Поль Ле Жен - Paul Le Jeune

Поль Ле Жен
Поль Ле Jeune.png
Поль Ле Жен
Родившийся1591
Умер1664
НациональностьФранцузский
Род занятийИезуит миссионер

Поль Ле Жен (1591–1664) был французом Иезуит миссионер в Новая Франция. Он служил настоятелем иезуитов в Канаде с 1632 по 1639 год. Во время своего пребывания в должности он начал миссию в Труа-Ривьер, основал сообщество в Sillery, и увидел создание Hôtel-Dieu de Québec.

биография

Ле Жен родился в семье гугенотов в Витри-ле-Франсуа в районе Шампанское, франция в 1591 г. и обратился в католицизм в возрасте шестнадцати лет.[1] Ле Жен прошел тщательную подготовку к иезуитскому священству; он был послушником в течение двух лет между 1613 и 1615 годами, и на него глубоко повлиял его наставник Отец Массе, которого он встретил в колледже Анри IV де Ла Флеш. Во время учебы Ле Жен проявил большой интерес к миссионерской работе и убедился, что образование является ключевым элементом любой успешной попытки распространения христианства. После окончания философских занятий отец Ле Жен был учителем в колледжах в Ренне (1618–1619 гг.) И Бурже (1619–1622 гг.).[2]

В 1624 году Ле Жен был рукоположен, а в 1632 году он был назначен настоятелем иезуитской миссии в Канаде.[1] Он не запрашивал публикацию в Новая Франция, но принял без возражений и отправился из Гавра с двумя товарищами 18 апреля 1632 года. Это было трудное путешествие, и сорокалетний Ле Жен сильно заболел морской болезнью. Они прибыли Тадуссак 18 июня 1632 г.

Новая Франция

Первый год Ле Жен был проведен во французских поселениях. Возможно, наиболее известный своей работой с коренным населением Америки, Ле Жен продемонстрировал рвение к изучению различных языков коренных американцев. Его заданием был перевод Священного Писания. Иногда он ловил их, «обучая его нецензурным словам вместо правильных».[3] Среди его наиболее хорошо задокументированных переживаний - путешествия зимой 1633-1634 гг. Montagnais.[2] Во время путешествия ему приходилось бороться с поддразниванием, а иногда и с враждебностью шамана Каригонана. Хотя его работа в течение этих шести месяцев не привела к массовым конверсиям, как он надеялся, его этнографический отчет о монтанье и его личные анекдоты о холода, голоде и конфликтах, с которыми он столкнулся, записаны в Relations des Jésuites de la Nouvelle-France 1634 г. E.F.K. Кёмер предполагает, что определение Ле Женом различия между одушевленными и неодушевленными существительными в конечном итоге помогло Джон Элиот в его грамматике языка Natick.[4]

Ле Жен решил, что для эффективного выполнения своего апостольства ему необходимо основать миссионерские поселения по образцу миссионерской работы иезуитов в Сан-Игнасио-Мини в Misiones Аргентина и прилегающий район Парагвай, больница для престарелых и больных, школы для обучения молодежи.[2] Он писал: «Я верю, что все души состоят из одного и того же корня, и что они не различаются материально; следовательно, эти варвары имеют хорошо сформированные тела и органы, хорошо упорядоченные и организованные, их умы должны работать с легкостью. Образование и одной инструкции не хватает ".[5] Ле Жен поощрял своих миссионеров изучать родные языки.[1] В 1634 году он послал отца Жак Бюте на торговый пост по адресу Труа-Ривьер чтобы проинструктировать коренных жителей, которые использовали это место как место летней остановки.[6]

В 1635 году в Квебеке был основан иезуитский колледж для обучения французских и американских индейцев.[7] с Антуан Даниэль ответственный, но закрытый через пять лет. В декабре того же года Ле Жен прочитал проповедь в Самуэль де Шамплен похороны.

