Провозглашение независимости Марокко - Proclamation of Independence of Morocco
Провозглашение независимости Марокко وثيقة الاستقلال المغربي | |
---|---|
Изображение провозглашения независимости, написанное от руки в Mabsout Сценарий Магриби. | |
Представлено | 11 января 1944 г. |
Авторы) | Ахмед эль-Хамиани Хатат Ахмед Бахнини[1] |
В Провозглашение независимости Марокко (арабский: وثيقة الاستقلال, Французский: Manifeste de l'Indépendance du Maroc), также переводится как Манифест независимости Марокко или же Прокламация от 11 января 1944 г., это документ, в котором марокканские националисты призвали к независимости Марокко в национальном масштабе под Мухаммад V бин Юсуф, а также установление демократического конституционного правительства, гарантирующего права всех слоев общества. 11 января - официальный государственный праздник Марокко.[2][3]
Контекст
8 ноября 1942 г. Союзные войска приземлился в Марокко—колония Франции с 1912 г. Фесский договор -в течение Операция Факел.[2] Свободная Франция затем вернул контроль над большей частью коллаборационист колониальная администрация, симпатизирующая Филипп Петен, что сулит ничего хорошего марокканским националистам.[2]
Султан Мухаммад V Марокко, который был де-факто узником колониальной администрации, хотя он не делал публичных жестов симпатии к нацистской Германии и защищал Марокканские евреи от антисемитской политики, получил подтверждение от президента Франклин Д. Рузвельт на Касабланка конференция от января 1943 г., что США поддержат независимость Марокко после окончания войны.[2]
18 декабря 1943 года те, кто все еще оставались на свободе среди старой гвардии Национальной партии, объявленной вне закона французской администрацией в 1937 году, предыдущие лидеры которой, такие как Аллал аль-Фасси, Мухаммад Хасан эль-Ваззани, и другие. были либо в тюрьме, либо в ссылке - организовали секретную конференцию в Рабате, чтобы основать Istiqlal Party.[2]
Провозглашение независимости Марокко было первоначально составлено Ахмедом эль-Хамиани Хататом и Ахмед Бахнини, поверенные стороны, и исправлены и дополнены их коллегами.[4]
11 января 1944 г. по итогам Вторая Мировая Война все еще сомневаясь для всех, кроме самых проницательных, 66 марокканцев подписали публичную прокламацию с требованием положить конец колониализму и восстановить независимость Марокко, что в то время представляло собой огромный риск.
Основные националистические лидеры всех национальностей объединились вокруг провозглашения независимости, образовав реальное политическое движение, представляющее более широкий сегмент марокканского общества, городского и сельского. Они решили вместе объединиться с Султаном. Мухаммад V, которому они подали свое требование.[2]
Среди подписавших были члены сопротивления, символы свободного Марокко и люди, которые стали ключевыми фигурами в строительстве нового Марокко.
Текст
Текст провозглашения независимости от 11 января, представленный султану Мухаммеду V:
арабский | английский |
---|---|
الحمد لله ن حزب الاستقلال الذي يضم أعضاء الحزب الوطني السابق وشخصيات حرة: | Слава Богу за партию Истикляль, которая состоит из членов бывшей Националистической партии, а также независимых лиц: |
حيث ن الدولة المغربية تمتعت دائما بحريتها وسيادتها الوطنية وحافظت على استقلالها يلة عل استلالها يلة لاثن اللا يلة لاثن الالة الان اليلة ان اللا يلة لاثن الة الة اليلة | Принимая во внимание, что Марокко всегда было свободным и суверенным государством и сохраняло свою независимость на протяжении 13 веков до того момента, когда при определенных обстоятельствах на него был наложен режим протектората; |
