Названия дорог в Сингапуре - Road names in Singapore

Названия дорог в Сингапуре подпадать под сферу компетенции Сингапур Совет по названию улиц и зданий (SBNB). Официально названы все общественные улицы, в том числе дороги для движения автотранспорта и пешеходные центры, а также частные дороги, не закрытые воротами. Дороги длиной менее 60 метров называть не нужно. Однако названия дорог не следует путать с названиями станций MRT. Названия станций MRT разрешается называть только в честь важных мест, которые лучше всего представляют станцию ​​и ее окрестности.

Названия дорог есть либо в английский язык или же Малайский язык, хотя многие имена могут быть производными от других языков, таких как Мандаринский китайский и Тамильский из-за разнообразия культур сингапурского общества. Все названия дорог также официально переведены на китайский язык Министерство связи и информации (MCI). SBNB обычно избегает называть новые дороги на малайском языке (то есть с использованием общих элементов малайского происхождения) с 1970-х годов.

Длинные участки дороги обычно имеют разные названия на разных участках; такие изменения названий обычно, но не обязательно, происходят на крупных перекрестках или когда дорога проходит через реку или канал. Также возможно, что дороги, которые не связаны напрямую, имеют одно и то же имя; такие случаи обычно возникают в результате реконструкции города, которая делит эти первоначально соединенные дороги на два или более несвязанных участка.

Названия дорог в Сингапуре обычно, но не всегда, содержат общий элемент и определенный элемент, первый из которых может принимать две формы: существительное (например, «Таман», «Холм») или прилагательное (например, «Ленгкок», «Взлет») ).

Типы названий дорог

Названия дорог в Сингапуре обычно делятся на шесть категорий:

  • названия дорог с префиксом (общий элемент), за которым следует конкретный элемент;
  • названия дорог с определенным элементом, за которым следует суффикс (общий элемент);
  • названия дорог, включающие аббревиатуры;
  • названия дорог, состоящие только из одного слова;
  • названия дорог с определенным артиклем "the", за которым следует определенный элемент; и
  • названия дорог без префикса или суффикса (общий элемент).

Из-за различий в грамматической структуре префиксы могут быть на английском или малайском языках, а суффиксы - на английском языке.

Родовые элементы малайского происхождения

Названия дорог в Сингапуре не используют многие общие малайские элементы, которые обычно встречаются в соседних Малайзия, Такие как Лебух ("улица"), Тингкат («терраса»), Cangkat ("подъем"), Лебухрая («проспект», «шоссе» или «скоростная дорога») и т. д. Общий элемент «Persiaran» («драйв») использовался на дороге «Персиаран Келилинг» в Сингапуре, но эта дорога была переименована в «Circuit Road» .

Общий элементАббревиатура, используемая в дорожных знакахОпределение на английском языкеТранслитерация на китайском языкеПримеры)Замечания
БукитBtхолм武吉Букит Айер Молек, Букит ПурмейХотя «Букит» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае дороги Букит Баток.
ДжаланJlnДорога惹 兰Джалан Бесар, Джалан Джуронг Кечил
КампонгКгПоселок甘榜Кампонг Бугис, Кампонг СирехХотя «Кампонг» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Кампонг-Ява-роуд. "Кампонг" - архаичный вариант малайского слова "Кампунг".
ЛенгкокДуга, полумесяц麟 谷Ленгкок Ангса, Ленгкок МеракХотя «Ленгкок» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Джаланом Ленгкоком Сембавангом.
ЛенгконгДуга, полумесяц麟 光Ленгконг Дуа, Ленгконг Лима«Ленгконг» - архаичный вариант «Ленгкока».
ЛоронгЛорПереулок, переулокЛибо 罗 弄, либо 巷Лоронг 1 Тоа Пайох, Лоронг Чуан, Лоронг ХалусХотя «Лоронг» переводится как «переулок» или «переулок» на английском языке, некоторые дороги с этим префиксом на самом деле являются крупными дорогами, например, в случае с Лоронг Чуан.
ПадангПоле马 东Канцелярия Паданга, Паданг Йерингау
ТаманьСад达曼Таман Хо Сви, Таман ВарнаХотя «таман» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Джалан Таман.
ТанджонгTgмыс丹戎Танджонг ПенджуруХотя «Танджонг» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Танджонг-Катонг-роуд. «Танджонг» как общий элемент используется только один раз и является архаичным вариантом малайского слова «Танджунг".

