На высотах отчаяния - On the Heights of Despair

На вершинах отчаяния
На высотах отчаяния.png
АвторЭмиль Чоран
ПереводчикИлинка Зарифополь-Джонстон
СтранаРумыния
Языкрумынский
ЖанрФилософия
Дата публикации
1934
Опубликовано на английском языке
1996
Страницы144
НаградыПриз молодых писателей Фонда короля Карола II
ISBN9780226106717

На высотах отчаяния (румынский: Pe culmile disperării) - это научно-популярная книга 1934 г. философ Эмиль Чоран, который был переведен с румынского на английский в 1996 году Илинкой Зарифопол-Джонстон, которая также написала англоязычное введение к книге. Первая работа, которую опубликовал Чоран, представляет собой серию коротких эссе, посвященных темам, которые позже пронизывают его работы, таким как смерть, бессонница и безумие. На вершинах отчаяния получил Король Кэрол II Премия Королевского фонда молодых писателей.[1] Это была единственная награда, которую получил сам Чоран - его более поздние работы получат награды Prix ​​Rogier Namier и Гран-при литературы Поль-Моран, но он отказался от них обоих.[2]

Содержание

На высотах отчаяния состоит из эссе, большинство из которых составляет около двух страниц, в которых Чоран излагает свои мысли о различных социальных явлениях, включая, но не ограничиваясь, самоубийство, депрессия, боль, и социальная изоляция. Название происходит от фразы, используемой в румынских газетах, которые сообщают о самоубийствах, говоря, что человек решил покончить с собой, находясь «на пике отчаяния».[3]

На этом этапе своей жизни Чоран был сторонником национал-социализм, и он выразил свою поддержку Ночь длинных ножей,[4] что произошло в том же году На вершинах отчаяния был опубликован. Тем не мение, На высотах отчаяния отображает абсурдист и постмодернист отношение,[3] что противоречит национал-социалистической философии.

На высотах отчаяния был написан в результате депрессия и бессонница, состояния, жертвой которых Чоран был на протяжении всей жизни: «Я никогда не мог писать иначе, как посреди депрессии, вызванной моими ночами бессонницы. В течение семи лет я едва мог спать. Мне нужна эта депрессия, и даже сегодня перед тем как сесть писать, я проигрываю диск Цыганская музыка из Венгрия."[5]

Прием

В манере, за которую позже стал известен Чоран,[2][6] На высотах отчаяния был известен своей продуманной прозой, афоризмы и философский пессимизм.

На высотах отчаяния был известен тем, что был первой работой Чорана, и хотя в последние годы его жизни он приобрел последователей среди французских интеллектуалов, реакция в его родной стране, Румынии, была значительно иной. В кощунственный Характер работы Чорана вынудил его родителей - отца, священника и мать, главу Христианская женская лига, чтобы оставаться в тени.[7] Его мать однажды сказала, что, если бы она знала, каким несчастным он стал бы, она бы прервала его, что Чоран назвал «освобождающим». Несмотря на это, она по-прежнему читала его произведения, а отец отказывался из-за профессии: «Все, что я писал, его беспокоило, и он не знал, как реагировать. Но мама меня понимала».[8] Работы Чорана были запрещены по правилам Николае Чаушеску.[2]

Говоря о На вершинах отчаяния, Сен-Джон Перс описал Чорана как «величайшего французского писателя, почитающего наш язык со времен смерти Поль Валери."[2]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Чоран, Эмиль (1996). На высотах отчаяния. Издательство Чикагского университета. п. 142.
  2. ^ а б c d Пейс, Эрик. "Э. М. Чоран, 84 года, писатель и философ отчаяния". Нью-Йорк Таймс. Получено 13 сентября 2020.
  3. ^ а б Чоран, Эмиль (1996). На высотах отчаяния. Издательство Чикагского университета. п. 11.
  4. ^ Чоран, 1934, в Орнеа, стр.192.
  5. ^ Брадатан, Костика. "Философ неудачи: высоты отчаяния Эмиля Чорана".
  6. ^ Acquisto, Джозеф (2015). Падение искупления: писать и мыслить помимо спасения у Бодлера, Чорана, Фондана, Агамбена и Нэнси. Bloomsbury Academic. п. 142.
  7. ^ Чоран, Эмиль (1996). На высотах отчаяния. п. 13.
  8. ^ Мишель, Якоб (1994). Бодрствование и одержимость: интервью с Э.М. Чораном. JSTOR. п. 125.