Николай Рагвальди (монах) - Nicolaus Ragvaldi (monk)

Николаус Рагвальди (латинизированная форма шведского Нильс Рагвальдссон) (умер в 1514 г.) был монахом в Бриджиттин Аббатство Вадстена, и дважды служил его генеральный духовник. Он известен несколькими переводами и другими письменами, известными среди сохранившихся частей библиотеки аббатства.

Он был рукоположен в 1476 г. и занимал должность генерального духовника два периода: 1501–1506 гг. И 1511–1512 гг. Он провел 1506–1508 годы, посетив Бриджиттинское аббатство в Рига, где он также занимал должность духовника.[1]

Он известен тем, что перевел Книга судей и Книга Иисуса Навина на шведский. Он также сделал шведский перевод и комментарии к Бриджиттин ритуал под заголовком Йомфру Мари Иртегардер («Травяные сады Девы Марии») в пользу монахинь Вадстены, которые обычно недостаточно знали латынь, чтобы понять латинский ритуал, первоначально составленный в 14 веке.[2] Сохранившиеся рукописи его произведений находятся в Королевская шведская библиотека в Стокгольме и в Библиотека Уппсальского университета.

Примечания

  1. ^ Аарно Малин, "Studier i Vadstena klosters bibliotek", Nordisk tidskrift for bok- och biblioteksväsen т. 13 (1926), стр. 144. Согласно указатель средневековых букв из Свенскт дипломатариум, он упоминается в следующем: № 36956 (18 августа 1501 г., его первое избрание в качестве генеральный духовник в Вадстене подтверждено Хемминг Гадх, избранный епископ Линчёпингский), № 35509 (4 сентября 1506 г., г. Якоб [Ульфссон], архиепископ Упсальский, подтверждает избрание Свена Тордссона генеральным исповедником после Николая), и нет. 36956 (22 марта 1511 г., подтверждение его второго избрания "Nos Johannes decretorum doctor")
  2. ^ Аарно Малин, "Studier i Vadstena klosters bibliotek", Nordisk tidskrift for bok- och biblioteksväsen т. 13 (1926), стр. 139–145; Р.Г., "Биргиттин-ритуален", Nordisk familjebok, т. 3, цв. 459 [1]

Рекомендации

внешняя ссылка