Родовые элементы английского происхождения

Общий элементАббревиатура, используемая в дорожных знакахПеревод на китайский языкПримеры)Структура использованияЗамечания
Аллея小巷Аллея СембавангСуффикс«Аллея» как универсальный элемент используется только один раз.
АвенюПр.Либо 道, либо 大道Bedok North Avenue 1, Laurel Wood AvenueСуффикс
банкПерл Банк, Сиглап БанкСуффиксХотя «банк» используется как общий элемент, он также используется как часть конкретного элемента, например, в случае с Irwell Bank Road.
БульварБул.林荫道Бульвар Раффлз, Стадион БульварСуффикс
ПоклонЛук КомпасвейлаСуффикс«Лук» как универсальный элемент используется только один раз.
Бизнес-парк中 园Международный Бизнес ПаркСуффиксХотя «Бизнес-парк» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Changi Business Park Crescent. «Бизнес-парк» как универсальный элемент используется только один раз.
ЦентральнаяCtrl中路Bukit Merah Central, Jurong West Central 1СуффиксХотя «Central» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Serangoon Central Drive. «Центральная» также может использоваться, чтобы отличить определенную дорогу от другой дороги с таким же названием, например, в случае Happy Avenue Central, который отличается от Happy Avenue West.
КругКруг Джу Кун, Круг Солнечной ПтицыСуффиксНекоторые дороги с этим суффиксом на самом деле не являются полным кругом, как в случае Веллингтон-Серкл.
СхемаАвтодром ТуасСуффиксХотя «Circuit» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Circuit Road. «Схема» как универсальный элемент используется только один раз.
ЦиркЦирк Ньютона, Цирк ПионеровСуффиксВ то время как "Цирк" обычно применяется к карусели, некоторые дороги с этим суффиксом не имеют этого суффикса, например, в случае с Непальским цирком.
ЗакрыватьClАнкорвейл Клоуз, Селетар КлоузСуффиксХотя слово «Close» обычно применяется к тупикам, некоторые дороги с этим суффиксом на самом деле не являются тупиковыми улицами, как в случае с Woodsville Close.
Зал广场Тампинс КонкорсСуффикс«Зал» как универсальный элемент используется только один раз.
СудСелетар КортСуффикс«Суд» как родовой элемент используется только один раз.
ПолумесяцЦресДакота Полумесяц, Морской ПолумесяцСуффиксХотя «Полумесяц» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Полумесяц-роуд.
Крест十字路Ру КроссСуффиксВ то время как «Крест» может указывать на дорогу, которая пересекается сама с собой или с другой дорогой, на самом деле Кросс Ру является прямой. «Крест» как универсальный элемент используется только один раз.
Переход平交道Woodlands CrossingСуффикс«Пересечение» как общий элемент используется только один раз.
Водить машинуДоктор通道Choa Chu Kang Drive, Woodlands Drive 60Суффикс
ВостокЛибо 东, либо 东路Восток Пунггол, Восток Тоа ПайохСуффиксХотя «Восток» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Jurong East Street 11. «Восток» также может использоваться, чтобы отличить определенную дорогу от другой дороги с таким же названием, например, в случае Sims Avenue East, который отличается от Sims Avenue.
ИмуществоЛибо 园, либо 村Mandai Estate, Швейцарский коттеджный поселокСуффиксХотя «Estate» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Sommerville Estate Road.
АвтострадаE'way快速 公路Скоростная автомагистраль Калланг-Пая Лебар, Скоростная автомагистраль Pan IslandСуффикс«Скоростная автомагистраль» как общий элемент используется исключительно на автомагистрали с регулируемым доступом.
Farmway农 道Мурай Фармвей, Пасир Рис Фармвэй 1Суффикс
ПолеПоле ПунгголСуффиксХотя «Поле» используется как общий элемент, оно также используется как часть определенного элемента, например, в случае прогулки по полю Пунггол. «Поле» как универсальный элемент используется только один раз.