حيث أن الغاية من هذا النظام والمبرر لوجوده هما إدخال الإصلاحات التي يحتاج إليها المغرب في ميادين الإدارة والعدلية والثقافة والاقتصاد والمالية والعسكرية دون أن يمس ذلك بسيادة الشعب المغربي التاريخية ونفوذ جلالة الملك و | Принимая во внимание, что цель и цель режима заключались в том, чтобы провести в Марокко ряд административных, финансовых и военных реформ, не посягая на традиционный суверенитет марокканского народа под эгидой своего короля; |
حيث أن سلطات الحماية بدلت هذا النظام بنظام مبني على الحكم المباشر والاستبداد لفائدة الجالية الفرنسية ومنها جيش من الموظفين لا يتوقف المغرب إلا على جزء يسير منه وأنها لم تحاول التوفيق بين مصالح مختلف العناصر في البلاد و | Принимая во внимание, что при этом режиме власти Протектората заменили эту систему системой прямого и деспотического правления на благо французской колонии, включая военных и служащих, в которой Марокко играет лишь минимальную роль и в которой французы власти не пытались удовлетворить различные потребности различных элементов страны; |
حيث. | Принимая во внимание, что французская колония через эту систему смогла захватить все каналы власти, а также присвоить и монополизировать ресурсы страны в ущерб своим гражданам; |
حيث ن ا النظام حاول بشتى الوسائل تحطيم الوحدة المغربية ومنع المغاربة من المشاركة العليية الماركة العليية الماركة العليية المشاركة العليية ريلية ريلية ريلة الوحة ريلة الونة | Принимая во внимание, что режим всеми возможными средствами пытался разрушить единство марокканского народа, помешать марокканцам эффективно участвовать в управлении своей страной и лишить их любой индивидуальной гражданской свободы; |
حيث أن الظروف التي يجتازها العالم اليوم هي غير الظروف التي أسست فيها الحماية و | Принимая во внимание, что обстоятельства, с которыми сталкивается мир сегодня, не те, в которых был установлен протекторат; |
حيث أن المغرب شارك مشاركة فعالة في الحروب العالمية بجانب الحلفاء وقام رجاله أخيرا بأعمال أثارت إعجاب الجميع في فرنسا وتونس وصقلية وكرسيكا وإيطاليا, وينتظر منهم مشاركة أوسع في ميادين أخرى وبالأخص لمساعدة فرنسا على تحريرها و | Принимая во внимание, что Марокко значительно участвовало в мировых войнах наряду с силами союзников, причем марокканцы впечатлили всех своими достижениями во Франции, а также в Тунисе, Сицилии, Корсике и Италии, и надеясь, что они будут участвовать в других театрах военных действий в качестве ну особенно при освобождении Франции; |
حيث أن الحلفاء الذين يريقون دماءهم في سبيل الحرية اعترفوا في وثيقة الأطلنتي بحق الشعوب في حكم نفسها بنفسها, وأعلنوا أخيرا في مؤتمر طهران سخطهم على المذهب الذي بمقتضاه يزعم القوي حق الاستيلاء على الضعيف و | В то время как союзники, пролившие свою кровь за дело свободы, заявили в Атлантическая хартия что все народы имеют право самоопределение, чтобы управлять собой сами по себе, и недавно это было высказано на Тегеранская конференция их негодование по поводу учения о том, что сильные должны господствовать над слабыми; |
حيث أن الحلفاء أظهروا في شتى المناسبات عطفهم على الشعوب الإسلامية ومنحوا الاستقلاللاللعوب منها مروا ي يوب منها مروا ي عوب | Принимая во внимание, что союзники неоднократно выражали свою поддержку мусульманским народам и предоставили независимость некоторым из тех, чьи прошлые и настоящие цивилизации менее развиты, чем Марокко; |
