Картины Фидельмана - Pictures of Fidelman

Картины Фидельмана
PicturesOfFidelman.jpg
Обложка первого издания
АвторБернар Маламуд
Художник обложкиЕкатерина Смолич[1]
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ИздательФаррар, Штраус и Жиру
Дата публикации
1969
Тип СМИРаспечатать
Страницы208 стр.
ISBN0-374-23248-2
ПредшествуетИсправитель (1966) 
С последующимАрендаторы (1971) 

Картины Фидельмана: Выставка пятый опубликованный роман Бернар Маламуд. Это роман в форме цикл рассказов, который объединяет шесть рассказов об Артуре Фидельмане, студенте-искусствоведе Бронкс кто едет в Италию, сначала для исследования Джотто, но и с надеждой стать художником. Он был опубликован в 1969 году и включает рассказы из более ранних сборников Маламуда. Волшебная бочка (1958) и Идиоты на первом месте (1963), плюс две ранее не собранные истории и одна ранее неопубликованная.

Фон

Роман состоит из шести связанных рассказов. Как отмечает официальный биограф Маламуда Филип Дэвис: «Первые три из шести рассказов Фидельмана были опубликованы ранее:« Последний могиканец »в Волшебная бочка (1958), «Натюрморт» и «Обнаженная обнаженная» в Идиоты на первом месте (1963); "Месть сутенера" ​​была опубликована в Плейбой и «Картины художника» в The Atlantic Monthly, оба в 1968 году.[2]

К тому моменту, когда Маламуд собрал эти рассказы в книгу, он уже издал два сборника рассказов. Но здесь он не собирался публиковать третий сборник рассказов:

Тем не менее Маламуд настаивал на том, что, начиная со второго рассказа, он намеревался сделать его отдельной книгой - но более свободным произведением, написанным время от времени, чтобы создать забавную комедию, свободную от давления непрерывной жизни или целеустремленной карьеры. Маламуд особенно любил [а] Роберт Скоулз кусок в Субботний обзор от 10 мая 1969 г., где рассказы были описаны как «Шесть комических станций Креста». Как Маламуд сказал своей аудитории в заметках для чтения: «Сначала я подумал, что это могут быть несвязанные истории, каждая вертикальная, без горизонтальных связей, но вскоре я понял содержание последней истории серии, и вскоре толчок стал диагональным. а также по вертикали ".[2]

Рассказы

Помимо Артура Фидельмана, единственный персонаж, который появляется более чем в одной истории, - это Бесси, его сестра, мать пятерых детей, живущая в Левиттауне, которая иногда присылает ему деньги. Бесси также одолжила Фидельману свой «громоздкий чемодан с двумя ремнями» для его приключений в Италии (11).[3]

"Последний могиканец"

Впервые опубликовано весной 1958 г. Партизанский обзор и позже включен в первый сборник рассказов Маламуда Волшебная бочка, Фидельман прибывает в Рим с широко открытыми глазами («мальчик из Бронкса гуляет всю эту историю» (18)),[3] но к нему неоднократно обращается эксцентричный нищий Шимон Сасскинд, «еврейский беженец из Израиля, не меньше» (14).[3]

"Натюрморт"

Впервые опубликовано зимой 1962 г. Партизанский обзор и позже включен в Идиоты на первом месте; Фидельман переезжает в студию с Аннамарией Олиовино, которая его привлекает, хотя она неоднократно жестоко обращается с ним. Чтобы согреться на продуваемом сквозняком чердаке своего Питтриса, Фидельман носит «новый толстый свитер, который связала для него Бесси» (60).[3]

«Обнаженная обнаженная»

Впервые опубликовано в августе 1963 г. Плейбой и позже включен в Идиоты на первом месте; Фидельман обнаруживает, что работает чистильщиком туалетов в публичном доме во власти Скарпио и Анджело, которые убеждают его подделать Тициан с Венера Урбино в обмен на его свободу. Отсылка к Сасскинду из вступительной истории:

"'Кто это висит?' Скарпио указывает на фигуру в длинном плаще, свободно свисающую с веревки виселицы среди других рисунков Фидельмана.
Кто, кроме Сасскинда, конечно. Смутная фигура из прошлого.
'Просто друг. Никто вас не знает »(69-70).[3]

