Море к западу от Шотландии - Seas west of Scotland

Карта, показывающая район VIa Международного совета по исследованию моря, который эффективно ограничивает воды к западу от Шотландии

Это центральный принцип морской политики ЕС.[1] (Главное управление по морским делам и рыболовству ), что все моря имеют особую природу, определяемую их географией, экологией, экономикой и людьми. Большинство морей являются вложенными (например, Атлантический океан, ирландское море, Morecambe Bay ) и не имеют четких признанных границ, за исключением конкретных целей, таких как гидрография или управление рыболовством. Одно важное море для целей управление рыболовством ссылается на[кем? ] как «моря к западу от Шотландии». В соответствии с морской политикой ЕС,[1] Море охватывает не только воды, но также людей и экономику районов, граничащих с этим морем.

Степень

Вся территория не имеет определенного названия. Он включает в себя несколько окраинные моря в том числе Малинское море, то Внутренние моря у западного побережья Шотландии, а Северный канал. Его можно рассматривать в значительной степени как Международный совет по исследованию моря.[2] область VIa, восточная граница которой проходит почти на полпути между Мыс Гнева и Пентленд-Ферт и чья южная протяженность к западу находится в Донегол Бэй. Граница с ирландское море находится на уровне Странраера. Страны, граничащие с этими водами, - Ирландия, Северная Ирландия и Шотландия. Что касается Директивы ЕС о морской рамочной стратегии[3] обеспокоен тем, что море является частью кельтских морей. Их не следует путать с Кельтское море что дальше на юг.

Управление

Карта, показывающая управление в британской части морей к западу от Шотландии. Эта карта была первоначально создана ДЕФРА при подготовке Закона Великобритании о доступе к морским и прибрежным зонам

Новый Закон о доступе к морю и берегам[4] будут иметь ограниченное прямое влияние на воды к западу от Шотландии, потому что они находятся под юрисдикцией автономных администраций Шотландии и Северной Ирландии (Шотландский исполнительный внесла законопроект в свой парламент в апреле 2009 г.[5] и один должен быть представлен Ассамблее Северной Ирландии в 2012 году). Однако правительства Шотландии и Северной Ирландии совместно работают над «заявлением о морской политике», которое является первым этапом морского планирования. Цель состоит в том, чтобы завершить все консультации вовремя, чтобы к ноябрю 2011 года было подготовлено Заявление.

Люди

Карта плотности населения в районе к западу от Шотландии (данные Lanscan[6])

На большей части шотландского побережья очень мало населения. Существенным исключением является залив Ферт-оф-Клайд и река Клайд в юго-западной части Шотландии. Отсюда можно добраться до Глазго, который является центром промышленной Шотландии и какое-то время был крупнейшим центром судостроения в мире. Население Большого Глазго составляет 1 200 000 человек. Главный прибрежный город Северной Ирландии, граничащий с этим морем, - Дерри который находится на северном побережье и имеет население 237 000 человек. Графство Донегол в 2002 году общая численность населения составляла 137 575 человек.[7] Белфаст, крупный порт и исторический центр судостроения, больше, но считается, что ирландское море.

Население к западу от Шотландии невелико в абсолютном выражении, и, за исключением Глазго и его внутренних районов, то, что шотландское статистическое управление называет «отдаленными сельскими районами», что означает, что люди находятся более чем в 30 минутах езды от ближайшего населенного пункта с населением 10000 и больше. Мы предполагаем, что это «удаленное сельское» население может использоваться в качестве прокси для населения прибрежных районов. Ни численность населения в целом, ни возрастное распределение не говорят о сокращении численности населения.[8] Существует дефицит по сравнению с остальной частью Шотландии в возрастной группе 20–30 лет и меньший - в группе 30–40 лет, но для детей школьного возраста и для детей старше 40 лет наблюдается чистый профицит. Возможное объяснение состоит в том, что шотландцы покидают сельские районы, чтобы получить высшее образование и получить первый опыт работы, но эти движения компенсируются англичанами в возрасте от 40 лет, которые приезжают, чтобы создать семью в здоровой среде. Доля жителей, родившихся в других частях Великобритании, вдвое больше, чем в Шотландии в целом.