В письме 1637 года он предостерегает всех миссионеров, чтобы они не заставляли «дикарей» ждать их утром, когда они отправляются в путь, никогда не выказывать отвращения к каким-либо их обычаям и помогать во время перевозки грузов или путешествий по суше с одной реки. другому.[8] В том же году он заложил фундамент дома для миссионеров в Sillery имени благотворителя Ноэль Брюлар де Силлери, предоставивший средства.

Ле Жен обнаружил, что религиозные образы очень помогают в передаче идей, которые он пытался выразить.[9] Крестные ходы выполняли важную гражданскую функцию. Ле Жен записал празднование, проведенное в Квебеке в 1639 году в честь рождения Людовика XIV. Наряду с фейерверками и пушечным салютом в связи с праздником Успения Пресвятой Богородицы прошла процессия, в которой французы и более сотни индийцев, шестеро из которых были одеты в роскошные французские королевские одежды, отправились из больницы в монастырь Урсулин. , и, наконец, к иезуитской церкви. Молитвы произносились как на французском, так и на местном индийском языках, а когда процессия закончилась, губернатор устроил пир для всех присутствующих. Процессия стала центральным элементом хрупкого мультикультурного сообщества.[10] К 1639 году среди гуронов было менее 100 новообращенных, а их число составляло несколько тысяч.[3]

Ле Жен и его современники не ограничивали свои усилия в обращении и образовании коренных американцев. Хотя во французских колониях было меньше рабов, чем в английских и испанских колониях, взаимодействие Ле Жен с африканскими рабами в Квебеке создало ключевой прецедент, который вдохновит последующие поколения священников, учителей, активистов и аболиционистов. Практика иезуитов считала всех людей равными перед Богом и одинаково нуждающимися в спасении. Таким образом, на Церковь была возложена обязанность обеспечивать интеллектуальное и духовное благополучие рабов. Сам Ле Жен подошел к этому вопросу очень прямо. Еще в 1634 году Ле Жен выразил энтузиазм, потому что он учил африканских детей алфавиту, а в томе V «Отношения с иезуитами» он подчеркивал необходимость для африканцев получить достаточное образование и грамотность, чтобы они могли продемонстрировать достаточное понимание католицизма. догмат для обеспечения обряда крещения.

Поскольку иезуиты постоянно подчеркивали роль интеллекта, логично, что они выступали за образование рабов во всех колониях. Большинство священников работали с детьми-рабами; В отличие от взрослых, им давали время вдали от хозяев для получения базового образования, и, поскольку уже произошло столько культурных потрясений, родители-рабы, как правило, не рассматривались как противники образования в той же мере, как родители-индейцы.

В своей работе с детьми колонистов, рабов и коренных американцев Ле Жен и его товарищи-иезуиты использовали такие же материалы, как грунтовка или же рогбук которые использовались повсюду в североамериканских колониях. Эти материалы передают традиционные европейские культурные и религиозные убеждения, одновременно поощряя грамотность. Иезуиты считали, что обучение катехизису, библейским отрывкам и религиозным историям было главной ролью грамотности в Новая Франция.

Он основал часовню Нотр-Дам-де-Рекувранс в Квебеке и назначил отцов Чарльз Лальмант и Анн де Ноуэ к нему. В августе 1639 г. Сестра Мари воплощения прибыл в Квебек. Урсулинки основали женский монастырь в нижнем городе (Basse-Ville).[11] Также на борту было трое Канонисы святого Августина Милосердия Иисуса открыть больницу под Мари Мадлен д'Эгийон, племянница кардинала Ришелье в ответ на отчет Le Jeune, опубликованный в связи во Франции.

Ле Жен оставался начальником миссии иезуитов до 1639 года, когда его сменил отец Бартелеми Вимон, но он не возвращался во Францию ​​до 1649 года. По возвращении он служил прокурором миссии Новой Франции до 1662 года, всего за два года до своей смерти.

