Туалет - Restroom

Туалет это эвфемизм для общественный туалет, в общедоступном месте или реже туалетная комната, в особняке. В разных диалектах употребляются слова «ванная» и «туалет» (Американский английский ), «ванная» (обычно включает в себя ванну или душ) и «умывальник» (только унитаз и раковина) (Канадский английский ) и «WC» (инициализм от «унитаз»), «туалет» и его аббревиатура «lavvy» (Британский английский ).

Термин «туалет» происходит от того факта, что с начала 1900-х до середины века в высококлассных ресторанах, театрах и концертных залах часто были удобные стулья или диваны, расположенные внутри или в комнате, непосредственно примыкающей к фактическим туалетам и раковинам. то, что можно увидеть в фильмах того времени. Примером этого является описание «дворца кино», который открывался в 1921 году и который описывался как включающий «... комнату отдыха для представительниц прекрасного пола и комнату отдыха для более строгого пола ... за пределами этих комнат. туалеты ".[1]

Эвфемизмы для унитаза, которые не имеют прямого отношения к мочеиспусканию и дефекации, широко распространены в современных западных языках, отражая общее невыразимое отношение к такой функции тела.[нужна цитата ] Поскольку эвфемизм «туалет» стал ассоциироваться с фактической функцией туалета, были придуманы другие эвфемизмы, такие как «дамская комната» и «гостиная», чтобы избежать использования самого слова «туалет».[2]

Использование эвфемизма вызывает путаницу, когда передается посетителям из других культур или неправильно применяется носителями других культур. Например, в 1970-е гг. Официальная Информационное агентство Синьхуа Китая опубликовали Английский язык рассказ о том, что вице-премьер встречался с гостями в Международный аэропорт Пекина уборная, под которой авторы подразумевали вестибюль.[3]

Рекомендации

  1. ^ https://www.therecord.com/living-story/9553018-flash-from-the-past-hollywood-glamour-appears-in-kitchener-when-the-capitol-opens/
  2. ^ Джеймс А. Рейнкинг, Эндрю В. Харт, Стратегии успешного письма: риторика и читатель (1991), стр. 113: "Этот аристократ общественных заведений обычно пренебрегает термином туалет, вместо этого маскируясь под псевдонимом бездельничать или же дамская туалетная комната".
  3. ^ Джордж Бао, Путешествие китайского репортера на Запад (2015), стр. 29.