Пандуранга Махатьям - Panduranga Mahatyam

Пандуранга Махатьям
Пандуранга Махатьям.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерКамалакара Камешвара Рао
ПроизведеноН. Тривикрама Рао
НаписаноСамудрала младший
На основеЖизнь Пундарика
В главных роляхН. Т. Рама Рао
Анджали Деви
Б. Сароджа Деви
Музыка отТ. В. Раджу
КинематографияМ. А. Рехман
ОтредактированоГ. Д. Джоши
Производство
Компания
Национальный Художественный Театр Pvt. ООО
Дата выхода
  • 28 ноября 1957 г. (1957-11-28)
Продолжительность
175 минут
СтранаИндия
Языктелугу

Пандуранга Махатьям (перевод Слава Пандуранги) индиец 1957 года телугу -язык биографический фильм, основанный на жизни Пундарика, произведено Н. Тривикрама Рао под знаменем Национальных Художественных Театров и режиссер Камалакара Камешвара Рао. Это звезды Н. Т. Рама Рао, Анджали Деви, Б. Сароджа Деви и музыку сочинил Т. В. Раджу. Фильм дублировали на Тамильский в качестве Аннаиюм Питавум Муннари Дэвам (1959) и снова был переделан как фильм на телугу. Пандурангаду (2008).

участок

Пундарика (Н.З. Рама Рао) из благочестивой семьи браминов, которая не заинтересована в поклонении Богу и нерелигиозна, полный бунтарь, которого просят исправить пути, он пренебрегает своими родителями Джахну Шарма (Читтур В. Нагайя), Лакшми (Рушендрамани) и жена Рама (Анджали Деви). Он ворует их золото для проститутки Калавати (Б. Сароджа Деви), она забирает все его богатство и выгоняет его. Еще не изменившийся человек, странствующий Пундарик видит трех речных богинь Гангу, Ямуну и Сарасвати, которые служат в ашраме мудреца Куккуты, чтобы избавиться от нечистот, переданных им грешниками, купавшимися в их реках. Он также оскорбляет Куккуту, который в то время служит его родителям. Когда он пытается ударить мудреца, Пундарик теряет ноги. Раскаявшись, Пундарик ползет, чтобы найти своих родителей, и падает к их ногам, прося прощения. Он восстанавливает свои конечности и молится Господу Пандуранга дать ему дар слиться с ним вместе со своими родителями - дать понять, что человек должен служить своим родителям и что это самый быстрый путь к спасению.

Бросать

Саундтрек

Музыка написана Т. В. Раджу. Тексты песен написаны Самудрала младший. Песня Джая Кришна Мукунда Мурари, Амма Ани Пиличина вечнозеленые блокбастеры. Музыка выпущена на Audio Company. Тексты для дублированной версии на тамильском языке были написаны Куйиланом.

С. Нет.Название песниПевцыПродолжительность
1"Анандхамидхеной"П. Сушила2:49
2«Амма Ани»Гхантасала7:37
3"Chebithe Vintivaa Guru Guru"Питхапурам, Мадхавапедди Сатьям2:48
4«Эккадой Муддула Бава»Питхапурам, А. П. Комала4:06
5«Хара Хара Самбхо»Гхантасала2:07
6"Джая Джая Гокула"Читтур В. Нагайя2:32
7«Джая Кришна Мукунда Мурари»Гхантасала11:03
8«Канавера Муни Раджа»П. Лила3:44
9"Нивани Ненани"Гхантасала, П. Сушила3:14
10"О, Дари Канани"М. С. Рама Рао2:51
11«Педхавула Рагам»Джикки3:01
12"Саннутхи Сэйаве Манаса"Читтур В. Нагайя3:28
13«Тарам Тарам Нирантарам»Гхантасала3:21
14'Толу Тхитти Идхи "Питхапурам, Мадхавапедди Сатьям3:12
15"Ваннела Чиннела"Гхантасала, П. Лила2:55
16«Лакшми Нрусимха Вибхаве»Читтур В. Нагайя0:53
17«Шри Камини Камитакара»Гхантасала2:03
18"Аади Биджа Эхале"Гхантасала[1]
19«Тума Бина Море»А. П. Комала[1]
20«Аадж Ка Сунехра Дин хай»Гхантасала[1]
21«Ааталада Ра Ра Каннья»А. П. Комала[1]
22«Аккадавунде Пандурангаду»Гхантасала, П. Сушила1:50

Релиз

Он продлился 100 дней в 9 центрах и отпраздновал серебряный юбилей в центрах Виджаявада и Гунтур.[2][3][4]

Награды

Рекомендации

  1. ^ а б c d "пандуранга махатмьям". Ghantasala.info. Получено 9 ноября 2020.
  2. ^ [1]
  3. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 27 августа 2015 г.. Получено 18 июля 2016.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  4. ^ [2]

внешняя ссылка