Долгосрочные последствия

Сочинения и опыт Ле Жен и его товарищей-иезуитов отражены в Код Нуар проходил мимо короля Франции Людовик XIV в 1685 году. В этом документе излагались права как рабов, так и их хозяев во французских колониях и, в частности, предлагалось, чтобы рабы получали достаточно образования, чтобы они понимали и принимали католицизм. Фактически, рабовладельцы должны были предлагать доступ к крещение.

Влияние Ле Жен не ограничивалось канадскими территориями или иезуитами семнадцатого века; когда французы поселились Луизиана, было четкое ощущение, что грамотность и религия взаимосвязаны. Даже после того, как Луизиана стала частью Соединенных Штатов, католические священники и миряне продолжали выступать за рабскую грамотность. Действительно, отсутствие формального образования для рабов стало ключевым фактором в более поздней поддержке католической церковью Аболиционизм.

Топонимы Le Jeune

В знак признания заслуг миссионерской жизни Поля Ле Женна этому иезуиту, который прибыл из Франции и основал деревню Труа-Ривьер в 1634 году, были присвоены некоторые географические имена:

Рекомендации

  1. ^ а б c Хаенен, Корнелиус Дж., «Поль Ле Джун». Канадская энциклопедия
  2. ^ а б c Пулио, Леон. "Ле Жен, Поль", Словарь канадской биографии, т. 1, Университет Торонто / Université Laval, 1979 г.
  3. ^ а б Такер, Рут. От Иерусалима до Ириана Джая: биографическая история христианских миссий, Зондерван, 2011 г. ISBN  9780310830627
  4. ^ Кёмер, E.F.K., Очерки истории языкознания, Издательство Джона Бенджамина, 2004 г. ISBN  9789027245946
  5. ^ Весси, Марк; Бетчер, Шэрон; Даум, Роберт и Майер, Гарри О., Призвание народов, Университет Торонто Пресс, 2015 г. ISBN  9781442659490
  6. ^ Кэмпбелл, Т.Дж., "Поль Ле Жен", Пионеры-священники Северной Америки, 1642-1710 гг., Vol. 3, Fordham University Press, 1910 г. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в всеобщее достояние.
  7. ^ Фэй, Теренс Дж., История канадских католиков, MQUP, 2002, 9780773523135
  8. ^ "Ранние миссии - французские", Католический университет Америки
  9. ^ Флеминг, Патрисия; Галлихан, Жиль и Ламонд, Иван. История Книги в Канаде: от начала до 1840 г., Университет Торонто Press, 2004 г. ISBN  9780802089434
  10. ^ Анджело, Мэри П. "Миссионерские шествия иезуитов семнадцатого века в Новой Франции", Ньюберри
  11. ^ Фурне, Пьер Огюст. "Достопочтенная Мария де л'Инкарнация", Католическая энциклопедия Vol. 9. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1910 г. 2 апреля 2016 г.
  12. ^ Работа "Le diocèse de Trois-Rivières" (Епархия Труа-Ривьер), написанная каноником Жоржем Паннетоном и отцом Антонио Маньяном, 1962, Éditions du Bien Public, с. 320, ссылаясь на присутствие Поля Ле Женна в Труа-Ривьер в 1634 году.
  13. ^ http://www.toponymie.gouv.qc.ca/ct/ToposWeb/fiche.aspx?no_seq=123881 Совет по географическим названиям Канады

Источники

  • Le Code Noir ou recueil des reglements rendus jusqu'a Present (Париж: Prault, 1767) [Отчет 1980 г. Общества истории Гваделупы]. Перевод Джона Гарригуса.
  • Скаллеруп, Ли. 2006 г. Иезуитские отношения. Получено 13 октября 2007 г. из http://www.athabascau.ca/writers/jesuit.html.
  • Велтон, Майкл. (2005). «Хитрые педагогики: встреча между миссионерами-иезуитами и индейцами в Новой Франции 17 века», In Ежеквартальное образование для взрослых 55. С. 101–116.
  • Вудсон, К. (1915). Образование негров до 1861 года: история образования цветных людей от начала рабства до гражданской войны. Нью-Йорк: G.P. Сыновья Патнэма.

внешняя ссылка