Позже делается ссылка на двух женщин из прошлого Фидельмана, обеспечивая непрерывность историй:

«В то же время он задыхается от запоминающейся похоти ко всем женщинам, которых он когда-либо желал, от Бесси до Аннамарии Олиовино, и к их подвязкам, трусам, комбинезонам или полукомбинезонам, бюстгальтерам и чулкам» (85).[3]

"Месть сутенера"

Ранее несобранный рассказ, опубликованный в февральском номере журнала 1968 г. Плейбой. Фидельман, ныне живущий во Флоренции, Италия, пытается закончить картину, которая мучила его годами, изображая его самого и его мать, и, хотя ему, наконец, удается создать шедевр, она не передает того, на что он надеялся. Эсмеральда, 18-летняя проститутка, переезжает к Фидельману, став его домработницей, поваром, соседкой по постели и музой. Людовико Бельведере, неудавшийся художник и бывший сутенер Эсмеральды, является постоянной проблемой для Фидельмана и Эсмеральды, особенно после того, как финансовое давление вынудило девушку вернуться к своей позорной профессии, а Фидельман стал ее сутенером.

Маламуд ловко вплетает последовательность в свой рассказ, ссылаясь на персонажей из более ранних историй, как в этом отрывке, описывающем лицо своей матери, которое он постоянно рисует только для того, чтобы соскрести с досады:

«Я сделал ее старой и молодой, а иногда и похожей на Аннамарию Олиовино или Терезу, горничную в Милане; даже немного на Сасскинда, когда я запуталась, кого я встретил, когда впервые приехал в Рим» (107-08).[4]

Аннамария Олиовино появилась в «Натюрморте», Тереза ​​в «Обнаженной натуре» и Сасскинд в «Последнем могикане». Сестра Фидельмана Бесси также упоминается на протяжении всей истории.

«Картины художника»

Ранее несобранный рассказ, опубликованный The Atlantic Monthly в декабре 1968 года. Фидельмана поток сознания, наполненный цитатами, раскрывающими его мысли о жизни, искусстве и правде.

"Стеклодув Венеции"

Ранее не публиковавшаяся история, поэтому она впервые появилась в печати. Фидельман узнает о любви и выдувании стекла и наконец возвращается в Америку.

Прием

Когда вышла книга Анатоль Бройард из Нью-Йорк Таймс сравнил ее с предыдущей книгой Маламуда, Помощник:

Что [Маламуд] сделал в Картины Фидельмана изменить принцип своей самой успешной книги, Помощник. Там он всунул итальянца Фрэнка Алпайна в плотную структуру еврейской жизни, где он несоответствием действовал как своего рода перспектива, зеленый перец в курином жире. Теперь Фидельман, «классический» еврей из Бронкса, помещен в Италию, по-видимому, с той же целью.
Но там, где Элпайн научился благородству страдания от еврея, Фидельман узнает, насколько можно обнаружить, только сутенерство, выдувание стекла и содомию от итальянцев. И, возможно, именно эта скудная отдача за годы изгнания лишает Картины Фидельмана о моральной широте, о великой мрачности, которые отличают лучшие рассказы Маламуда. [5]

Броярд заключает, что «Маламуд слишком талантливый писатель, чтобы не радовать эту книгу многими ее деталями. Но есть слишком много вопросов без ответов, слишком много бойких капитуляций перед современным каноном, что снимает с автора всякую ответственность за его рассказы. . "[6]

Рекомендации

Картины Фидельмана: Выставка. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 1969.

  1. ^ Современные первые издания - набор на Flickr
  2. ^ а б Дэвис, Филип. «Бернар Маламуд: жизнь писателя». Издательство Оксфордского университета, 2007. ISBN  0199270090. 265 стр.
  3. ^ а б c d е ж Маламуд, Бернард. Картины Фидельмана. Делл, 1970 год.
  4. ^ Маламуд, Бернард. Картины Фидельмана. Делл, 1970 год.
  5. ^ Бройард, Анатоль. "Обзор Картины Фидельмана, "Нью-Йорк Таймс. 4 мая 1969 года. Книжное обозрение, стр. 5".
  6. ^ Бройард, Анатоль. "Обзор Картины Фидельмана, "Нью-Йорк Таймс. 4 мая 1969 года. Книжное обозрение", стр. 45.