Сад или Сады花园Энгконгский сад, Пандановые садыСуффиксХотя «Сад» или «Сады» используются как общие элементы, они также используются как часть определенного элемента, например, в случаях Island Gardens Walk и Serangoon Garden Way.
ВоротаВорота Гайд-парка, Ворота СултанаСуффиксХотя «Ворота» используются как общий элемент, они также используются как часть определенного элемента, например, в случае Дэлви-Гейт-роуд.
Шлюз通路северные ворота, ворота СентозаСуффиксХотя «шлюз» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Jurong Gateway Road.
Гранде大街Тампинс ГрандеСуффикс"Grande" как общий элемент используется только один раз.
ЗеленыйЗеленый Буангкок, Зеленый Долины рекиСуффиксХотя «зеленый» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Seletar Green Avenue.
GroveРоща Фабер, Роща инноваций ТукангСуффиксХотя «Grove» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Palm Grove Avenue.
Высота или высотаSpringleaf Height, Телок Бланга ХайтсСуффиксХотя «Высота» или «Высота» обычно применяется к дорогам, которые расположены на возвышенностях, некоторые дороги с этим суффиксом расположены на ровной местности, например, в случае с высотой в лесах.
ШоссеHwayЛибо 大道, либо 大路Николл шоссе, Шоссе Западного побережьяСуффикс«Шоссе» как универсальный элемент используется исключительно на полуавтоматических скоростных автомагистралях.
холмЭнн Сян Хилл, Патерсон ХиллСуффиксХотя «холм» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Chancery Hill Road. Хотя «холм» обычно применяется к дорогам, расположенным на возвышенностях, некоторые дороги с этим суффиксом расположены на равнинной местности, например, в случае Клеймор-Хилл.
Промышленный паркИнд ПаркЛибо 工业 园, либо 工业 区Индустриальный парк Анг Мо Кио 1, Индустриальный парк Тоа Пайо, Индустриальный парк Вудлендс E1СуффиксХотя «Индустриальный парк» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Woodlands Industrial Park D Street 1.
ОстровКоралловый остров, песчаный островСуффиксХотя «Остров» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Шоссе острова Джуронг.
Соединение交叉 路Бедок-Джанкшен, Калланг-ДжанкшнСуффикс
переулокChai Chee Lane, Lim Chu Kang Lane 1Суффикс
Связь连 路Буангкок Линк, Туас Линк 1СуффиксВ то время как "Link" обычно применяется к дорогам, которые служат соединением двух или более дорог, некоторые дороги с этим суффиксом являются тупиковыми улицами, например, в случае Bukit Panjang Link.
ПетляЛибо 环 道, либо 环路Петля Кранджи, Петля СэнокоСуффиксНекоторые дороги с этим суффиксом на самом деле не являются полной петлей, как в случае с Петлей Чоа Чу Канг.
Торговый центрЛибо 广场, 行人 广场, либо 林荫 路Cuppage Mall, Marina Mall, Sentosa East MallСуффикс
устанавливатьMtГора Елизавета, Гора СофияПрефиксХотя «Mount» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Mount Pleasant Road.
северЛибо 北, либо 北路Choa Chu Kang North 5, Toa Payoh NorthСуффиксХотя «Север» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае North Coast Drive. «Север» также может использоваться для отличия одной дороги от другой дороги с таким же названием, например, в случае северной улицы Клемансо, которая отличается от авеню Клемансо.
ПаркПарк Дрейкотт, Парк Мин ТекСуффиксХотя «Парк» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Farrer Park Road.
Бульвар公园 大道Восточное побережье бульвараСуффикс«Бульвар» как общий элемент используется только один раз и зарезервирован исключительно для автомагистрали с регулируемым доступом.
Дорожка小径Путь к китайскому кладбищу 1, Путь к мусульманскому кладбищу 1Суффикс
МестоPlBoon Lay Place, Sims PlaceСуффиксХотя слово «Place» обычно применяется к тупикам, некоторые дороги с этим суффиксом на самом деле не являются тупиковыми улицами, как в случае с Kallang Place.
Равнина или равнинаEdgedale Plains, Lentor PlainСуффикс
Plaza广场Голдхилл Плаза, Танджонг Пагар ПлазаСуффикс
