Шао Вэй (поэт) - Shao Wei (poet)

Шао Вэй
Вэй в 1998 году получила степень магистра в Нью-Йоркском университете.
Вэй в 1998 году принимает ее степень магистра в Нью-Йоркский университет.
Родное имя
邵 薇
Родившийся (1965-02-07) 7 февраля 1965 г. (возраст 55)
Ваньчжоу, Китай
Род занятийОбучение
ЯзыкКитайский (Китайский), английский
Образованиекандидат наук МИД
Альма-матерНью-Йоркский университет
Техасский университет в Остине
Техасский университет в Далласе
ЖанрыПоэзия

Документальная литература

Воспоминания
Известные награды
Дети1
Интернет сайт
Вэй Шао

Вэй Шао - американский поэт китайского происхождения и автор мемуаров.

Жизнь

Вэй родился в 1965 году и вырос в Река Янцзы в городе Вансянь, позже переименованном в Ваньчжоу, Чунцин после строительства Плотина Трех ущелий. Ее родители развелись, когда она была маленькой, и она жила в основном с дедушкой, будучи единственным ребенком. Она видела путешественников в проходящих кораблях, что заставляло ее желать свободы путешествовать. Живя скромной жизнью и не имея особого удовольствия, она с удовольствием читала книги и смотрела фильмы. Пекинская опера. В 16 лет она пошла в Чунцин поступить в колледж и получить специальность английский. Она закончила аспирантуру в Китае в 1991 году и сдала Тест английского как иностранного языка и Выпускные экзамены. В 1996 г. получила стипендию на обучение в Нью-Йоркский университет (Нью-Йоркский университет) и приехал в США в качестве аспиранта. Она доверяет своему профессору Голуэй Киннелл за то, что побудил ее продолжать писать стихи во многих трудных ситуациях в ее новой жизни и прорваться сквозь ее старое сознание сочинения стихов.[1] Она окончила Нью-Йоркский университет с М.А., МИД от Центр писателей Миченера в Техасский университет в Остине, и доктор философии. в Школе искусств и гуманитарных наук при Техасский университет в Далласе.[2]Она преподавала вводный Писательское творчество в UT в Далласе, а ранее преподавал в Колледж Нью-Рошель, Кампус Розы Паркс и китайский язык в Китайском институте, в Нью-Йорк.[3][4]

Ее работы появляются в Парнас, Обзор крабового сада, Сенека Обзор,[5] 5 утра,[6]

Награды

Работает

Поэзия

  • "Катание на лошади"; "Погоня по ветру", Обзор усадьбы
  • "Дух любителей бабочек, история классической китайской музыки", Brooklyn Rail, Май 2001 г.
  • Вытаскивание зубов дракона. Университет Питтсбурга Press. 2003 г. ISBN  978-0-8229-5835-2.[8]
  • Девять песен. Самки, сборник стихов, изданный на китайском

Нехудожественная литература

  • Культурная птица: ищу себя в Нью-Йорке, Пекин, издательство Guangming Daily, 2001.
  • "Родина", Тайбэй, Тайваньский издательский дом нового века, 2011 г.

Рассмотрение

В этом сборнике, победившем в конкурсе поэзии Агнес Линч Старрет в 2002 году, изображена женщина, создающая идентичность из двух культур. Оказавшись между Китаем и Америкой, Восточным Сычуанем и Манхэттеном, рекой Янцзы и рекой Гудзон, Шао Вэй ищет источники питания в мире, в котором она вынуждена разрезать свое сердце «на две половины»?[9]

Рекомендации

  1. ^ "Хунг, Ён Шу, Южно-Китайская утренняя почта"
  2. ^ http://www.utexas.edu/academic/mcw/students-honors.shtm. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  3. ^ "BookDetails".
  4. ^ "Шао Вэй". University of Pittsburgh Press.
  5. ^ "Обзор Сенека". Студенческая ассоциация Хобарта. 1 января 2001 г. - через Google Книги.
  6. ^ Персонал03. "Обзоры книг и журналов NewPages - NewPages.com". Архивировано из оригинал on 24.04.2010.
  7. ^ "просматривать". Архивировано из оригинал на 24 мая 2006 г.
  8. ^ "Шао Вэй". Южно-Китайская утренняя почта. 2 января 2005 г.. Получено 2019-06-21.
  9. ^ «Вэй, Шао. Вырывать драконью зубы. (Рецензия на книгу)», Библиотечный журнал