место рождения шотландского населения[8]
Удаленный сельскийДоступный сельскийОстальная часть Шотландии
Шотландия77%80%86%
Остальная часть Великобритании20%17%8%
Остальной мир3%3%6%

Язык

Береговая линия является частью кельтской окраины. На гэльском языке говорят как на языке меньшинства во многих частях этого региона с опорными пунктами на Внешних Гебридских островах и Тирконнелом в Донеголе. Шотландский гэльский в Шотландии идет на убыль, хотя обязательное преподавание ирландского языка в ирландских школах означает, что большинство ирландских граждан в некоторой степени его понимают. Вариант гэльского языка, на котором говорят в Донегол самобытен и имеет общие черты с шотландским гэльским. Его Gaeltacht (Ирландскоговорящая область) использует диалект Западного Ольстера. Inishowen, который потерял свои районы Gaeltacht в начале 20-го века, использовал диалект Восточного Ольстера.

Рыболовство

Морское рыболовство

Для флота Великобритании в целом за последние 15 лет произошло резкое снижение демерсальный рыбалка, колеблющаяся, но относительно стационарная ситуация для пелагическая рыба и увеличение Норвежский лобстер (нефропы) промыслы. Поскольку большая часть пелагического и придонного промысла осуществляется Северное море базирующиеся на судах, именно промысел нефропов доминирует в экономике рыболовства в портах, выходящих к западу от вод Шотландии.

В 2009 году в режим управления рыболовством Великобритании и Шотландии был внесен ряд изменений и новых правил, включая сокращение количества дней в море, Программу природоохранных кредитов и меры управления на западе Шотландии. Временные меры были введены в период с февраля по апрель, а новые схемы были полностью внедрены с мая. Шкиперы опрошены в ходе опроса.[9] думали, что эти ограничения действительно повлияли на способ ловли рыбы и ее стоимость. Но не это было главной проблемой. Шкиперов сига в равной мере беспокоили низкие квоты и низкие цены. Шкиперы нефропов с запада Шотландии не считали квоты ограничивающим фактором, но были очень обеспокоены низкими ценами. Хотя меньшинство считало, что меры управления повлияли на цены, большинство признало, что падение спроса было вызвано главным образом рецессией и другими факторами, влияющими на рынок и неподконтрольными Общей политике в области рыболовства.

До восстановления донного промысла еще далеко. Даже при наличии защитных мер, треска по-прежнему вылавливается в виде прилова с более высокими темпами, чем рекомендовано учеными, пикшу вылавливают сверх предупредительного уровня, и, хотя удильщик приносит прибыль, отсутствие научных данных означает, что запас экологическая стабильность неизвестно.

Промысел нефропа, объем и стоимость которого росли за последние пять лет, чтобы компенсировать сокращение численности сига. Ученые-рыболовы определяют скорость, с которой вылавливается рыбный промысел, как смертность от рыбной ловли. ICES[2] сообщают, что промысловая смертность нефропов должна варьироваться между F0.1. и FМаксимум что для запасов здесь соответствует годовой скорости удаления 8,8% и 15,4% соответственно. Научно-технический и экономический комитет по рыболовству[10] (STECF) считают, что это слишком слабая задача и что цель должна быть F0.1. Текущие показатели эксплуатации в значительной степени выше FМаксимум и поэтому неустойчиво. На 2009 год общий допустимый вылов для районов VI и Vb составил 18891 тонну. В 2010 году STECF посоветовал стремиться к снижению уловов.

Прибыльность в секторе рыболовства в обозримом будущем вряд ли будет достигнута за счет увеличения объемов выгрузки. Можно ожидать, что пелагический улов будет колебаться в среднем примерно на сегодняшнем уровне, незначительное восстановление демерсальных запасов и сокращение вылова нефропа.

Аквакультура

Производство (масса лосося и радужной форели, количество смолтов) в процентах к 2008 г.[11]
занятость (полная + неполная занятость) в аквакультуре в Шотландии.[11] Цифры не включают обработку

Шотландия - крупнейший производитель выращиваемого лосося в ЕС.[12] Это третий по величине производитель в мире после Норвегии и Чили. На Шотландию приходится 80 процентов продукции аквакультуры Великобритании.