Променад宝龙 坊Набережная Ким СенгСуффикс«Променад» как универсальный элемент используется только один раз.
Набережная码头Collyer Quay, North Boat QuayСуффикс
ХребетТанах Мера Кечил Ридж, Томсон РиджСуффиксХотя «гребень» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Лоуэр-Кент-Ридж-роуд.
Звенеть环路Stagmont RingСуффиксКольцо Stagmont Ring не имеет круглой формы. «Кольцо» как универсальный элемент используется только один раз.
КольцеваяRing Rd环路Кольцевая дорога Woodlands, кольцевая дорога ИшуньСуффиксНекоторые дороги с этим суффиксом на самом деле не являются полным кольцом, как, например, в случае кольцевой дороги Букит Панджанг.
ПодъемПодъем Чанги Северный, Подъем СимейСуффиксХотя "Rise" может означать дорогу, расположенную на склоне, некоторые дороги с этим суффиксом расположены на ровной местности, как, например, в случае Soo Chow Rise.
ДорогаRdБишан-роуд, Верхний Джуронг-роудСуффикс
СекторСектор Калланг, Пионерский сектор 1, Сектор А Син Мин, промышленная зонаПрефикс и суффиксХотя «сектор» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Pioneer Sector Lane.
Сервисная дорогаService Rd副 路Восточное побережье Парк Сервис Роуд, Центральная служебная дорога ИшуньСуффиксХотя «служебная дорога» обычно относится к дорогам, идущим параллельно шоссе, некоторые дороги с этим суффиксом не подчиняются этому правилу, например, в случае центральной служебной дороги Ишунь.
юг南路Вампоа ЮгСуффиксХотя «Юг» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Южного проспекта Туас 1. «Юг» как общий элемент используется только один раз. "Юг" также может использоваться для отличия одной дороги от другой дороги с таким же названием, например, в случае Still Road South, которая отличается от Still Road.
КвадратКв.广场Площадь Эллингтона, площадь СенгканСуффиксХотя термин «квадрат» обычно относится к дорогам, имеющим форму квадрата, некоторые дороги с этим суффиксом не подчиняются этому правилу, например, в случае площади Фландрии.
улицаУл.Улица Бишан 11, Виктория-стритСуффиксАббревиатура «Street», «St», также часто используется для обозначения «Saint» в дорожных знаках.
ТеррасаТерраса Джу Чиат, Терраса Жемчужного холмаСуффикс
Отслеживать乡 道Дорога на озеро Мандай - трасса 9, трасса ТурутСуффикс
ПовернутьЛибо 弯, либо 弯路Engku Aman Turn, Фруктовый садСуффиксХотя слово «Turn» может указывать на извилистую дорогу, некоторые дороги с этим суффиксом являются прямыми, например, в случае Pioneer Turn.
Подземный переход地下 通道Западный подземный переход Туаса, подземный переход Т4Суффикс
ВалеКлифтон-Вейл, Сансет-ВейлСуффикс
ДолинаДолина Наньян, Долина ПанданСуффиксХотя «Valley» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае River Valley Road.
Виадук高架橋Виадук КеппельСуффикс
ВидВид на Танджонг Ру, вид на УбиСуффиксХотя "View" используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае Tuas View Square.
VistaЛибо 景, либо 风景 路Бизнес-парк Чанги Виста, Кеппел Бэй ВистаСуффиксХотя «Vista» используется как общий элемент, она также используется как часть определенного элемента, например, в случае North Buona Vista Road.
ХодитьCompassvale Walk, Прогулка по Пайе ЛебарСуффикс
ПутьЛибо 大道, либо 道Канберра Уэй, Shenton WayСуффикс
Запад西路Тоа Пайо Уэст, Вампоа УэстСуффиксХотя «Запад» используется как общий элемент, он также используется как часть определенного элемента, например, в случае West Camp Road. "Запад" также может использоваться для отличия одной дороги от другой дороги с таким же названием, например, в случае Содружество авеню Запад который отличается от Проспект Содружества.
ДеревоЛес Святой АнныСуффиксХотя «дерево» используется как общий элемент, оно также используется как часть определенного элемента, например, в случае с Laurel Wood Avenue. «Дерево» как универсальный элемент используется только один раз.

