Рене Топен - René Taupin

Рене Топен (Французский:[вверху]; 1905 - 13 февраля 1981 г.[1]) был французским переводчиком, критиком и академиком, который большую часть своей жизни прожил в Соединенных Штатах и ​​наиболее известен тем, что возглавлял кафедру романских языков в Хантер Колледж.

Жизнь

Топин переехал в Соединенные Штаты в 1920-х годах. Топен преподавал в Хаверфорд Колледж и Колумбийский университет. В 1930-х годах он начал преподавать в Хантер-колледже. В 1954 году Топен был назначен заведующим кафедрой романских языков в Хантер Колледж. Он оставался в Хантере до 1968 года, когда вышел на пенсию.[1] После выхода на пенсию он вернулся в Париж, где провел последние 13 лет своей жизни. Он умер в возрасте 76 лет, и его пережила жена Сидония.[1]

Карьера

Он написал свою главную работу в 1929 году, в которой сравнивал эффекты Символист стихи со стихами Имажинист стихи и различные способы использования образов,[2] отмечая имажинистов, «удовольствие от их поэзии - это не удовлетворение от открытия понемногу, но от улавливания одним ударом, во всей полноте жизненности, образа, слияния реальности в словах и заключения между образом Имажинист и «символ» символистов разница только в точности »[3]

Топен переписывался с Эзра Паунд и был сотрудником Луи Зукофски (который также переписывался с Паундом). Жукофский и Топин планировали издать периодическое издание La France en liberté, но их планы не осуществились.[4]

Университет Индианы В коллекции рукописей библиотеки Лилли есть переписка Топена, в которую входят письма Зукофского.[5]

Пол Мариани сказал о Топине, что он был для нас «горькой пилюлей, которую мы иногда проглатывали», потому что он заставлял американцев «выглядеть довольно негативно».[6]

Работает

Книги

  • Влияние французского символизма на современную американскую поэзию (1986), Исследования AMS в современной литературе, ISBN  0-404-61579-1
  • Сочинение Гийома Аполлинера / Le Style Apollinaire: Le Style Apollinaire (1934), с Луи Зукофски, Саша Ватсон, Жан Дайв и Серж Гавронский, Univ Press of New England, ISBN  0-8195-6620-9; (Твердая обложка ISBN  0-8195-6619-5)

Эссе

  • Essais Indifferents Pour Une Esthetique, совместно с Беттиной Л. Кнапп и Ханной К. Чарни, Peter Lang Pub Inc, ISBN  0-8204-0414-4

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б c «Рене Топин». Нью-Йорк Таймс. 18 февраля 1981 г.
  2. ^ Пратт, Уильям. Поэма о имажинисте, Современная поэзия в миниатюре (Story Line Press, 1963, расширенный 2001). ISBN  1-58654-009-2
  3. ^ Топен, Рене, Влияние французского символизма на современную американскую поэзию (1986), (транс Уильям Пратт) Исследования Амса в современной литературе, ISBN  0-404-61579-1
  4. ^ Ахерн, Барри (2003). Переписка Уильяма Карлоса Уильямса и Луи Зукофски. Издательство Уэслианского университета. п. 273. ISBN  0-8195-6490-7.
  5. ^ "Жукофское шоссе, 1928-1933". Библиотека Лилли в Университет Индианы в Блумингтоне.
  6. ^ Мариани, Пол Л. (1990). Уильям Карлос Уильямс: Обнаженный новый мир. W. W. Norton & Company. п. 333. ISBN  0-393-30672-0.

внешняя ссылка