حيث أن الأمة المغربية التي تكون وحدة متناسقة الأجزاء تشعر بما لها من الحقوق وما عليها من واجبات داخل البلاد وخارجها تحت رعاية ملكها المحبوب وتقدر حق قدرها الحريات الديمقراطية التي يوافق جوهرها مبادئ ديننا الحنيف والتي كانت الأساس في وضع نظام الحكم بالبلاد الإسلامية الشقيقة. | Принимая во внимание, что марокканская нация, представляющая собой гармоничный союз своих различных элементов, чувствует то, что по праву принадлежит ей с точки зрения прав, и то, что лежит на ней с точки зрения ответственности внутри страны и за ее пределами под покровительством своего любимого короля, и глубоко ценит его демократические свободы, которые по своей сути созвучны нашей истинной религии, которая была основой управления в других исламских странах; |
يقرر ما يأتي: | Постановляет следующее: |
أولاً: ن يطالب باستقلال المغرب ووحدة ترابه تحت ظل احب الجلالة ملك البلاد المفدى سيدنا محمد بن رابس رودة. | Первое: потребовать независимости Марокко и единства его ужасов под Его Величеством королем Мухаммадом бин Юсуфом, да поможет ему Бог. |
ثانياً: أن يلتمس من جلالته السعي لدى الدول التي يهمها الأمر الاعتراف بهذا الاستقلال وضمانه, ولوضع اتفاقيات تحدد ضمن السيادة المغربية ما للأجانب من مصالح مشروعة. | Во-вторых: умолять Его Величество добиваться признания и подтверждения этой независимости от заинтересованных стран и подписать договоры, определяющие в контексте суверенитета Марокко законную роль иностранцев в Марокко. |
ثالثاً: أن يطلب نظام المغرب للدول الموافقة على وثيقة الأطلنتي والمشاركة في مؤتمر الصلح. | Третье: просить о добавлении Марокко к группе государств, ратифицировавших Атлантическую хартию и участвовавших в Мирной конференции. |
رابعا: أن يلتمس من جلالته أن يشمل برعايته حركة الإصلاح الذي يتوقف عليه المغرب في داخله, ويكل لنظره السديد إحداث نظام سياسي شوري شبيه بنظام الحكم في البلاد العربية الإسلامية في الشرق تحفظ فيه حقوق سائر عناصر الشعب المغربي وسائر طبقاته وتحدد فيه واجبات الجميع,. | Четвертое: умолять Его Величество поддержать движение за реформы, от которого в основном зависит Марокко, и привлечь внимание к созданию консультативной политической системы, подобной правительствам арабских исламских стран на Востоке, в которой права всех элементов Марокканское общество и все его социальные классы обеспечены и в котором определены обязанности всех. |
والسلام | Мир. |
Подписавшие[6]
- Мохаммед Бенларби аль-Алами
- Абделькадер Хасан Эль Ассими
- Ахмед Бахнини
- Ахмед Балафридж
- Мхамед Белхадир
- Касем Бенабдельджалил
- Омар Бенабдельджалил
- Мхаммед Бен-Аззуз
- Мехди Бен Барка
- Ахмед Бенбушта
- Омар Бенчемсси
- Ахмед Бенчекроун Эль Мекнасси
- Ахмед Бенделла
- Абдельазиз Бендрисс Амрауи
- Абделькрим Бенджеллун Туими
- эль-Хасан Бенджеллун
- Седдик Бенларби
- Джилали Беннани
- Мхамед Бен Джилали Беннани
- Мохамед Эль Беккали
- Мохаммед Бенсуда
- Абдеррахим Буабид
- Мохамед Буамрани
- Эль-Хасан Буаяд
- Ахмед Черкауи
- Эль Хафиан Черкауи
- Мессауд Чигер
- Мохамед Диури
- Абделькбир Бен Мехди Эль Фасси
- Малика Бельмехди Эль Фасси
- Мохамед Гали Эль Фасси
- Мохамед Эль Фатими Эль Фасси
- Абделькбир Фасси-Фихри Бен Хфид
- Абдельвахаб Эль-Фасси-Фихри
- Эль Хачеми Эль Филали
- Мбарек Аль Гаррас
- Мохамед аль-Гази
- Мохамед эль-Хамдауи Таги
- Ахмед Эль Хамиани Хатат
- Насер Аль-Хуссаини
- Абдалла Ибрагим
- Бушта Джамай
- Мохамед эль-Джазули
- Осман Джорио
- Мохаммед Лагзауи
- Ахмед Лязиди
- Мохамед Лязиди
- Ахмед эль-Манджра
- Ахмед Мекуар
- Абдеслам Эль Местари
- Мохаммед Эль Местасси
- Дрисс Мхаммеди
- Эль Хуссайн Бенабделла Эль Уарзази
- Абдельджалил Эль Каббадж
- Бубкер Эль Кадири
- Абдалла Рахмани
- Абдалла Регги
- Мохамед Рифаи
- Мохамед Бен Абдеррахман Саадани
- Бубкер Сбихи
- Али бен ламрабет
- Абдельхамид Земмури
- Амр Земмури
- Мохамед Зегари
- Касем Жири
- Тахар Бен Эль Фких Аби Бакр Знибер.