Названия дорог, содержащие аббревиатуры

Есть несколько случаев, когда официальные названия дорог включают аббревиатуры. Такая конструкция используется исключительно для дорог в пределах Сингапурский аэропорт Чанги.

Примеры включают:

Название дорогиПолная форма аббревиатуры
Альпийский проспект«АЛЬПЫ» - это аббревиатура от Парк логистики аэропорта Сингапура
T1 Departure Crescent«T1» относится к Терминалу 1 аэропорта Чанги.
Путь T4«T4» означает Терминал 4 аэропорта Чанги.

Названия дорог, состоящие только из одного слова

Названия дорог этой категории в Сингапуре крайне редки. В настоящее время всего четыре дороги имеют однословные названия:

Названия дорог с определенным артиклем "the"

Названия дорог этой категории в Сингапуре крайне редки. В настоящее время только три названия дороги включают "the":

  • Инглвуд
  • Холмы
  • Овал

Названия дорог без общего элемента

В настоящее время существует только пять названий дорог, не имеющих общего элемента:

Название дорогиПроработка
Гейланг Бару"Гейланг "- это место (конкретный элемент), а" Бахру "- архаичный вариант"Бару", что означает" новый "на английском языке.
Гейланг Серай«Гейланг» - это место (особый элемент), а «Серай» переводится с английского как «лемонграсс».
Калланг Бару"Калланг "- это место (конкретный элемент), а" Бахру "- архаичный вариант"Бару", что означает" новый "на английском языке.
Калланг Тенгах«Калланг» - это место (особый элемент), а «Тенгах» переводится с английского как «центральный».
Оптовый центрЭта дорога названа в честь оптового центра Pasir Panjang, в котором она расположена.

Соглашение об именовании

Скоростные дороги

Скоростные дороги Сингапура даны официальные сокращения для облегчения идентификации. Аббревиатуры состоят из трех букв; первые две буквы соответствуют первым двум слогам имени, а последняя буква образована от первой буквы последнего слова.

Единственные исключения из этого правила: Скоростная автомагистраль Калланг-Пая Лебар (KPE) и Прибрежная автомагистраль Марина (MCE). «КПЕ» допускает оба места, Калланг и Пая Лебар, быть представленным. «MCE» выбрано, чтобы подчеркнуть близость автомагистрали к побережью.

Названия скоростных автомагистралей всегда появляются в их сокращенных формах на дорожных знаках.

