Полуночный грабитель - Midnight Robber
Первое издание | |
Автор | Нало Хопкинсон |
---|---|
Художник обложки | Лео и Дайан Диллон |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | |
Издатель | Уорнер Аспект |
Дата публикации | 2000 |
Тип СМИ | Распечатать (мягкая обложка ) |
Страницы | 336 |
ISBN | 0-446-67560-1 |
OCLC | 42397150 |
813/.54 21 | |
Класс LC | PR9199.3.H5927 M53 2000 г. |
Предшествует | Коричневая девушка в кольце |
Полуночный грабитель это научная фантастика Bildungsroman (роман о взрослении) канадско-ямайского писателя Нало Хопкинсон. Уорнер Аспект опубликовал роман в 2000 году.
участок
Этот раздел может потребоваться переписан соответствовать требованиям Википедии стандарты качества, так как в изложении сюжета есть существенные грамматические проблемы и неточности.Май 2020 г.) ( |
Действие романа происходит в далеком будущем, где возможны межпланетные путешествия и путешествия в альтернативных измерениях. Кроме того, Интернет -подобная информационная система, известная как «Бабушка-няня», доминирует в повседневной жизни, где каждому человеку вводят наномиты, которые позволяют мысленно получить доступ к бабушке-няне при рождении. Этот доступ принимает форму Эшу, мысленный голос в голове, который предоставляет информацию по запросу и действует как своего рода шестое чувство. Слово «бабушка-няня» настолько распространено, что это слово имеет религиозный оттенок (например, персонажи часто ругаются перед бабушкой-няней). История в конечном итоге рассказывается бабушкой-няней, которая разговаривает с ребенком Тан-Тана, когда он рождается.
Главный герой книги - Тан-Тан Хабиб, семилетняя девочка, живущая в округе Кокпит на колонизированной карибами планете Туссен (названной в честь Туссен-Лувертюр ), со своим отцом Антонио и матерью Ионе. История начинается Jonkanoo в течение Карнавал Сезон, изюминкой которого для Тан-Тана являются «Короли-разбойники»: исполнители, которые наряжаются мифическими фигурами Короля-разбойника и рассказывают преувеличенные, хвастливые истории о своих приключениях. Антонио (сам прелюбодей) обнаруживает, что у Иона был роман. После изгнания любовника и разлуки с Ионе и Тан-Таном (которая обезумела из-за инцидента, обвиняя себя в оставлении Антонио), он затем вызывает любовника своей жены на дуэль за ее честь во время Jour Ouvert. Во время дуэли Антонио убивает любовника отравленным клинком мачете, в результате чего ему приходится бежать от Туссена; он берет Тан-Тана с собой.
Эти двое попадают в сменный портал к Новому дереву на полпути, альтернативной вселенной версии Туссена, которая служит местом ссылки для осужденных. Их встречает Чичибуд, Douen (один из нескольких инопланетных видов на Новом Дереве на полпути), который ведет их в ближайшее человеческое поселение, деревню Джунджух, жестко преследуют Одноглазый шериф и его заместитель Клод, применяя систему наказания (запирают в жестяной коробке по несколько часов) и смерть (повешение).
Тан-Тан в конце концов приспосабливается к жизни в Новом Дереве на полпути, знакомясь с другими местными жителями города, такими как Майкл и Глэдис, местные кузнецы, и Дженизетт, новая жена ее отца. Она даже дружит с местным парнем Мелонхедом, и вместе они планируют вместе переехать в Сладкую Пону, лучшее поселение на Новом Дереве на полпути. Когда Тан-Тан становится старше, ее отец медленно впадает в алкоголизм и депрессию, пока не начинает регулярно избивать и насиловать Тан-Тан.
В свой шестнадцатый день рождения Тан-Тан убивает его в целях самозащиты и, беременная его ребенком, убегает в неприступный куст, окружающий их маленькое поселение, с помощью Чичибуд, который забирает ее жить среди Дуэн на дереве своей деревни. Дуэн, озабоченные тем, чтобы впустить человека в свое домашнее дерево и узнать их секреты, неохотно позволяют ей жить с ними.
Тан-Тан изо всех сил пытается адаптироваться к образу жизни Доуэн, хотя в конечном итоге она также подружилась с Абитефой, дочерью Чичибуда. В конце концов она узнает и посещает деревню людей в поисках врача, который сделает аборт ее ребенку. Находясь там, она защищает мужчину, подвергшегося насилию со стороны его матери, принимая образ Королевы разбойников, когда она это делает. Со временем она возвращается в деревню ночь за ночью в образе Королевы разбойников, стремясь исправить ошибки и компенсировать вину, которую она испытывает за убийство своего отца.
Наконец ее находит Дженизетт, которая с автомобилем и винтовкой, построенными Майклом и Глэдис, разыскивала ее и мстила за смерть Антонио. В процессе бегства она непреднамеренно приводит Дженизетт и двух других к дереву Дуэн, заставляя их разрушить его и перейти к другим деревьям. Тан-Тан и Абетифа остались на произвол судьбы.