В 2007 году производство атлантического лосося в Шотландии составило 129 930 тонн. Затем последовала радужная форель (7 414 тонн) и меньшее количество других видов, таких как треска (1111 тонн), кумжа / морская форель (124 тонны), палтус (147 тонн) и арктический гольц (6,5 тонны). Промышленность по производству моллюсков произвела 4850 тонн мидий; 3,5 миллиона тихоокеанских устриц; 283 000 местных устриц; 384 000 гребешков Queen; и 60 000 морских гребешков. Промышленность аквакультуры в Шотландии оценивается в 346 миллионов фунтов стерлингов (2007 г.). Это включает 324 миллиона фунтов стерлингов на выращиваемого лосося, около 14 миллионов фунтов стерлингов на радужную форель и около 5 миллионов фунтов стерлингов на моллюсков. В Шотландии также разводят кумжу, морскую форель, палтуса и арктического гольца. За последние годы заметно выросло аквакультура.

Обновленные стратегические рамки для шотландской аквакультуры[13] направлен на реализацию основных целей Коммюнике от мая 2009 г., а именно: содействие конкурентоспособности сектора аквакультуры ЕС, обеспечение устойчивости сектора и улучшение как имиджа сектора, так и структуры его управления.

Дикий лосось

Дикий лосось знаковые существа, чьи анадромные миграции требуются беспрепятственные пути от высокогорных ручьев к местам кормления у берегов Гренландии. Так что их присутствие в шотландских реках - это не только отличная туристическая достопримечательность, но и показатель того, что меры по сохранению во всех водных средах работают. Это объясняет всеобщую тревогу по поводу катастрофического снижения доходности реки от моря, несмотря на в значительной степени успешные усилия по снижению смертности от рыбной ловли за счет запретов на использование сетей и сокращения сезонов любительского рыболовства. Принято считать, что смертность в море.[14] хотя причина до сих пор неизвестна. Было предложено несколько объяснений, но ни одно из них не является полностью убедительным: влияние аквакультуры через ускользание выращиваемой рыбы или перенос паразитов (хотя большинство лососевых рек текут к востоку от Шотландии, а большая часть аквакультуры находится на западе), глобальное потепление (хотя популяции лосося имеют пережил столь же значительные перепады температуры, как и нынешние) или ловлю в море (хотя в сетях встречается немного лосося). Трехлетнее исследование SALSEA-Merge стоимостью 5,5 млн евро[15] финансируемая Рамочной программой ЕС и партнерскими организациями (Total Foundation и Atlantic Salmon Trust) исследует этот вопрос.

Возобновляемая энергия

Воды к западу от Шотландии - одни из наиболее подходящих в Европе для использования возобновляемых источников энергии на шельфе: очень сильные ветры, мелководье и сильные приливы.

В 2009[16] консорциуму были предоставлены эксклюзивные права на разработку потенциальных участков ветряных электростанций в Кинтайре, Айлэ и массиве Арран общей мощностью 2,558 ГВт на 524,98 км.2 позволяя разработчикам проекта приступить к дальнейшим исследованиям и исследованиям сайта до подачи заявок на получение согласия. 8 января 2010 г.[17] Новые «Раунды 3» были предоставлены права в 9 прибрежных зонах Великобритании с потенциалом для 6 400 дополнительных турбин мощностью 32 ГВт, что намного превышает предыдущие планы. Ни один из этих районов не находится в водах к западу от Шотландии.

Большая удаленность от потенциальных потребителей электроэнергии и связанные с этим потери электроэнергии на протяженных линиях электропередачи являются серьезной проблемой. Недавний отчет[18] в инвестиционные потребности для удовлетворения потребностей Великобритании в 2020 году предположил, что необходимы инвестиции в размере 2,7 миллиарда евро, и что 70% этой суммы пойдет на передачу вырабатываемой в Шотландии электроэнергии на юг.