Названия дорог в жилых городах

В отличие от других городов, сингапурские дороги очень часто имеют производные имена (т. Е. Дороги, имеющие один и тот же конкретный элемент, но отличаются только своим общим элементом). Многие места в Сингапуре, особенно жилые города, следуют этому формату имен. Некоторые общие элементы используются только для определенной цели, например, «Центральный», который часто используется для дорог, расположенных в центре города.

Названия дорог в зрелых жилых городах и усадьбах (например, Анг Мо Кио и Тампины ) обычно следуют числовой схеме. Те, которые этого не делают, - это в основном незрелые города (например, Сенгканг и Пунггол ) и места, где жилые кварталы не сконцентрированы или сгруппированы (например, Калланг и Морской парад ).

Общий элементПроработка
Авеню (авеню)Обычно используется на основных дорогах в городе. «Авеню» в зрелом городе обычно нумеруются (например, Ang Mo Kio Avenue 1), а в незрелом поместье - нет (например, Sengkang West Avenue).
ЦентральнаяОбычно используется для дорог в городских центрах, за заметными исключениями Sungei Kadut Central и Lentor Central, которые расположены в промышленной зоне и в частном жилом массиве соответственно.
Привод (Dr)Обычно используется для второстепенных дорог, соединяющих различные районы города. «Диски» в зрелом городе обычно пронумерованы (например, Woodlands Drive 14), а в незрелом поместье - нет (например, Punggol Drive).

Заметным исключением является Пасир Рис, где «диски» больше похожи на «проспекты» других сингапурских городов.

Дорога (Rd)Обычно используется для крупных дорог, связывающих конкретный город с окружающими городами или поместьями. Например, Woodlands Road соединяет Woodlands с Чоа Чу Канг и Букит Панджанг.
Улица (St)Обычно используется для второстепенных дорог, соединяющих различные районы города. «Улицы» в зрелом городе обычно пронумерованы (например, Tampines Street 71), а в незрелом поместье - нет (например, Anchorvale Street).

Общие элементы, зарезервированные для определенных дорог

Хотя такие суффиксы, как «Драйв» и «Улица» в большинстве случаев могут использоваться как взаимозаменяемые, некоторые общие термины, как правило, используются только на дорогах, соответствующих определенным критериям.

Общий элементПроработкаПримеры)Примечательные исключения
Бульвар (Blvd)В основном используется для дорог в Центральная зона или дороги, которые находятся в непосредственной близости от ориентира.Бульвар аэропортов и бульвар стадионов расположены недалеко от важных достопримечательностей (Сингапурский аэропорт Чанги и Национальный стадион соответственно), а Марина Бульвар и Raffles Boulevard расположены в Центральном районе.Южный бульвар Туас расположен в промышленной зоне.
Бизнес-паркИспользуется для дорог, расположенных в офисном парке.Международный бизнес-парк расположен в его тезка.
ЦентральнаяВ основном используется для дорог в центре города.Marine Parade Central и Tampines Central 1 - это дороги, которые обслуживают соответствующие центры города Морской парад и Тампины.Sungei Kadut Central находится в Сунгей Кадут промышленная зона, а Лентор Централ находится на территории частного жилого массива Лентор.
Скоростная автомагистраль (E'way)Используется только для автомагистрали с регулируемым доступом.Букит Тимах Скоростная и Seletar Expressway являются частью Сеть скоростных автомагистралей Сингапура.
FarmwayИспользуется для дорог в сельской местности.Фермы Murai и Seletar West Farmway 1 расположены в сельской местности на окраине Сингапура.
ШлюзИспользуется для дорог, которые служат точкой входа в важное место или ориентир.северные врата и ворота Сентозы ведут к один север и Сентоза соответственно.
Шоссе (Hway)Используется только для скоростных автомагистралей.Николл шоссе и Шоссе Западного побережья считаются «полускоростными».
Индустриальный парк (Ind Park)Используется для дорог в промышленной зоне.Индустриальный парк Бедок C и Индустриальный парк Пасир Рис-1 - дороги в промышленных зонах.
ОстровИспользуется для дорог, ведущих к прибрежным островам.Парадайз-Айленд и Сэнди-Айленд ведут к своим одноименным островам в бухте Сентоза.
БульварИспользуется только для автомагистралей с контролируемым доступом.Восточное побережье бульвара является частью сети скоростных автомагистралей Сингапура.
PlazaИспользуется для дорог, находящихся рядом с коммерческой застройкой.Goldhill Plaza и Tanjong Pagar Plaza окружены коммерческими зданиями.
ПроменадИспользуется для дорог вдоль реки или моря.Набережная Ким Сенг находится рядом с Река Сингапур.
НабережнаяИспользуется для дорог вдоль реки или моря.Collyer Quay и Raffles Quay находятся в непосредственной близости от Марина Бэй.
Сервисная дорога (Service Rd)Используется для дорог, идущих параллельно шоссе или главной дороге.Восточное побережье Парк Сервис Роуд проходит почти параллельно Восточное побережье бульвара.Центральная служебная дорога Ишунь - второстепенная дорога, расположенная в Ишунь, и он не проходит параллельно главной дороге.
СекторИспользуется для прокладки дорог в промышленной зоне.Сектор Беной и Сектор Калланг - дороги в промышленных зонах.
ОтслеживатьИспользуется для дорог в сельской местности.Choa Chu Kang Road - Track 14 и Mandai Lake Road - Track 9 расположены в сельской местности на окраине Сингапура.

