Сардар Мохаммад Хан - Sardar Mohammad Khan
Сардар Мохаммад Хан (1 января 1915 - 26 мая 1998), также известный как "SMK", был известным Пакистанский Исследователь из лингвистика.[1][2]
Ранние годы
Он родился в Патан семья в Басти Данишмандан (Джаландхар ). После получения среднего и высшего среднего образования он получил степень бакалавра искусств Университет Пенджаба, Лахор в 1934 г.[3] Он присоединился к объединенной индийской армии в качестве гражданского служащего и ушел в отставку в качестве гражданского официального офицера из Пакистанская армия Главный штаб (G.H.Q.), Равалпинди в 1969 году. Будучи государственным служащим, по правилам он не мог издавать ни одной книги до выхода на пенсию.[1][3]
Работа
Сардар Мухаммад Хан отдал пятьдесят лет своей жизни написанию самого большого пенджабско-урду словаря в истории пенджабского языка. Этот словарь, который был опубликован Пакистанской академией литературы вместе с Советом Пенджаби Адби в 2009 году, состоит из двух томов, каждый объемом более 3500 страниц.[1][2][3]
Он был написан с научным подходом, и помимо того, что дает значения и объяснения панджабских слов в Урду, он также объясняет идиомы, загадки, детские игры, традиции, обычаи и религиозные термины. Его любовь к словарям проявлялась в том, что он помнил все содержание Оксфордского словаря. Он сказал: «Словарь состоит из написания: произношение может отличаться от Пешавара до Синда, но как только вы договоритесь о написании, одного слова хватит для всех». Этот словарь панджаби-урду оказался наиболее подробным и авторитетным по данной теме на 2015 год.[1]
Сардар Мохаммад Хан командовал арабский, английский, Урду и Персидский и мог свободно писать и говорить на этих языках. Он тщательно изучил Коран и ислам, и мог с уверенностью говорить по-научному о любых аспектах этой великой религии.
Он также написал книгу по фонетике, Aswatiat на урду. Это очень специализированная книга. Он напечатал это в небольшой прессе, которой он сам руководил.
Он никогда ничего не делал без энтузиазма. Его любовь к песням, которая привела его к изучению звуков / фонетики и диалектов, составляет основу его филологических исследований в области литературы. Эта любовь сделала его знатоком музыки, и он научился петь тряпки (разновидность музыки) и играть на ситар.
Он страстно любил работать над историей своей семьи. Он упорно трудился, чтобы дать подробную информацию о миграции своих предков из одного места в другое с генеалогией семьи за последние триста лет.
Список используемой литературы
- Кулити Асваатиат (1972)[3]
- Забанеин аур Расмул Хат (1972)[3]
- Пенджаби забан aur - ки болийский[3]
- Кашмирский Забан Ка Каида
- Гурмукхи Липи
- Панджаби Учаран Словарь
- Тазкаратул Ансаар (Перевод на урду)[3]
использованная литература
- ^ а б c d «Патан, написавший самый большой пенджабский словарь». The Express Tribune (газета). 24 января 2015 г.. Получено 10 мая 2018.
- ^ а б Запущен словарь панджаби-урду Dawn (газета), опубликовано 11 августа 2009 г., дата обращения 10 мая 2018 г.
- ^ а б c d е ж г Словарь с пенджаби на урду (профиль Сардара Мохаммада Хана на языке пенджаби) на сайте punjabiandpunjab.com