Эти двое бродят по кустам в поисках города, в котором могла бы жить Тан-Тан, поскольку Дженизетт все еще охотится на нее. Тан-Тан посещает деревни, мимо которых они проходят ночью, под видом Королевы разбойников, стремясь сделать добро другим. По мере того, как они путешествуют, она слышит рассказы о ее подвигах, реальных и воображаемых.
После некоторого путешествия она прибывает в Sweet Pone. Она сталкивается с Мелонхедом, который теперь является местным портным, и они снова завязывают дружбу. Тан-Тан разрывается между желанием остаться с Дынной Головой и страхом перед Дженизетт, при этом все еще чувствуя вину за смерть отца и отвращение к еще не родившемуся ребенку. В конце концов, она остается на карнавале Sweet Pone, наряжаясь в костюм королевы разбойников, который делает для нее Melonhead, пока Дженизетт не прибывает на танке, требуя возвращения Тан-Тана в деревню Джунджу и ее мести. Тан-Тан наконец сталкивается с ней лицом к лицу, обвиняя ее в том, что она знала, что Антонио насиловал ее все эти годы, и признавая себе и Дженизетт, что она убила Антонио из соображений самообороны. Дженизетт, пристыженная, уходит, а Тан-Тан, освобожденный от своей вины и чувствуя приближающуюся доставку, возвращается в кусты. Там, в сопровождении Melonhead и Abitefa, она рожает, принимая сына как своего собственного и называя его. Табмен.
Культурные ссылки
Полуночный грабитель (назван в честь Тринидадский традиционный персонаж карнавала / мас) включает в себя ряд персонажей и историй из Карибской культуры и культуры йоруба, в том числе Ананси, Сухая кость, Папа Буа, Duppy, Обиа, J'Ouvert (от Тринидад Карнавал), Тамоси (Кабо Тано), Douens, и Эшу.[1]
Планета, на которой родился Тан-Тан (карнавальный персонаж Тринидада), называется Туссен по имени Гаитянский революционный герой Туссен-Л'Увертюр. Муниципалитет, в котором отец Тан-Тана является мэром, называется Округ Кокпит, после региона в Ямайка. Есть статуя Мами Вата в центре города. Местная группа бегунов на велосипедах называет себя Су-Су Коллективный, ссылка на специфическую для Западной Африки форму кредитного союза или сотрудничества. Назван соседний карьер Шак-Шак Залив. Компания, высадившая поселенцев на Туссенте, называется Marryshow Corporation, в честь Т.А. Marryshow.[2] В книге также упоминается Jonkanoo Недельные торжества.
Планета, на которую изгнаны главные герои, называется Новым деревом на полпути, отсылка к Дерево на полпути окрестности Кингстон, Ямайка. Поселения включают Sweet Pone, названный в честь сладкий картофель десерт и Chigger Bite. Одно из местных существ было названо поселенцами «крысой-маникю», что на Карибах означает опоссум.
Тан-Тан подружился с дуэном по имени «Чичибуд», отсылка к песне менто Макс Ромео. Имя партнера Чичибуда Бента. В конце концов, Тан-Тан называет своего ребенка Табман в честь Харриет Табман.
Прием
Полуночный грабитель был номинирован на Премия Хьюго и вошел в финал Премия туманности, то Премия Типтри, а Премия Санберст.[3][4]
Гэри К. Вулф похвалил Полуночный грабитель, характеризуя его как «изобретательную смесь сельского фольклора и передовых технологий» и одобряя характерный повествовательный голос Хопкинсона, который «напоминает нам, что большая часть мира не говорит на современном американском языке среднего класса, ... поднимает вопросы о в высшей степени условном способ, которым научная фантастика всегда относилась к языку, [и] заставляет [нас] усомниться в гегемонии американской культуры в мирах научной фантастики ».[5]
Locus Рецензент Фарен Миллер похвалил роман, сказав: «Хопкинсон берет потенциально мрачный материал и привлекает внимание читателя энергичным повествованием, ярко красноречивой прозой и формами магии, которые на самом деле могут быть научной фантастикой».[6]
использованная литература
- ^ «Легенды Карибов (фольклор, мифы и традиционные индийские рассказы)». www.native-languages.org. Получено 2016-07-25.
- ^ "Марришоу". www.open.uwi.edu. Получено 2016-07-25.
- ^ "Статья: Хизер Шоу" Под папиной деревом ". www.strangehorizons.com. Архивировано из оригинал на 08.08.2016. Получено 2016-07-25.
- ^ "Полуночный разбойник - Награды туманности". Получено 2016-07-25.
- ^ "Locus Looks at Books: обзоры Гэри К. Вулфа", Locus, Февраль 2000 г., стр. 61.
- ^ "Locus Looks at Books: обзоры Фарена Миллера", Locus, Февраль 2000 г., стр. 19.
внешние ссылки
- Сойка, Дэвид (2000). "Полуночный грабитель: Обзор". SF Сайт. Получено 9 августа 2013.