; Ранние работы Тана, Нджай Дасима (1929), тоже была адаптацией. Однако в отличие от более раннего производства Мелати ван Агам имел дело с тогда еще относительно неизвестной культурой; предыдущие работы касались этнических групп из Ява. Индонезийский историк кино Мисбах Юса Биран предполагает, что это могло быть вызвано режиссером Ли Тек Сви работая с Суматранский - прирожденный репортер Анджар Асмэра. Фильм отказался от любовные письма это сформировало большую часть исходного материала, вместо этого сосредоточившись на действиях.[2][3]

Мелати ван Агам снимались А. Рахман, Ненг Тити, Омар и Бахтияр Эффенди. Омар и Рахман ранее играли в Падангской опере,[1] с которой раньше работал Анджар.[4] Режиссер Ли ранее завершил Нэнси Бикин Пембалесан (Нэнси мстит; 1930) для Тана и был известен своим стремлением показать привлекательные пейзажи в своих работах.[5] Кинематографией занимался Лепиас;[6] то немое кино было черно-белым.[1] Фильм был закончен к середине 1930 года, а к августу того же года был показан предварительный просмотр.[6]

Релиз

Мелати ван Агам был выпущен в двух частях,[1] с первой премьерой 16 декабря 1931 года. Кви Тек Хоай, пишет для Панорама журнал высмеивал «нелогичный» сюжет фильма и писал, что «даже самый глупый сельский житель может заметить недостатки»;[а] он считал, что действия Нормы больше подходят проститутке, чем обычной женщине.[6] Анджар Асмэра высоко оценил работу в Doenia Film, особенно его игра.[6] Фильм имел коммерческий успех.[7]

После Мелати ван Агам Ложь оставила Тана из-за творческих различий.[5] Tan's закрылся в 1932 году после производства еще нескольких фильмов,[8] но был реформирован в конце 1930-х гг. Тэн Чун произвел римейк Мелати ван Агам, с таким же названием, 1940 г.[9]

Фильм скорее всего потерянный фильм. Американский визуальный антрополог Карл Г. Хайдер пишет, что все индонезийские фильмы до 1950 года утеряны.[10] Однако JB Kristanto's Каталог фильмов Индонезия (Каталог индонезийских фильмов) отмечает, что некоторые из них выжили в Sinematek Indonesia '', а Биран пишет, что несколько японских пропагандистских фильмов сохранились в Информационная служба правительства Нидерландов.[11]

Примечания

  1. ^ Оригинал: ... орангутанг деса ян бодох каламбур биса мелихат какат иту.

Рекомендации

Сноски

Библиография

  • Биран, Мисбах Юса (2009). Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa [История кино 1900–1950: создание фильмов на Яве] (на индонезийском). Джакарта: Komunitas Bamboo работает с Художественным советом Джакарты. ISBN  978-979-3731-58-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хайдер, Карл G (1991). Индонезийское кино: национальная культура на экране. Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN  978-0-8248-1367-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • "Мелати Ван Агам (I дан II)" [Мелати Ван Агам (I и II)]. filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: Фонд Конфидан. Архивировано из оригинал 22 июля 2012 г.. Получено 22 июля 2012.
  • Саид, Салим (1982). Профиль Dunia Film Indonesia [Профиль индонезийского кино] (на индонезийском). Джакарта: Grafiti Pers. OCLC  9507803.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • "Фильм Тана". Энциклопедия Джакарты (на индонезийском). Правительство города Джакарта. Архивировано из оригинал 19 июля 2012 г.. Получено 19 июля 2012.

внешняя ссылка