Последствия
Реакция была немедленной: сильное давление на султана. Мухаммад V публично осудить Прокламацию, а также задержание подписантов и известных националистических активистов.[2]
В ночь на 28 января Ахмед Балафридж Генеральный секретарь партии Истикляль, а также его соратник Мохамед Лязиди были арестованы в Рабате под предлогом обмена разведданными с державами оси.[2] Балафридж был одним из трех националистических активистов, депортированных в Корсика.[7] В Фесе были заключены в тюрьму Абдельазиз Бендрисс и Хачеми Филали.[8] В общей сложности французские власти арестовали 20 активистов-националистов после этого манифеста.[2]
Провозглашение независимости стало важным шагом в борьбе за независимость. Именно с этим документом марокканское националистическое движение объединилось с султаном. Султан также стал важным национальным народным символом, доставляя символический Танжерская речь 10 апреля 1947 г. и высылка накануне Ид аль-Адха 20 августа 1953 г.[9][2] Французский протекторат в Марокко прекратил свое существование 2 марта 1956 года с подписанием в Рабате совместной франко-марокканской декларации.[2]
Смотрите также
Библиография
- Шарль-Андре Жюльен (преф. Анни Рей-Голдцайгер), «Naissance de l'Istiqlal», данс L'Afrique du Nord en marche: Algérie-Tunisie-Maroc, 1880-1952, Париж, Omnibus, 2002 (1re éd. 1952) , rev. et augm. en 1971), 499 с. (ISBN 2258058635, OCLC 644767406), стр. 296–297
- Жак Валетт (1983). "Guerre mondiale et décolonisation". Revue française d'histoire d'outre-mer. Париж. 70 (260–261): 136.
- Мулай Абдельхади Алауи, «Мохаммед за движение национального освобождения», в Мароке и Франции: 1912–1956 - Тексты и документы в приложениях, Рабат, Фаниграф, 2007, 568 с. (ISBN 9789954038598, OCLC 262650411, présentation en ligne), стр. 86-135
- «La conférence d'Anfa et les« habits neufs »du sultan», дан Мишель Абитболь, Histoire du Maroc, Париж, Перрен, 2009 [подробности истории], стр. 497-502
- Мостафа Буазиз (февраль 2011 г.). "Les manifestes de l'Indépendance". Замане. Касабланка (4): 48–49. [chapeau en ligne]
- Мостафа Буазиз (май 2014 г.). "Les manifesttes de l'Indépendance ...". Замане. Касабланка (42): 12–13. Voici à quoi fait rérence Bouaziz lorsqu'il écrit, p. 12,
intitulée[d] ans notre numéro d’avril (Замане, #, Провозглашение независимости Марокко ), nous avons soulevé la question du nombre de signataires du Manifeste du Parti de l’Istiqlal: une section de la rubrique Les Buzz de l'Histoire
[1].Подделка: Малика Эль-Фасси - настоящая женщина, подписывающая манифест Независимости 1944 года.
- Мохамед Эль-Мансур (февраль 2016 г.). "À Propos du Manifeste de l'Indépendance". Замане. Касабланка (63): 72–73. [premières lignes]
Рекомендации
- ^ الاستقلال, Istiqlal Maroc Parti- حزب. "Manifeste de l'indépendance du 11 Janvier 1944". Portail du Parti de l'Istiqlal Maroc (На французском). Получено 2020-01-12.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Миллер, Сьюзен Гилсон. (2013). История современного Марокко. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-62469-5. OCLC 855022840.
- ^ Yabiladi.com. «11 января 1944 года, когда партия Истикляль написала Манифест с требованием полной независимости Марокко». en.yabiladi.com. Получено 2020-01-12.
- ^ الاستقلال, Istiqlal Maroc Parti- حزب. "Manifeste de l'indépendance du 11 Janvier 1944". Portail du Parti de l'Istiqlal Maroc (На французском). Получено 2020-01-12.
- ^ "نص وثيقة المطالبة بالاستقلال في 11 يناير 1944". هوية بريس (по-арабски). 2018-01-11. Получено 2020-01-12.
- ^ Абу Бакр Эль Кадири, Moudhakkirati fil Haraka al Wataniyya (Mémoires), том 2, стр. 357-513
- ^ "Combat: organe du Mouvement de de française". Галлика. 1946-08-07. Получено 2020-01-14.
- ^ Рачик, Хасан (2003). Символизатор нации: эссе о использовании коллективов идентичности в Мароке (На французском). Le Fennec. ISBN 978-9954-415-01-6.
- ^ Yabiladi.com. «День революции, марокканский праздник, созданный королем Мухаммедом V и националистами». en.yabiladi.com. Получено 2020-01-12.