Модификаторы названия дороги

В определенных сценариях, когда две или более дороги имеют одинаковые названия, используются модификаторы, чтобы различать эти дороги для облегчения идентификации. Одной из причин существования этих дорог с одинаковыми названиями является реконструкция города, которая превратила ранее уникальные дороги в отдельные, не связанные между собой участки, фактически превратив их в разные дороги.

Следующие модификаторы используются в названиях дорог Сингапура, чтобы различать дороги с одинаковыми названиями:

МодификаторАббревиатура, используемая в дорожных знакахПеревод на китайский языкПримерАналогично названные аналоги
ЦентральнаяHappy Avenue CentralHappy Avenue East, Happy Avenue North, Happy Avenue West
ВостокBartley Road EastBartley Road
Ниже下 段Нижняя Дельта РоудDelta Road
НовыйNew Upper Changi RoadВерхняя Чанги-роуд
северSturdee Road NorthSturdee Road
СтарыйСтарая дорога Чоа Чу КангChoa Chu Kang Road
югТанджонг Катонг Роуд ЮгТанджонг Катонг Роуд
ВерхнийВверх上 段Верхняя дорога Букит ТимахБукит Тимах Роуд
Запад西Адмиралтейская дорога на западАдмиралтейская дорога

Распространенные малайские термины в названиях дорог

Ниже приведены общие термины малайского происхождения, встречающиеся в названиях дорог Сингапура (за исключением тех, которые указаны выше как «общие элементы»):

Малайский терминОпределение на английском языкеТранслитерация на китайском языкеПримеры)
БахруНовый峇 鲁Калланг Бару, Кампонг Бару Роуд
БаратЗапад巴 叻Джалан Киланг Барат, Джалан Новена Барат
ЛембаДолина仑巴Джалан Лембах Бедок, Джалан Лембах Калланг
Merahкрасный美 拉Джалан Икан Мера, Таман Мас Мера
ПасирПесок巴西Джалан Пасир Риа, Пасир Рис Драйв 1
Селатанюг实 拉丹Джалан Новена Селатан
Телокзалив直落Лоронг Дж. Телок Курау, Телок Бланга Хайтс
ТиморВосток蒂摩Джалан Киланг Тимор, Джалан Новена Тимор
УлуПроисхождение, село, вверх по течению乌鲁Джалан Улу Селетар, улица Улу Пандан
Утарасевер乌 打 拉Джалан Новена Утара

Рекомендации

внешняя ссылка