Нет volentibus arduum - Nil volentibus arduum

Нет volentibus arduum это латинский выражение, означающее «нет ничего невозможного для желающих», а название дома 17 века нидерландский язык литературное общество, пытавшееся Французская литература к Голландская Республика.

Краткая история литературного общества

Герб голландской семьи Так

Вступление

В Нет volentibus arduum литературное общество попытался продиктовать условия Голландский литературный мир и оказывать интеллектуальное влияние, навязывая поэтические правила Аристотель, Гораций, и Николя Буало-Деспре.

Это общество франкофилы[1] горячо защищал французские буквы в Соединенные провинции, и как Ян Франсен:[2]

В своей критике члены «Nil (volentibus arduum)» упрекали своих противников в том, что они не понимают даже французского, который они переводят.[2] Французская трагедия и театр ближе всего подошли к их идеалу; они представили его с применением силы или без нее на голландской сцене. С этой целью были переведены и адаптированы классические произведения автора. Пьер Корнель, Жан Расин и Мольер и исправлял этих великих поэтов, не дрогнув.

Исторический и литературный контекст

В 1669 г. Амстердам, литературная дискуссия на тему театра привела к созданию нового художественного общества, получившего название Нет volentibus arduum.[3] А пока Амстердам сцена была во власти стеклодува (Vitrier) и писатель Ян Вос (1610 / 1611-1667), который, среди прочего, выразил пословица Het zien gaat voor het zeggen («La vision précède la parole», (видение предшествует разговору)) идея о том, что визуальные элементы более выразительны, чем слова.[3] Вос смог полностью отдаться своему пристрастию к визуальному оформлению благодаря своим контактам в правительстве Амстердама, которое заказало витражи в новом здании. Палеис-оп-де-Дам в 1655 году, а также большие живые скульптуры под открытым небом, организованные для встречи важных посетителей. Он также задумал балеты и театральные постановки, как свои собственные, так и других авторов. Его собственные работы изобилуют драматическими сценами. Как регент Театр Ван Кампен [fr ]Вос оказал значительное влияние на его программирование. Чтобы сделать возможными специальные эффекты, такие как резкая смена ландшафта и движения полета, поскольку общественный обожал такие зрелища - в 1664–1665 реконструировал театр. Но популярность работ Воса также опиралась на сцены ужасов с такими элементами, как убийства, завесы, расчленение и другие темные жестокости. Эмоции и насилие обычно составляли составляющие его работ: не потому, что они очки, а потому, что его целью было показать опасность невоздержания.[3]

Рекомендации

  1. ^ Обратите внимание, что статья, опубликованная в среду, 16 июня 2010 г., в Le Soir представила полемика говоря, что эта группа интеллектуалы и защитники Французская культура были, напротив, врагами и его, и Académie française:
    Nil volentibus arduum ... "À cœur vaillant, rien d’impossible" (Для доблестного сердца нет ничего невозможного) была латинская пословица, с которой Барт де Вевер представил свою победную речь в ночь выборов. Название также относится к группе поэтов, основанных в Амстердам во второй половине 17 века, целью которого было ослабление диктаторской власти Académie française в мире театра Европы. Барт де Вевер не вызывали такого рода антифранкофонных настроений ... (статья подписана Дирком Вановербеке).
  2. ^ а б Ян Франсен (1925). Comediens Francais en Hollande: Au XVIIe Et Au XVIIIe Siecles. Ревю де литературное сравнение (Обзор сравнительной литературы). Университет Вирджинии (Gedigitaliseerd, 29 июня 2010 г.) - через Google Книги, Editie herdruk Uitgever Slatkine Reprints.
  3. ^ а б c "Over smaak valt niet te twisten: Verschillende opvattingen over toneel rond 1670". literatuurgeschiedenis (на голландском).