Метасемантическая поэзия - Metasemantic poetry

Метасемантическая поэзия[1] (от Греческий μετά «после» и σημαντικός «значительный») - литературный прием, теоретизируемый и используемый Фоско Мараини в его сборнике стихов Gnòsi delle fànfole 1978 г.

Обзор

В то время как семантика является той частью лингвистики, которая изучает значение слов (лексическая семантика), наборов слов, фраз (фразовая семантика) и текстов, метасемантика в смысле, данном Марэни, выходит за рамки значения слов. слов и состоит из использования в тексте слов, не имеющих значения, но имеющих звук, знакомый языку, к которому принадлежит сам текст, и которые все же должны соответствовать синтаксическим и грамматическим правилам (в случае Фоско Мараини, итальянский язык). Этим словам можно приписать более или менее произвольное значение по их звучанию и их положению в тексте.

Язык, похожий на эту технику, в основном определяемый как ерунда, также использовался Льюис Кэрролл в его стих бессмыслица опубликовано в 1871 г.

Другие примеры прото-метасемантических выражений в английском языке восходят к началу 16 века с типичными для него звукоподражательными звуками. тарабарщина.

Самым известным примером метасемантической поэзии в первоначальном значении термина, данном Мараини, является его стихотворение Il Lonfo, также известный как декламация, сделанная Джиджи Пройетти в 2005 году (в передаче Ренцо Арборе Speciale per me - Meno siamo meglio stiamo / Специально для меня - чем меньше мы, тем лучше), а также за его произнесение в эпизоде ​​от 7 февраля 2007 г. Parla con me (Поговори со мной), проведенного Рай 3 пользователя Серена Дандини.

Примечания

  1. ^ Forum Italicum, Том 36, Выпуск 1, Университет штата Флорида, 2002, стр. 69.

Рекомендации

  • "Fosco Maraini - Официальный сайт". Архивировано из оригинал 19 марта 2008 г.