Длинные морские озера на западном побережье Шотландии могут быть подходящими для хранения энергии.

Даже береговая возобновляемая энергия имеет морской аспект. Планы по строительству береговой ветряной электростанции на острове Льюис потребуют подводных кабелей. Они могут пересекать морские охраняемые районы и, следовательно, будут подлежать планированию и лицензированию.

Паромы

Транспорт на острова в водах к западу от Шотландии во многом обеспечивается паромным сообщением, которым управляет CalMac Ltd который обслуживает 26 маршрутов. В 2006 г. по этим маршрутам было перевезено 5,3 млн. Пассажиров, 1,1 млн. Легковых автомобилей, 94 000 грузовых автомобилей и 14 000 автобусов. Компания принадлежит шотландскому руководителю и получает субсидию в размере около 45 миллионов фунтов стерлингов в год на предоставление услуг по спасению. В 2009 году Европейская комиссия установила[19] что, за исключением парома Гурок-Данун, эти субсидии не нарушали правила государственной помощи. Обзор услуг был проведен в 2009 году с целью предоставления паромных услуг, которые обеспечат более сбалансированный рост по всей Шотландии, чтобы дать наиболее отдаленным районам Шотландии возможность внести свой вклад в устойчивый экономический рост и получить от него выгоду и, следовательно, дать им шанс на успех. Пока никаких отчетов не публиковалось.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б "Сайт морской политики ЕС". Ec.europa.eu.
  2. ^ а б «Международный совет по исследованию моря». Ices.dk.
  3. ^ «Директива 2008/56 / EC Европейского парламента и Совета от 17 июня 2008 года, устанавливающая рамки для действий сообщества в области морской экологической политики». Ec.europa.eu.
  4. ^ "Страница веб-сайта Департамента окружающей среды, продовольствия и сельских районов, посвященная Закону о доступе к морским и прибрежным зонам". Defra.gov.uk.
  5. ^ «Законопроект, предусматривающий положения, касающиеся функций и деятельности в шотландском морском районе, включая положение о морских планах, лицензировании морской деятельности и защите района и его дикой природы, включая тюленей; и для связанных целей». Scottish.par Parliament.uk.
  6. ^ "всемирная база данных о населении, составленная по сетке 30" X 30 "широты / долготы". Ornl.gov.
  7. ^ "Информационный справочник Ирландии".
  8. ^ а б «Основные факты о сельских районах Шотландии, 2008 год. Люди и сообщества, услуги и образ жизни, экономика и предпринимательство». Scotland.gov.uk. 27 августа 2008 г.
  9. ^ «Полугодовой обзор финансовых показателей флота Великобритании за 2009 г., Адам Браун, сентябрь 2009 г.» (PDF). Seafish.org.
  10. ^ Научно-технический и экономический комитет по рыболовству В архиве 30 января 2009 г. Wayback Machine
  11. ^ а б «Шотландские рыбные фермы, Ежегодный обзор производства за 2008 год, Морская наука Шотландии» (PDF). Marlab.ac.uk. 8 декабря 2009 г.
  12. ^ "Сайт правительства Шотландии, январь 2010 г.". Scotland.gov.uk. 8 декабря 2009 г.
  13. ^ Новое начало. Обновленные стратегические рамки шотландской аквакультуры Май 2009 г., ISBN  978-0-7559-8019-2
  14. ^ «Пресс-релиз - 26-е ежегодное собрание Организации по сохранению североатлантического лосося (НАСКО), Мольде, Норвегия, 2–5 июня 2009 г.» (PDF).
  15. ^ "САЛСИ-слияние сайт". Nasco.int. 16 мая 2008 г.
  16. ^ Сайт короны недвижимости В архиве 20 апреля 2009 г. Wayback Machine
  17. ^ Веб-сайт Министерства энергетики и изменения климата Великобритании В архиве 15 января 2010 г. Wayback Machine
  18. ^ Наша сеть передачи электроэнергии: видение на 2020 год Отчет Группы по стратегии электрических сетей, март 2009 г.
  19. ^ Официальный журнал Европейского Союза (2008 / C 126/07)